— Мистер Гиббс, — подозвал юный король старпома, — Джек сказал про кодекс. Что Вы должны вспомнить?
— За отставшими не возвращаются, мистер Певенси, — ответил коротко Джошами и устремил взгляд на пещеру. — Пираты хоть и не подчиняются законам королевств и империй, но чтят свои и следуют им. Если ситуация располагает, конечно.
— А если не располагает? — удивился Эдмунд.
— В таком случае, пират обязан спасти свою шкуру. Кодекс, — старпом внимательно посмотрел на юнца перед ним, — не строгий свод законов. Это всего навсего указания.
Нарниец ухмыльнулся, мысленно подмечая, что пираты довольно забавны в своем существовании. У них есть иерархия на корабле, как в государстве, капитан приравнивается к королю, и не может быть на корабле двух капитанов (не говоря уже о четырех). У них имеются законы, что таковыми на самом деле не являются, и которыми можно попирать только так. Эдмунд пытался понять Джека, но вдруг в его голову пришла мысль, что понять пиратов невозможно, пока сам не станешь одним из них.
Впередсмотрящий закричал из вороньего гнезда о том, что кто-то приближается, и все, кто находился на палубе, тут же подбежали к левому борту и начали всматриваться в пещеру. На водной глади, действительно, появилась лодка, в которой сидело двое. Эдмунд поспешно взял зрительную трубу, чтобы лучше разглядеть. Уилл и Люси возвращались к «Перехватчику».
Забравшись на борт корабля, Люси первым делом кинулась в объятия к брату. На удивление пиратов она не плакала, а вот Эдмунд знал, что даже мертвецы не в силах запугать его младшую сестру настолько. Кажется, прошло невероятно много времени с тех пор, как они виделись в последний раз, и Эдмунд был счастлив. Но радоваться было рано.
— Где Джек? — спросил подлетевший к Тернеру старпом.
— Он отстал, — буркнул в ответ Уилл и поспешил убраться в трюм, что показалось королю Справедливому странным.
Джошами не медлил и секунды, свистал команду наверх и приказал отплывать, только теперь сложно было без капитана и курса. Корабль снялся с якоря и отправился в путь к Нарнии, чтобы вернуть домой трех счастливчиков.
— Ты в порядке? — Эдмунд оглядел порезанную руку младшей сестры. — Сильно испугалась?
— Да, это всего лишь царапина. — Девушка выудила руку из хватки брата. — Мы не можем просто так уплыть, Эд. — Заговорила королева Отважная шепотом, украдкой оглянувшись назад. — У них в трюме с десяток тельмаринцев, и они не остановятся, пока не снимут проклятье.
— Это тельмаринцы, Лу, — ответил ей точно так же шепотом брат, — мы не можем рисковать всей командой ради них. Главное, что мы спасли тебя.
— Ушам не верю, — в ужасе покачала головой девушка. Лицо ее изменилось, стало серьезным, недовольным, даже мрачным. — Мы не можем оставить страдать там людей, как ты не понимаешь этого? Тем более, пираты придут за нами.
— Почему ты так уверена? — изумился Эдмунд.
Люси достала из-под корсажа своего платья цепочку с медальоном. Ей удалось стащить его, когда из воды появился Уилл и спас ее. Эделмира же осталась стоять подле Гектора, дрожа от страха, среди страшных пиратов-мертвецов. Люси было искренне жаль юную принцессу, которая никогда ничего страшнее одноглазой собаки не видела.
Они проплыли не так много, вышли в открытое море, и когда солнце стало опускаться, на горизонте появилось судно. То была Черная жемчужина. Команда тут же засуетилась, стараясь как можно скорее убраться от самого быстроходного судна всех морей и океанов. Но хода не хватало. Люси наперебой с Тернером заговорили о том, что нужно облегчить их корабль и уйти на мелкую воду. Ход сумасшедший, но дал второе дыхание всей суетившейся команде. Матросы стали сбрасывать пушки, бочки с порохом и ромом, ядра в воду, но надежда с каждой минутой истончалась, оставляя едва заметный шлейф разочарования после себя. Они не успели уйти на отмель, Жемчужина приближалась с неимоверной быстротой.
— Бросим якорь по левому борту! — Закричал вдруг Эдмунд, заметив, что без боя им не обойтись.
Анна-Мария, что стояла у штурвала, обозвала короля сумасшедшим, а вот старпом обрадовался, нарекая за этот маневр Эдмунда вторым Джеком. Якорь бросили, отпустили штурвал, и корабль неожиданно для капитана Барбоссы развернулся.
На «Перехватчике» пушек осталось совсем мало, не говоря уже о порохе и ядрах. Их стали заряжать столовыми приборами, щепками, солью, в общем, всем, что только попадалось под руку. Два корабля сошлись борт в борт, когда раздалась команда «Пли», и началась битва, равной которой не было ни одной. Как много боев можно увидеть с пушками, что заряжены мусором? Ситуация становилась абсурдной.
Вскоре на борт «Перехватчика» перебрались пираты, и начался бой на мечах, мушкетах и даже кулаках. Люси умудрилась сбить двух пиратов веслом от лодки, когда раздался оглушительный выстрел, и мачта их корабля упала. Ее одернул за руку пират, собираясь хорошенько ударить, он уже замахнулся, но его остановил внезапно появившийся Джек.
— С дамой драться нонсенс, — деловито сказал пират и тут же ударил мужчину по лицу. Джек схватил Люси и, пригибаясь от свистящих пуль, летающих над их головами, завел в более безопасное место. — Где медальон? — по голосу его было понятно, капитан торопится. Но все, что Люси смогла сделать, это попытаться ударить пирата, что спас ей жизнь в Порт-Рояле и тут же начал торги. Перебинтованную руку пират тут же перехватил и дразняще улыбнулся. — А где Уилл?
Правильные вопросы всегда порождают правильные ответы. Мысли Люси тут же прояснились, она обернулась к входу в трюм, куда Тернер побежал в поисках медальона, и с ужасом обнаружила, что он придавлен мачтой.
Суматоха на корабле была невыносимая. Уильям тонул в трюме, очень быстро заполняющемся водой, Люси старалась изо всех сил отодвинуть мачту, но сил не хватало, Эдмунд вместе с Гиббсом отбивались от пиратов, и только Джек бежал за мартышкой, преследуя какую-то свою цель. Но как бы сильно они все не старались отбиться, все равно оказались на борту Черной жемчужины в плену у капитана Барбоссы.
Привязанные к мачте Люси и Эдмунд видели, как корабль «Перехватчик» разлетелся на мелкие щепки от взрыва. Королева Отважная успела высвободиться от пут, связывающих ее, и тут же взрыв выбил из ее легких последний воздух. На корабле в трюме остался Уилл.
— Ты бессовестный изверг! — с криками девушка бросилась на капитана, но сил не было в руках, потому ее очень быстро усмирили.
— С возвращением, мисс, — довольно протянул пират в широкополой шляпе, удерживая Люси. — Вы воспользовались нашим радушием, теперь должны отблагодарить нас.
Капитан толкнул девушку в толпу пиратов, которые тут же без зазрения совести начали лапать ее везде, где положено и не положено. Эдмунд, наблюдая всю эту картину, выкрикнул, чтобы оставили его сестру в покое, стараясь освободить себя от веревки, но звук другого голоса заставил всех на палубе обернуться и замереть.
На бортике, схватившись за канат, стоял живой Уильям Тернер, заявивший о себе. Он тут же спрыгнул на палубу и зарядил пистолет, направив его дуло на Барбоссу.
— Не тронь ее! — уверено проговорил кузнец, застав капитана корабля замешкаться.
— Там один заряд, — вальяжно подойдя к юнцу, озвучил Гектор. — Убить нас нельзя.
Общая картина нарисовалась не очень радужной. Команда Джека Воробья, если этот сброд вообще можно было назвать командой, Эдмунд и Люси, а с ними и Уилл в придачу, находились на борту корабля-призрака, где все пираты-мертвецы. Ни убить, ни спастись.
Тернер кинул короткий взгляд на команду, где увидел Джека шепчущего в молебном жесте что-то похожее на «не сделай глупость», а потому решительно забравшись обратно на бортик судна, кузнец приставил к своему горлу пистолет.
— Вы бессмертны, я — нет! — твердо заявил юнец, заставив всю команду мертвецов разразиться смехом.
— Кто ты такой? — в замешательстве поинтересовался Гектор.
— Никто, никто, — тут же возник Джек, демонстрируя свой талант перевирать факты и утаивать правду даже от самых догадливых людей. — Шурин троюродного племянника моей родной тети, — замахал нервно своими руками, словно крыльями, Воробей, — но поет как ангел. Евнух. — Добавил шепотом Джек.