Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Про занятия, надеюсь, все помнят? — деловито поинтересовался Мадара, старательно делая вид, словно это не он недавно валялся на полигоне, а что листок в волосах — так и надо. Ответом ему стало сердитое бурчание, но братья всё же подчинились и принялись собираться.

Уже уставший и начавший капризничать Тама забрался на руки старшего из братьев и потянулся добывать застрявший листок.

— А ты, мелкий, пока поспишь! — наследник сгреб братца в охапку и пошел в сторону спальни.

Комната опустела как-то слишком быстро.

Когда смеющийся Таджима шагнул к ней навстречу, Сачико снова растерялась. Это ведь не задание и не прикрытие, а общение с мужчиной, который ей… пожалуй, интересен. Напомнив себе, что по легенде они уже вместе, девушка нырнула в чужие объятия. Сильные руки аккуратно погладили по спине и задержались на талии. Бросило в жар. С такого расстояния прекрасно ощущалась чакра и приятный запах.

— С возвращением, — запоздало поприветствовала она, тоже обхватывая руками и замирая. Что дальше-то делать?

— Это ненадолго, — тихо ответил мужчина. — Два-три дня, и мне опять нужно будет вернуться в провинцию.

Девушка прикусила губу: несколько ночей под одной крышей — это слишком много, чтобы только делать вид, будто отношения есть. Себе она могла признаться: больше смущает личность партнёра, чем необходимость делить постель. Медленно выдохнув, Сачико потянулась и легонько коснулась губами теплой щеки. Объятия стали крепче.

— С дороги надо ополоснуться, — прошептала она на ухо, — я приготовлю воду и могу составить компанию.

Губы коснулись шеи, легонько прихватывая кожу, отчего внутри поселилось сладкое предвкушение.

— Очень заманчивое предложение, — разжимать объятья Таджима не думал. — Тем более, что там нас не потревожат.

***

— Я всё поняла, Цукико-доно, — вздохнула Има, досадуя на себя, что не придумала какой-то другой ответ с тем же смыслом. Эту фразу пришлось произнести уже не один раз, и девочка ожидала, когда старейшина решит проверить, не просто ли так сотрясается воздух.

Всевозможные банки-склянки уже заняли собой стол и подступы к нему. Основы для мазей и пилюль, другие ингредиенты, пока ждущие своего часа в свёртках и пакетах. Каждое из возводимых убежищ требовало запаса лекарств. Да и для внутреннего пользования большому отряду требовалось немало снадобий.

— Цукико-доно, означает ли это, что нужно приготовить все бальзамы в двойном объёме? — уточнила Има, заметив, что женщина начала повторяться.

— Следишь всё же, молодец. Готовь в тройном, там подобным заниматься может не быть времени.

От такого решения девочка только вздохнула, понимая, что спать сегодня не ляжет.

— Прихвати заодно запас со склада, и если Момо-сан опять начнёт упрямиться, покажешь ей это! — Старейшина быстро написала послание, свернула и вложила в чуть подрагивающие пальцы.

Има торопливо убрала страшную бумагу, надеясь, что ей не придётся сообщать вздорной женщине о возможном свидании с ёкаями, пусть и таким способом.

Склад встретил неожиданным весельем и большим отрядом, распаковывающим из свитков множество баночек-скляночек, свертков. Присмотревшись, девочка поняла, что это не отряд такой, а просто он хвостами оброс, как старый кицунэ.

Заметив, что главный страх и головная боль всех ирьенинов закопалась в списки и теперь дотошно сверяет их с принесённым, Има шмыгнула к одной из деловито снующих помощниц Момо и вручила ей перечень необходимого.

Ожидая, пока всё будет собрано, девочка прислушалась к рассказу.

— Тот Инудзука своего пса потом час по крышам ловил, он все хотел падающую звездочку поймать!

Има рассмеялась вместе со всеми. Схвати нинкен такую “звездочку”, мало бы ему не показалось.

Прибывший из столицы отряд щедро делился впечатлениями.

— Ты лучше расскажи, как пес потом своё желание воплотил и ему это понравилось настолько, что по всей столице тебя преследовал! — подначил Кента.

— И пасть не сжег? — ахнула Маэко. — Вот зверь!

— Да это иллюзии были! Я не настолько был пьян, чтобы такое творить!

— Но настолько, чтобы пить с Инудзука? — уточнил до того не влезавший в повествование старший товарищ.

— Там приличное заведение было! — возмутился рассказчик. — И оно до сих пор стоит!

Подобное уточнение вызвало новый взрыв хохота.

В самой истории необычно было лишь то, что общение зашло настолько далеко. В городах, а уж тем более в столице, шиноби разных кланов могли поговорить вполне мирно. Если, конечно, ситуация располагала.

Вернувшаяся куноичи вручила объёмистый свиток.

Има тихонько вздохнула и, тронув Маэко за рукав, знаком показала, что уходит. Отделившись от группы, ирьенин поспешила обратно в госпиталь. Послушать ещё хотелось, но обязанностей с неё никто не снимал, а подруга потом расскажет.

— Има-чан! — веселый вихрь, опознанный как Изаму, налетел, стоило оказаться на улице. — Меня отец с собой решил взять! На настоящую миссию! — Глаза мальчишки сверкали так, что, казалось, вот-вот пробудится шаринган. — И Миро-куна! И ещё нескольких моих ровесников!

— Значит, жду тебя за лекарствами, — вклиниться в поток слов удалось не сразу. Для того чтобы донести эту информацию, готового бежать мальчишку пришлось чуть ли не за ворот ловить.

Уже почти родные стены встретили суетой.

Увидев появившуюся после распечатывания гору всякой всячины, юная ирьенин охнула. Осознание, что масштаб проблемы гораздо больше, было неприятным.

— Тебе помогут, — обнадежила заглянувшая в лабораторию старейшина. — И собирай вещи, получишь опыт полевой работы. Таджима-сама велел выделить нескольких ирьенинов.

***

Отсутствие в доме чакры Мидори казалось странным. Сестра теперь на правах жены перебралась к избраннику, и стоило привыкать. Но хоть одной проблемой стало меньше! Предсвадебная суета, она везде одинаковая. Повезло ещё, меня коснулась лишь краем. А задержись мы чуть-чуть, и Хизао вообще попал бы, что называется, с корабля на бал. В очередной раз испытав острое сожаление о невозможности разделиться, вернулся за рабочий стол. Мадара и Хикаку честно старались разгребать доставшиеся на их долю бумаги, но опыта мальчишкам пока не хватало.

Лишь убедившись, что ничего серьёзного за время моего отсутствия не было упущено, прогнал по телу чакру, снимая усталость. Осталось ещё немного бумаг. Шедший последним отчёт о сопровождении каравана всколыхнул неприятные воспоминания.

— Интересно, кто же такой прыткий?

На вопрос, заданный в пустоту, ответа, естественно, никто не дал.

Проблемы в провинции начались с первых же дней после прибытия. Потому сейчас и приходилось спешно собирать ещё один отряд, в усиление. И строить опорные точки в ритме “пятилетка за три года”.

А насколько всё запущено, стало понятно лишь после визита испуганного торговца. Слушая встревоженный рассказ купца, я только и мог, что покачать головой. То ли предыдущий губернатор не уделял вопросу разбойников должного внимания, то ли вовсе решил подгадить сменщику.

Или же просто нашелся кто-то очень наглый и сильный, сколотивший банду и теперь гастролирующий по провинциям. Сам торговец прибыл куда хотел благополучно, но вот новости, что он принес, оказались шокирующими. Остатки нескольких разграбленных караванов. А судя по тому, что узнали мы об этом только сейчас, и отсутствие выживших. Обычно всегда находился кто-то достаточно осторожный или везучий, чтобы добраться до губернатора.

А раз такого не произошло, рождались мысли, о том, что их прикрывал кто-то из верхушки. И сами разбойники до сих пор не напоролись на шиноби-охранников, так что придётся иметь дело как минимум с обладающим чакрой выходцем из гражданских.

При таком раскладе тащить на миссию детей не хотелось, но выбора не оставалось. Не хочу же я подложить им метафорическую свинью такой опёкой. Лучше уж физическую. Заодно и проверю, чего на самом деле стоят умения питомицы Имы.

***

Сачико прислушивалась к мерному биению чужого сердца под ухом. Малейшее движение, и мужчина уже открыл глаза. Это немного царапнуло. Напомнив себе, что такое поведение родилось не от недоверия, она тихонько вздохнула: мыслями глава клана ещё на миссии. Девушка мягко провела ладонью по крепким мышцам, осязая старые шрамы.

69
{"b":"672864","o":1}