— Думаю, за два дня хватит разговоров об отцах, — Триш поднимает голову и смотрит Гарри в глаза. — У тебя был друг в Калифорнии? Или подруга?
— Друг, — кивает он, — с которым я до сих пор общаюсь. Единственное хорошее, что со мной приключилось в Калифорнии.
— История найдётся?
— Да. История о том, как мы пытались повеситься, подойдёт?
— Что?! — Старк начинает смеяться, считая слова Гарри абсурдом. Он весело хмыкает, заправляя ей за ухо прядь волос. Его пальцы касаются её щеки, и она вздрагивает.
— Да, и такое было. В общем, пригласили меня как-то на вечеринку…
Смотря на Гарри во время его рассказа, Триш ловит себя на мысли, что, кажется, она начинает влюбляться в Гарри Озборна.
Комментарий к Episode 5. Do you like?..
Паблик, где меня можно найти — https://vk.com/new___romantics
Кто понял, где в главе отсылка — тот молодец, хд
========== Episode 6. His father ==========
Kiss me once ‘cause you know I had a long night
(Oh!) Kiss me twice ‘cause it’s gonna be alright
Three times ‘cause I’ve waited my whole life
(One, two, one two three four!)
Taylor Swift — Paper Rings.
Если Триш спросить, где она ещё чувствует себя в тепле и безопасности, то она без колебаний назовёт дом Мишель Джонс. Натаниэль, правда, лишний раз боится показываться там, аргументируя это тем, что отец Мишель — полицейский. Ему казалось, что обо всех его «преступлениях» (например, одолжить у брата машину покататься ночью, спаивать таких же подростков, как и он, на вечеринках) мистер Джонс каким-то образом знает и, стоит ему только ступить на порог, как его тут же поглотит пламя.
— Что вы, собственно, от него хотите — ещё та блондинка, — пожимала плечами Гвен.
Вспомнив это, Мишель и Триш начинают смеяться. Они лежат на кровати в комнате у Мишель, голова Старк покоится на животе подруги, а руки закинуты за голову.
— А теперь предлагаю поговорить о чём-нибудь ещё, — посмеявшись, произносит Мишель. Триш соглашается кивком головы.
— Давай. О чём же?
— О прошедшей вечеринке.
— Я переспала с Питером. Мы переспали, будучи очень пьяными.
Триш садится и резко разворачивается лицом к Мишель.
— Это было взаимно?
— Думаешь, что Питер изнасиловал меня?
— Я не знаю, на что способны пьяные люди, — возражает ей Старк. — Всё индивидуально. И вообще, вспомни историю с Меган.
— Меган, напоминаю тебе, одновременно встречалась с тремя парнями и портила жизнь ещё двоим. Неудивительно, что её, в конце концов, изнасиловали.
Меган, которая оказалась «первоклассной тварью», по классификации Даниэль, все прекрасно знают. Никто, кажется, сострадания и не испытывал, когда во время одной из вечеринок её изнасиловали. Все придерживались правила: «Карма ещё та сука», пусть это и было аморально. Триш в начале сочувствовала ей, узнав об изнасиловании, но затем, когда выяснилась вся подноготная, от сочувствия следа и не осталось.
Карма ещё та сука.
— Вы говорили об этом?
— Нет.
— Почему?
— Об этом странно говорить.
— Вовсе нет. Вы должны разобраться в том, что случилось, как это повлияло на отношения между вами…
— А смысл разбираться? — Мишель горько улыбается. — Всё же очевидно. Питер нравится мне, а Питеру нравишься ты.
Триш не верит своим ушам.
— Что?
— О, только не прикидывайся дурочкой, Триш. Ты не могла не замечать.
— Замечать что?
— Того, как он на тебя смотрит. Как жадно ловит каждое твое слово и жутко огорчается, когда ты отказываешься пойти куда-нибудь с ним, выбирая компанию Харли или Обзорна. А с этими двумя вообще отдельный разговор.
— Мишель, Питер — мой друг. Харли — личный ассистент, а Гарри — одноклассник, здесь не о чем разговаривать.
— Бетти видела вас спящих на балконе. Что ты на это скажешь?
— Я подправлю Бетти причёску.
— Триш! Вся школа судачит о том, что Гарри Озборн залез под юбку Патрисии Старк!
— А если и залез? — с вызовом произносит Патрисия. — Кажется, это моё дело, с кем мне спать. Что, только тебе и Питеру это можно?
— Хватит кружить мальчишкам голову, если не собираешься отвечать им взаимностью! — Мишель гневно сверкает глазами. — Так нормальные люди не делают!
— «Кружить голову»?! Мишель, я недавно похоронила папу, мне нет дела до отношений, знаешь же!
— Тогда скажи это им! А то они ходят как собаки, ждут, когда хозяйка, то есть ты, кинет им кость!
— Поговорим, когда ты начнёшь соображать, — Триш встаёт с кровати, хватает сумку и куртку. — Я не хочу с тобой ругаться, Мишель. Не хватало ещё и этого.
Триш уходит, хлопая дверью. Она гуляет, когда начинается сильный дождь. Прохожие стремятся поскорее найти тёплое и, самое главное, сухое место, поэтому разбегаются, кто куда: кто в кафе, кто в торговые центры, а кто-то и вовсе спешит домой. Триш, которую сегодня мама отпустила на ночёвку к Мишель, не знает, куда ей деться. Домой возвращаться не хочется, хотелось провести время с подругой, но, кажется, не получится.
Ноги сами несут Триш в одно место.
***
— Входи же, не стой на пороге, — Гарри пробегается по её потекшей туши, по мокрым волосам и хлюпающей одежде. Не боясь холода, он хватает Триш за руки и втаскивает её в квартиру. — Что ты делала без зонта на улице?
— Гуляла.
— Я скажу твоей маме купить тебе зонтик. Ванная налево. Иди, я принесу тебе полотенце и сменную одежду.
— Гарри…
— Иди уже! — рявкает он, скрывая своё волнение. — Ковёр кучу денег стоит!
Когда Старк принимает душ, отогревается и смывает всю косметику, то выходит из ванной комнаты в футболке, которая то и дело норовит соскользнуть с её плеча. «Зато другое хорошо прикрыто», — думает она, направляясь в гостиную, где её уже ждёт Озборн с кружкой горячего чая.
— Мне нравится, как мужские носки смотрятся на девушках, — комментирует он, когда она садится на диван и вытягивает ноги.
— Мне тоже.
— Не буду спрашивать, что произошло. Захочешь — сама расскажешь. Хорошо?
— Хорошо, — Триш кивает и делает глоток чая, попутно осматриваясь в комнате. Выполненная в тёмно-синих тонах, она напоминает девушке, кто владелец квартиры. — Кстати, а где твой отец?
— По идее, на работе, — Гарри разваливается на диване, поднося стакан к губам. Старк вопросительно приподнимает бровь. — Что? Знаешь же, что у нас такие… Сложные отношения.
— Я думала, что они изменились.
— Нет. Скорее вновь появятся мамонты, чем отношения между нами изменятся, — Озборн ставит стакан на журнальный столик и садится ближе к Триш. — Ты же останешься на ночь? У нас есть гостевая спальня.
— Останусь. Я… Я поругалась с Мишель.
— Почему?
— Из-за парня.
— Он тебе нравится?
— Только как друг. И… Меня это задевает. Я никогда не думала, что буду ругаться со своей близкой подругой из-за парня. Мы через столько всего прошли с Мишель, чтобы сейчас наговорить кучу гадостей друг другу только из-за того, что этот парень в ней не заинтересован.
— Помиритесь. Подруги ругаются из-за парней.
— Мы не ругаемся. Не ругались.
— Почему?
— Это же глупо, — пожимает плечами Триш. Она едва заметно вздрагивает, когда Гарри оказывается слишком близко к её лицу. Он не сводит с неё глаз. — Что?
— Ты с кем-то встречалась?
— Это важно сейчас?
— Да. Для понятия ситуации, Триш. Если бы ты хоть раз была в отношениях, то бы поняла, что это вовсе не глупо — ругаться из-за человека, к которому ты испытываешь чувства.
— А сам? Ты хоть когда-нибудь был в отношениях? Интернет пестрит заголовками о твоих романах с моделями, какой-то даже был с французской.
— Тебя это волнует?
— Для понятия ситуации, Гарри, — «возвращает» слова Триш. — Если бы у тебя хоть раз был близкий друг, то ты бы понял, насколько это глупо — терять подругу из-за парня!
— С чего ты взяла, что теряешь Мишель?
— А как после такого общаться, зная, что он думает не о тебе, а о твоей подруге? Как ты спокойно будешь смотреть на неё?