Литмир - Электронная Библиотека

— Ты хочешь сказать, что простила меня? — Он повернулся к ней всем телом, интимность их разговора подтолкнула его вперед.

— Да, — по крайней мере, так было до этого. Она повернулась к нему, их пальцы теперь играли друг с другом, дразня, лаская, находя друг друга снова и снова.

— Мы ведь через многое прошли вместе, не так ли? — Он понизил голос, глядя в ее карие глаза.

— Так и есть, — тихо признала она, когда напряжение между ними нарастало в геометрической прогрессии.

— Извините меня, ребята, но мы закрываемся через пять минут, — объявил человек в форме службы безопасности, глядя между ними с легкой усмешкой на лице, как будто он поймал их как раз вовремя.

Харви с трудом удержался, чтобы не выругаться вслух. Черт возьми, как раз вовремя.

Донна медленно отпустила его руку и сделала шаг назад, требуя глубокого вдоха, чтобы успокоить свое дрожащее тело.

— Спасибо, — многозначительно прошипел он мужчине.

Они оба смотрели ему в спину, пока он обходил вокруг, давая последнему из людей наверху то же самое уведомление.

— Мы должны идти, — мягко предложил Харви, протягивая ей руку, чтобы она вложила туда свою.

Спустившись к главному входу, они остановились у террасы с надписью «Голливуд», чтобы еще раз полюбоваться видом, на этот раз с другой стороны, ни один из них пока не был готов расстаться с ним.

Донна почувствовала, как зазвонил ее телефон, и быстро проверила экран, нуждаясь в отвлечении, одновременно задаваясь вопросом, кто же мог написать ей так поздно.

Можно я зайду в пятницу забрать свои вещи?

Она тяжело вздохнула, предупреждая Харви, который стоял рядом с ней, глядя на белые, освещенные буквы на холме вдалеке. Его вопрошающий взгляд заставил ее захотеть рассказать ему, но это была такая больная тема. И она не хотела его расстраивать. Только не сегодня.

— Все в порядке? — Подозрительно осведомился он.

— Джереми только что прислал мне сообщение, — призналась она, сдаваясь на милость правды. — Он хочет забрать свои вещи в пятницу, — она подняла телефонную трубку, демонстрируя источник своего смятения.

— Ты хочешь, чтобы я была там, когда он придет? — Он не знал, почему это было первое, что он сказал, не желая быть властным, но не в силах остановиться. Он действительно ненавидел этого засранца.

Донна была ошеломлена его реакцией, утешение было последним, чего она ожидала.

— Вообще-то я об этом не думал, — конечно, она могла бы справиться с этим, однако предложение Харви было трудно устоять, напомнив ей, что она не должна делать все сама, независимо от того, насколько она привыкла к этому. И принимать чью-то помощь, особенно его, было тем, что она определенно приветствовала. -З наешь, я думаю, что мне бы это понравилось.

Она положила телефон обратно в карман и наклонилась над каменным барьером, отвернувшись от мужчины рядом с ней, внезапно почувствовав панику, поднимающуюся из глубины души.

— Эй, что происходит? — Мягко спросил он, заметив ее отсутствие и почти дотронувшись до нее, как раньше. Удовлетворение, которое он испытал, когда она приняла его предложение, быстро угасло.

— Господи, Харви. О чем я только думала? — Она отступила от него и поднесла руку ко лбу.

— Что ты имеешь в виду? — Он нахмурил брови, пытаясь угнаться за ее изменившимся поведением.

— Джереми. Мне следовало бы пнуть его в первый же раз, но я просто не могла отпустить, — ее голос становился все громче. — Я так боялась совершить ту же самую ошибку. Так что я позволила ему обращаться со мной так, как он это сделал. Это совсем на меня не похоже! — Отчаяние Донны росло с каждым словом, а гнев заставлял ее сжимать пальцы в кулаки. — Я никогда не должна была этого делать.

— Донна, перестань, — Харви оборвал ее, сделав шаг вперед. — Не делай этого с собой. Между вами все кончено, вот и все, что имеет значение.

Его голос был маяком спокойствия в бушующем шторме, направляя ее к более спокойным водам.

— Не будь так строга к себе, — он сделал еще один шаг ближе, так что она была в пределах досягаемости, видя, что конфликт все еще кипит внутри нее. Иногда она сама была своим злейшим врагом.

Донна покачала головой, как будто она наконец-то очнулась от ужасного кошмара. Ей было так стыдно. Это заставило ее уклониться от его пристального взгляда.

Видя, как она распадается перед ним, заставлял его успокаивать ее, слова приходили к нему сами собой. — Эй. Помнишь, как ты сказала, что простила меня? Может быть, пришло время простить себя?

Глаза Донны расширились от его сочувственных слов, его любящие глаза невозможно было отрицать. Он все еще мог заставить ее чувствовать, что все будет хорошо, чувствуя, как ее разум мгновенно расслабился. Более того, он был прав.

Харви нежно взял ее за запястья, поглаживая их большими пальцами, надеясь, что она разожмет свои сжатые кулаки. В тот момент, когда он почувствовал, что она расслабилась, Харви переплел свои пальцы с ее, ни разу не прерывая зрительный контакт.

Электричество вспыхнуло между ними, когда последствия их нынешней ситуации заполнили воздух.

Сердце Донны билось так быстро, что она боялась, как бы оно не ушибло ее изнутри, как бы ее тело не застряло между прошлым и настоящим. От страха ей хотелось убежать и спрятаться, но надежда заставляла ее остаться. Может быть, это любовь заставила ее захотеть обнять его и никогда больше не отпускать? Она потерялась в его добрых глазах, которые говорили ей, что он всегда будет оберегать ее.

Он медленно наклонил голову вперед и ждал на полпути, пока она встретится с ним, когда их дыхание смешалось. Медленно подняв голову, она отпустила его руки и положила ладони на его точеную грудь, поджав губы, которые теперь почти касались его губ.

Слегка приоткрыв губы и закрыв глаза в предвкушении, Харви преодолел последнее расстояние между ними, мягко прижавшись губами к ее губам, как будто они были самой хрупкой вещью в мире.

Ощущение ее губ на своем теле вновь пробудило желание, о существовании которого он и не подозревал, и все воспоминания о ее последнем поцелуе были стерты этим поцелуем. Притянув ее бедра ближе к себе, он мягко наклонился.

Он никогда не хотел целовать другую.

Донна почувствовала прилив эмоций, когда их губы встретились, воспоминание о его поцелуе никогда не покидало ее. Она непроизвольно закрыла глаза, наслаждаясь его прикосновением и наблюдая, как возбуждение выталкивает страх, который она чувствовала раньше, на самый край ее души, где он остался.

Зная, что они просто проверяют воду, Харви отстранился, потерся носом о ее нос, задержавшись там ровно настолько, чтобы ощутить ее дыхание на своей коже.

Краткость их поцелуя никак не повлияла на то, что он перевернул небо и землю для них обоих.

В темноте, когда свет луны над головой и огни города внизу едва освещали их, они чувствовали себя единственными людьми на планете, потерявшимися в прикосновении друг к другу.

С колотящимся сердцем Донна посмотрела в его темные глаза, чувствуя себя сбитой с толку.

— Это не то, что делают друзья, — с улыбкой пробормотала она.

— По-видимому, это то, что делаем мы, — возразил он, прижимаясь лицом к ее лицу.

— А кто мы такие, собственно говоря? — Она вышла из его объятий, нуждаясь в воздухе, ее удивленные глаза скрывали тысячу других вопросов.

— Мы просто два человека, которые не знают, как жить друг без друга, — сухо сказал он.

Правда иногда может быть такой простой. Ну почему это тоже не может быть просто?

Он оценивал ее реакцию. — Скажи мне, что я ошибаюсь.

— Нет, — потому что жить без него было адом на Земле, хотя жить с ним тоже не очень хорошо получалось.

Не обращая внимания на ее смятение, Харви провозгласил. — Пошли, я отвезу тебя домой. У нас достаточно времени, чтобы понять, кто же мы такие. Но только не сегодня.

На этот раз, когда он протянул руку, Донна без колебаний переплела свои пальцы с его, позволяя ему вести ее обратно к машине, уже чувствуя себя комфортно от его прикосновений и нуждаясь в большем количестве их.

34
{"b":"671697","o":1}