Литмир - Электронная Библиотека

— У оборотней нет стай и вожаков. Они одиночки и обычно сами по себе. Но этот… Да, ты в какой-то мере прав. Это Фенрир Сивый. Он в последнее время занимался тем, что пытался организовать стаю оборотней. Он очень старый и опытный оборотень. Просто чудо, что вы смогли одолеть его.

— Сандра ударилась о землю и потеряла сознание. Он её поцарапал. Я не видел, чтобы он её укусил и был уверен, что… всё в порядке. Скажи, оборотень может обратить человека, просто поцарапав его? — Рой сделал над собой усилие, уж очень ему не хотелось спрашивать о чём-либо этого странного человека.

Ремус задумался и покачал головой.

— Нет, чтобы человек заразился, нужно, чтобы слюна оборотня попала ему в кровь.

— Тогда я не знаю, как это произошло. Может быть, он и поцарапал её клыками, но я этого не видел.

— Как прошли твои два первых дня полнолуния? — спросил Ремус у Сандры.

— Я не помню. Но Рой говорит, что в первую ночь я убила оленя. А вот сегодня — человека, — глухо отозвалась девушка.

— Скажи, как так может быть. Сандра говорит, что она ничего не помнит, когда превращается. Но тем не менее, почему она меня не тронула сегодня ночью? После того, как она обратилась, она смогла вырваться из клетки и стояла прямо напротив меня в паре шагов. И всё же она меня не тронула. Просто развернулась и убежала в лес.

Люпин потёр пальцами виски, прикрыв глаза.

— Оборотень никогда не нападает просто так. Я сейчас, конечно, не имею в виду типов вроде Сивого, которым нравилось убивать. На самом деле, в звериной ипостаси оборотни очень восприимчивы к чувствам и эмоциям. И страх, ненависть, ярость обычно настолько выводят их из равновесия, что они убивают носителя данного чувства, только бы эта пытка прекратилась. Могу предположить, что когда Сандра стояла напротив тебя, ты её не боялся, — Ремус вопросительно посмотрел на Роя.

Тот задумчиво кивнул. Сандра внимательно смотрела на Люпина, пытаясь осознать новую информацию.

— Ремус, ты хочешь сказать, что я вовсе не такой уж монстр? Что чувство страха, испытываемое кем-то, что именно оно заставляет меня убивать его?

— Да, Сандра, — горько и устало улыбнулся тот. — Как бы это дико не звучало, но оборотни, это как волки. Волки — санитары леса, они убивают самых слабых и больных. Оборотни — санитары чувств. Они борются с негативными чувствами. На свой лад, конечно.

— А это тогда что? — Рой встал и взял со стола пузырёк, который ему ночью принесла сова.

— Где ты это взял? — нахмурился Люпин. — Это зе… лекарство для оборотня, чтобы он во время полнолуния ни на кого не нападал.

— Значит это правда, и такое лекарство существует?

— Да, но откуда оно у тебя?

— Это так… глупо. Или невероятно. Его принесла сова.

— Сова? — переспросила Сандра?

— Да.

— Это Северус прислал, — объяснил Ремус.

Сандра тут же повернулась к нему.

— Так вот как вы отправляете почту!

— Кто это вы? — насторожился Рой.

— Неважно, — попытался отмахнуться Люпин. — Сандра, ты не сделаешь мне ещё чаю?

— Ладно, — девушка встала и вышла на кухню.

— Объясни мне сейчас же! — разъярённо прошептал Рой, сверля собеседника подозрительным взглядом.

— Конечно, Рой. Минутку, — Ремус достал палочку и направил её на парня.

Глаза Роя моментально закрылись.

Сандра в это время на кухне сидела за столом, ожидая, когда скипятится чай, и обдумывала всё услышанное от Люпина. Наконец, тот сам вошёл в кухню.

— Сандра, — нерешительно начал он.

— Ремус, — девушка нежно улыбнулась ему в ответ. — Спасибо, что ты пришёл.

— Я подумал, что тебе нужна помощь.

— Это правда, — вздохнула она.

— Сандра. Рой…

— Что Рой?

— Он должен всё забыть. Я только что изменил ему память.

— Что ты сделал? — нахмурилась Грей.

— Помнишь я тебе рассказывал, что мы не можем сообщать маглам… то есть людям о своём существовании?

— Но мне-то ты сохранил память.

Ремус заметно смутился:

— Прости, я не смог так с тобой поступить.

— И что теперь будет с Роем?

— Ничего. Он забудет про то, что ты стала оборотнем, он забудет эти две ночи полнолуния и весь сегодняшний разговор. Вернее, забудет то, что было на самом деле. Просто эти воспоминания у него заменятся другими, какими нужно нам. Прости, — Ремус смутился окончательно. — Я внушил ему, что ты уезжаешь со мной, потому что я…ты…

— Я уезжаю с тобой?

— Да, тебе нельзя тут оставаться.

— И в качестве кого?

— Рой думает, что я твой… жених, — Люпин от неловкости не смел поднять глаза на девушку, чтобы посмотреть на её реакцию.

Сандра умолкла и задумалась. Он прав: оставаться тут она не может. Не может подвергать опасности людей и напарника. Значит надо уходить. Идти с Ремусом? Неплохая идея. Она доверяла ему. И то, что он придумал — это самое лучшее объяснение для Роя. Девушка взглянула на мужчину и улыбнулась.

— Это ты замечательно придумал, — нежно сказала она: его смущение было таким трогательным!

— Ты не сердишься? — Ремус поднял голову и с надеждой посмотрел на девушку. Он не ожидал, что она согласится.

— Нет, конечно, это прекрасная идея.

Сандра подошла к нему и ласково взъерошила его волосы.

— Воркуете, голубки? — раздался веселый голос Роя на пороге кухни.

Грей вздрогнула и повернулась к напарнику.

— Рой?

— Так и знал, что вас нельзя отпускать вдвоём за чаем! Пока вы тут милуетесь, я с голоду умру, — жалобно сказал он.

Сандра рассмеялась:

— Вот же ведь, клоун. Ты просто нам завидуешь!

Рой улыбнулся и погладил её по голове.

— Я очень рад за тебя, Сандра. Наконец, в твоей жизни появилось что-то другое нежели Охота. Ремус, ты береги её, понял? Эта девушка заслужила счастья, как никто другой!

После завтрака Рой проводил «влюбленных», обнял их напоследок.

— Прощай, Рой, — Сандра неожиданно для себя расплакалась.

— Будь счастлива, напарница! Прощай! Если что — пиши, приезжай, я всегда буду рад вас видеть! Пока Римус. Ты неплохой мужик. Желаю вам счастья!

Когда они удалились на порядочное расстояние от охотничьего домика, Ремус попросил:

— Сандра, мы сейчас трансгрессируем ко мне домой. Возьми меня за руку и ничего не бойся.

— Это как словно тебя просовывают сквозь маленький резиновый шланг?

— Да.

— Ощущение не из приятных, — передёрнула девушка плечами.

— Зато мы мгновенно перенесёмся на большое расстояние. Это быстро. Ты мне доверяешь?

— Конечно, — улыбнулась девушка и протянула ему руку…

— Это, значит, твоя берлога, — улыбнулась Сандра мгновением спустя, оглядывая небольшой домик, куда они перенеслись.

— Прости, тут такой бардак. Я совершенно не ждал гостей! — Люпин кинулся собирать разбросанные по комнате вещи. — Я торопился к тебе и малость тут всё разбросал.

— Ремус, — рассмеялась девушка. — Нашёл из-за чего извиняться! У меня и похуже бывает. Давай лучше я тебе помогу.

— Нет-нет, ты моя гостья, отдыхай. Эээ… можешь сесть… на кровать.

— Так, отставить панику! Я тебе помогаю, и это даже не обсуждается!

— Спасибо.

— Не за что… Скажи, Ремус, почему ты пришёл ко мне сегодня?

— Я получил письмо Северуса, где он сообщил мне, что ты стала оборотнем…

— Это письмо? — Сандра разглядывала пергамент, который только что подняла с пола.

— Ну да.

— Вампирёныш немногословен. Он всегда такой?

— Как ты его назвала? — расхохотался Люпин. — Теперь я понимаю, почему он так разозлился тогда.

— А что такого? Классический образ вампира, — пожала плечами девушка.

— Нет, Северус не вампир. Он… в общем-то неплохой человек, несмотря на его неприятный характер.

— Ну если учесть, что он всё-таки помог мне, после того как сначала послал, то… да, наверное соглашусь.

— Не обращай на него внимания. Он… Мы с свое время причинили ему много неприятностей.

10
{"b":"671552","o":1}