— Ладно, ладно, — сдался Маттео. — Успокойтесь. Я понял. Луна со мной не из жалости. Она меня любит. Ну, что, поехали? Гастон, ты позвонил своему летчику?
Я хлопнул себя ладонью по лбу. Вот, осел! Еще ведь и родителям нужно позвонить. Они обещали приехать утром в аэропорт и проводить меня. Когда я достал телефон, в столовую прибежала Хим, уже полностью одетая и собранная. Чмокнув меня в щеку, моя сестра уселась рядом, взяла с тарелки бутерброд и поинтересовалась:
— Ну, что, когда едем?
— Ты тоже с нами? — удивился я, пока Маттео побежал налить кофе и ей.
— Разумеется, — пожала плечами моя сестра. — Я что, не могу проводить своего брата?
— Можешь, конечно, — поспешно отозвался я. — Просто… поместимся ли мы все в машину? Там ведь еще и Джеймс подсядет…
— Ой, прекрати! — отмахнулся Маттео, возвращаясь с еще одной чашкой кофе. — Вчера семь человек влезло, а сегодня пять не влезет?
Я смущенно улыбнулся. Черт, совсем забыл об этом!
— Давай, звони, — напомнил мне лучший друг, указав на телефон, который все еще был у меня в руке.
— Таким образом, вылет был назначен на девять утра. Как раз должно было хватить времени, чтобы заехать за Джеймсом (если он еще в состоянии куда-то лететь). Поэтому ровно в семь мы загрузились в машину Маттео и тронулись.
— Слушайте, — обратился к нам мой лучший друг, выезжая со двора, — а что это за шум вчера был на втором этаже? Кто-то бегал из комнаты в комнату, ходил по лестнице. Вам что, не спалось?
Мы с Хим переглянулись (я сидел рядом с водителем, а девушки — сзади) и молчаливо приняли решение. А затем, дополняя друг друга, рассказали Маттео все, что было ночью.
— В общем, эти двое все же смогли поговорить, — заключила Нина.
— А кстати, — спохватился я, повернувшись к сестре. — Как прошел ваш разговор? Может, мне стоило дать Нико по морде прежде, чем уезжать?
— Нет-нет, все хорошо, — успокоила меня Хим. — Мы поговорили и решили, что продвигаться вперед нужно постепенно. Вчера я позволила ему обнять себя за талию. И он был мо мной так ласков! Мне понравилось. Не думала, что когда-нибудь смогу реагировать так на прикосновения к этой части тела!
— Родная, ты уверена? — осторожно поинтересовался я. — Если тебе будет неприятно, просто скажи об этом Нико или мне. Мы найдем для тебя лучшего психолога, чтобы избавиться от страхов. Ведь они у тебя подсознательные. Я прав?
— Да, верно, — кивнула девочка. — Насчет психолога мой парень тоже вчера говорил. А потом я решила дать ему шанс попробовать самостоятельно стереть эти страхи. И все прошло замечательно. Мы решили не торопить события, бороться с демонами в моей душе постепенно. Кстати, Нико просил тебя не волновался. Он сам найдет мне психолога, если будет нужно. Сказал: учись спокойно.
За такими разговорами, мы довольно быстро въехали в черту города и направились к дому Рамиро.
— Мне, вот, сейчас интересно, удастся ли нам растолкать эту парочку, — насмешливо заметил я после небольшой паузы.
— И насколько сильным будет их похмелье, — добавила Нина.
— О, да! — захихикал Маттео. — Клубы — это такие места, где алкоголь и распутство прямо-таки главенствуют.
— Ты говоришь с таким знанием дела, что это наводит на определенные мысли, — заметила Хим. — Наверное, не раз приходилось бывать, да?
— Боже упаси, что я там забыл?! — рассмеялся мой лучший друг. — У меня есть любимая невеста, скоро мы поженимся. И что? Я буду мараться о всякие сомнительные заведения?! Нет уж, увольте!
— Ну, так у Джеймса тоже есть Габриэлла, а у Рамиро — Ям, — возразила Нина. — Им это не мешает ходить по клубам.
-Кто на что горазд, — пожал плечами мой друг, не отрываясь от дороги. — Кто-то считает это нормальным. Но не я.
— И не я, — добавил я.
— И не я, — подхватила Нина.
— И не я тоже, — заключила Хим.
— Слушайте, а что мы будем делать, если не сможем разбудить Джеймса? — поинтересовалась моя возлюбленная через пару минут.
— Применим дедовский способ, — пошутил Маттео. — Уложим это тело в багажник и транспортируем в качестве груза.
Мы дружно расхохотались и не успокаивались до самого дома Рамиро. — Это был небольшой коттедж, выстроенный по последнему писку моды (родители парня были архитекторами) с большим количеством панорамных окон. И, похоже, все обитатели дома еще спали, потому что эти самые окна были задернуты.
— Посигналь, — попросил я Маттео.
Утреннюю тишину разорвал громкий пронзительный звук. Никакого ответа.
— Попробуем постучать? — предложила Хим. — Может, у них есть прислуга, которая в это время уже не спит?
Мы вышли из машины и приблизились к парадной двери. Маттео шел первым, поэтому смело нажал на кнопку звонка. Разделась приятная мелодия.
— Если не откроют, можно постучать в окна, пройтись вокруг дома, — заметила Нина.
Однако необходимости лазать по газону не возникла. Дверь довольно быстро открылась. На пороге стояла полная приземистая женщина лет пятидесяти пяти, одетая в форму прислуги. Лицо у нее было сварливым, глаза — сердитыми, а брови — сведенными.
— Здравствуйте, — первым обратился к ней я. — Рамиро и его приятель еще спят?
— После того, как явились около пяти утра в почти неадекватном состоянии и, прощу прощения, заблевали всю гостиную?! — изогнула бровь прислуга. — Разумеется, спят!
Во сколько эти двое явились?! Около пяти?! Ну, идиоты! Я же просил Рамиро: ненадолго! И как теперь будить приятеля?! Только бы не пришлось везти его, и впрямь, в багажнике — он мне за это спасибо не скажет!
— А можем мы войти и разбудить друга Рамиро? — встрял Маттео. — У него самолет через час.
— Да, пожалуйста, — развела руками женщина. — Мне же меньше убирать. Проходите, только закройте носы — запашок стоит тот еще.
— Да уж, едва переступив порог гостиной, я сморщился — так сильно вокруг воняло. Перегар плюс рвотные массы — это нечто. Никогда не буду употреблять алкоголь в таких количествах! Это же сколько нужно было выпить, чтобы создать такую обстановку за пару часов!
— Фу! — воскликнула Хим. — Ну и вонь!
— Доплясались парни, — констатировал Маттео.
— Господи! — вскричала Нина, зажимая нос.
Рамиро с Джеймсом лежали тут же, в гостиной. Видимо наверх они доползти не смогли. Оба парня валялись на диванах, и рядом с каждым были лужи рвоты. Борясь с отвращением, я подошел к приятелю и потеребил его за плечо, но тот лишь что-то пробормотал.
— Видите, о чем я? — недовольно бурчала горничная. — А как потом объяснить это сеньоре и сеньору Понсе?!
Мы с Маттео переглянулись и, как всегда, поняли друг друга без слов. А затем, я спросил у прислуги:
— Где у вас здесь ванная?
Комментарий к Глава 63
Ну, ребята, что думаете? Как вам состояние парней? И что задумали наши Маттео с Гастоном? Люблю вас!
========== Глава 64 ==========
В общем, с Джеймсом пришлось делать то же самое, что мы делали с Симоном на День Рождения Нины — сначала голову под кран с ледяной водой, а, когда парень проснулся, промывание желудка. Джеймс возмущался и сопротивлялся, но мы были неумолимы.
— Зачем… зачем вы это делаете? — - прохрипел он, во второй раз извергнув содержимое желудка.
— Чтобы ты не облевал нам весь самолет, — отрезал я. — В девять нам нужно вылетать, знаешь ли. Ты должен быть в надлежащей форме.
— Да и мне везти машину в химчистку лишний раз не улыбается, — подхватил Маттео, протягивая моему приятелю очередной стакан воды. — На, пей еще.
— Ребята, хватит! — застонал Джеймс. — Вы же издеваетесь!
— Пить надо меньше, — заявил я. — Особенно, если тебе рано утром вставать!
— Гастон, хватит, — осадил меня Маттео. — Не видишь, человеку плохо?!
И мой лучший друг, как в случае с Симоном, начал мягко уговаривать англичанина. Вот, как у него это получалось? Уже минут через пятнадцать тот полностью проблевался и был даже вполне готов лететь. Вот только жаловался на головную боль.
— Ну, что, пришел в чувства? — спросила Хим, когда он, все еще пошатываясь, вышел из дома (мы заранее отправили девушек на улицу — им ни к чему такие зрелища).