Литмир - Электронная Библиотека

========== Пролог ==========

Мне было 11 лет, когда мои родители пропали без вести. Они поехали в Сочи отдыхать и не вернулись. О их смерти никто не говорил, просто — пропали.

Родственники не сильно любили меня, у них много своих забот. Поэтому бабушка связалась со своим старым знакомым из Америки. Она знала, что он живет один. И решила меня к нему сплавить.

Вскоре я уже сидела в самолете на Ванкувер.

Прилетев в аэропорт, я растерялась. Меня никто не встречал. Я даже не знала, как выглядит мой теперешний дядя. Я села на скамью и заснула.

Разбудил меня мужчина. Он тряс меня за плечо и что-то спрашивал. Я открыла глаза и попыталась разобрать, что он спрашивает.

— Таня?

Ага. Ясно.

Я кивнула. Он подал мне руку.

— Я — дядя Бобби.

С русским у дяди Бобби было не очень хорошо, но терпимо.

Он забрал меня из аэропорта к себе домой. Довольно быстро я свыклась с его холостяцкой хибарой. Если в ней прибраться и разгребсти весь мусор (что я тут же сделала), был вполне приличный дом. Дядя Бобби за полгода обучил меня английскому. Я выполняла всю женскую работу по дому. Готовить у меня получалось лучше всего.

А в 13 лет я узнала, чем занимается дядя Бобби. Я не устраивала истерик, не сбегала из дома. Я стала помогать ему.

К нему постоянно приходили другие охотники, мне приходилось каждый раз рассказывать им, кто я такая и каждый раз делать новый надрез на руке, чтобы показать, что я человек.

И вот мне уже 15. И именно сегодня, в день моего рождения, произошла встреча, которая изменила мою жизнь.

========== Глава 1 ==========

Так как это был мой день рождения, дядя Бобби с утра пораньше потащил меня вниз в гостиную и с криком «С днем рождения!» вручил мне сверток в подарочной обертке. Я, еле разлепив сонные глаза (время было 6:30 утра), открыла подарок и тут же с визгом бросилась на шею дяде. Он подарил мне 5 рубашек в клетку, офигенские джинсы и кожаные ботинки. Дядя захохотал и еще раз поздравил меня с днем рождения.

Было около 13 часов дня. Я, в новой рубашке и джинсах, готовила начинку на мой любимый вишневый пирог. Вдруг в дверь постучали.

— Тань, открой. Я занят.

Я сдула челку со лба и, по-прежнему помешивая начинку в чашке, пошла к двери. Открыв ее, и даже не посмотрев, какой очередной охотник там стоит, я, продолжая мешать вишню, отрапортовала:

— Здравствуйте. Я Таня, дальняя родственница Бобби. Мне 15 лет, живу у него уже 4 года. Вкурсе всех ваших охотничьих дел, знаю все способы убийства всех видов нечисти. Таак. Че-то еще забыла… А, вот. Проверка на одержимость проводится регулярно. Святую воду переношу без какой-либо реакции на нее. К серебру отношусь замечательно, у меня серебряное кольцо на пальце. Огня не боюсь. Извините, сейчас не могу сделать очередной надрез на руке, так как немножко занята, но как освобожусь — обязательно продемонстрирую свою исполосованную шрамами руку. Дядя Бобби сейчас не может подойти, он занят поиском информации для двух охотников. Вы можете зайти позже, можете позвонить ему потом, можете подождать его в гостиной. Так как?

— Эм… Мы как раз и есть те самые охотники, для которых твой дядя ищет информацию. Мы подождем его в гостиной.

— Представьтесь.

— Дин и Сэм Винчестеры.

Я глянула на свою руку, где были записаны имена всех знакомых Бобби охотников.

— Ага, есть такие. Заходите.

Я отошла от двери, так ни разу и не взглянув на посетителей. Как только они переступили порог, на них тут же вылилось полведра святой воды.

— Вот срань! Какого черта?

Я усмехнулась, уходя на кухню.

— Безопасность — прежде всего.

***

— Дядя, к тебе пришли. Ждут в гостиной.

Я, мурлыкая себе под нос песни, доделала пирог и засунула его в духовку. Засекла 40 минут.

— Тань, выйди сюда.

Хоспаде. Опять меня с очередными пьяницами знакомить будет. Ррр.

Я вышла в гостиную и хотела сесть на свое царское кресло. Но неожиданно для себя обнаружила, что там сидит мокрый с головы до ног симпатичный зеленоглазый парень и с интересом смотрит на меня.

— Знакомься. Это братья Винчестеры: Сэм и Дин.

Я скрестила руки на груди.

— И который из них сейчас занял мое царское место?

Зеленоглазый вскинул брови. Второй мокрый симпатичный, с длинными волосами и офигенными скулами, улыбнулся и наблюдал за развитием событий.

Бобби тоже улыбнулся.

— Это Дин. Сынок, лучше встань. Это ее место, и она за него порвет любого.

Дин усмехнулся.

— Даже охотника?

— Даже охотника.

Винчестер встал и подошел ко мне. Хоспаде, он че такой высокий-то? Я подняла голову и посмотрела ему в глаза. Он усмехнулся и одним движением завел мне руку за спину. Я опешила на доли секунды, но тут же перехватила его руки, сделала красивое сальто и завернула его руки сзади, согнув Дина пополам.

Дядя Бобби засмеялся.

— Дин, я предупреждал.

Сэм захохотал в голос.

— Дин, ну ты дааа…

Я поставила коленку на позвоночник Дину и чуть надавила. Тот сжал зубы.

— Отпустить?

Он молчал. Я надавила сильнее. Парень застонал.

— Отпустить?!

Молчание. Я надавила со всей силы. Дин вскрикнул, его спина хрустнула.

— Я спрашиваю: «Отпустить?!».

— Да.

Я отпустила Винчестера и села в свое кресло.

Дин сел на диван рядом с братом. Сэм пытался сдержать смех, но не смог. За что тут же получил подзатыльник.

Я положила руки на подлокотники кресла и принялась постукивать пальцами по ним.

— Ну, рассказывайте.

Дин пихнул брата, отдыхиваясь. Тот улыбнулся и заговорил.

— Мы — Сэм и Дин Винчестеры. Дин старше меня на 4 года. Ему 22 года, мне 18 лет. Мы год назад потеряли своего отца — Джона Винчестера. Возможно, ты слышала.

Я кивнула.

Сэм продолжил.

— Мы — потомственные охотники на нечисть. У нас… кхэм… у Дина, есть машина, Импала 1967 года выпуска. Живем в мотелях. К Бобби мы приехали за помощью в охоте на приведение.

Дин откашлялся.

— Довольна?

Он никак не мог поверить, что его побила 15-летняя девчонка.

— Довольна, — передразнила я его.

Дин посмотрел на меня. В его взгляде ясно читалось: он будет мстить.

========== Глава 2 ==========

Дядя Бобби решил разрядить обстановку.

— Сегодня у Тани день рождения. Может, чай попьем?

Сэм решил помочь Бобби.

— Ой, с праздником! Дай я тебя обниму.

Я улыбнулась и встала. Сэм тоже поднялся и подошел ко мне. Я задрала голову до отказа.

— Йоп твою… Ты еще выше…

Сэм со смехом сграбастал меня в свои объятия.

— Спасибо.

Я похлопала Сэма по спине.

— Дин меня поздравлять не будет, я так понимаю. Ладно, пойдемте на кухню.

Я первая прошла на кухню и принялась наливать чай. Пока парни и дядя рассаживались за столом, духовка запиликала: пирог готов. Я спохватилась, взяла полотенце и, достав пирог, поставила его на стол.

— Ооооо, это ты зряя…

Сэм усмехнулся. Дин же заулыбался, как ребенок.

Только я отвернулась за кружками чая, как задницей почувствовала что-то. Я резко обернулась. Дин втихушку пытался отломить от моего пирога кусок.

— Ну-ка цыц!

Я хлопнула его по рукам полотенцем. Дин отдернул руки и зашипел.

Я поставила кружки с чаем на стол и принялась резать пирог. Следующие 15 минут за столом стояла гробовая тишина. Наконец, Дин отодвинул тарелку и откинулся на спинку стула.

— Нууу…

Я метнула в его сторону недобрый взгляд.

— В целом — неплохо…

Бобби и Сэм «срочно отлучились по охотничьим делам». Мы остались вдвоем на кухне.

Я замерла с недожеванным куском пирога во рту и не сводила с Дина разъяренного взгляда. Тот нагло улыбался.

— Еще слово, Винчестер, и тебе пипец.

Дин заржал. Это было последней каплей.

Я медленно поднялась со своего стула. Перегнулась через стол и нависла над Винчестером-старшим.

Долго смотрела в глаза. Эта цветущая зелень действовала на меня успокаивающе, уменьшая мою ярость. Тем не менее, я взяла своими пальцами его подбородок, по-прежнему смотря Дину в глаза. Там, на самом дне, плясали маленькие черти. Я чуть сжала пальцами его подбородок. Его губы чуть приоткрылись. Он думал, что я сделаю что-то другое, но никак не то, что я сделала. Я улыбнулась и резко дернула рукой в сторону. Его челюсть хрустнула, и Дин взвыл от боли.

1
{"b":"671699","o":1}