Он занес руку для удара, и Люси с кристальной ясностью осознала, что сейчас ее убьют. Паника заставила ее мозг лихорадочно работать в поисках выхода. Раз дракон понимает человеческую речь, с ним можно договориться! С ним надо договариваться! Умолять, валяться в ногах, если нужно! Что угодно, лишь бы выжить.
— Не убивайте меня, я вам пригожусь! — выпалила Люси.
Дракон опустил руку, в угольно-черных, слегка раскосых глазах появилось заинтересованное выражение.
— Чем же?
— Я… я… — Люси мучительно подбирала слова. — Я могу убираться в вашем логове.
— Нафига? — Судя по недоуменной мине дракона, он вообще не понял, о чем речь.
— Тогда…
Люси заколебалась, не зная, что еще предложить. У нее ничего не было, кроме себя самой. Промелькнула мысль, что дракон, в конце концов, выглядит как мужчина, а значит его может заинтересовать… Но Люси тут же посмеялась над собой. Конечно, у драконов есть драконицы, вряд ли человеческие женщины могут вызвать у них хоть какое-то влечение.
И тут она вспомнила о своем главном таланте. Стоило хотя бы попробовать…
— Вам, наверное, часто бывает скучно. Я могла бы развлекать вас занимательными историями.
Вот это вызвало у дракона интерес. Склонив голову к плечу, он с любопытством спросил:
— Что за истории?
— О, самые разные, — с нервным воодушевлением заговорила Люси. — О путешествиях, приключениях, сражениях…
— Кру-у-уто, — протянул дракон. — Все наши сказки я уже сто раз слышал, а ничего нового никто придумать не может. Заунывные песенки Гажила вообще жуть жуткая.
Дракон уселся прямо на камень, скрестив ноги, и выжидающе уставился на Люси.
— Ну, давай, рассказывай.
Люси немного растерялась, она не ожидала, что от нее потребуют сказки прямо сейчас. Да и после всего, что с ней сегодня случилась, она была не готова повествовать о каких-то там вымышленных приключениях вымышленных героев, в которых, в отличие от реальной жизни, все всегда заканчивается хорошо.
— О чем бы вы хотели послушать в-первую очередь, господин? — спросила Люси, решив выиграть время.
Дракон задумчиво почесал темечко.
— Чего ты все время говоришь так, будто меня много? Приложилась башкой, когда я тебя уронил, и теперь в глазах двоится? Если треснуть по затылку еще раз, то должно стать лучше…
— Нет, нет! — Люси в испуге замахала руками. — Просто у людей принято вежливо обращаться «вы» к уважаемым… эм… драконам.
— Говори «ты», а то мне начинает казаться, что я раздвоился, — попросил дракон. — И, кстати, меня зовут не «господин». Я — Нацу.
Надо же, у дракона оказалось простое имя, хотя Люси готова была услышать что-то вроде «Безжалостный» или «Устрашающий».
— У тебя есть имя? — спросил дракон («Нацу», — мысленно поправила себя Люси. Ей стоило обращаться к нему так, как он требует, иначе он вполне может разозлиться).
— Или всех людей зовут «господин»?
— Л-люси.
— Ллюси?
— Нет, просто «Люси».
— Странное имя. Ладно, давай уже рассказывай.
Нацу поставил руку локтем на колено и подпер щеку кулаком.
Разговор помог Люси собраться с мыслями и успокоиться (насколько вообще можно было успокоиться в присутствии существа, способного сжечь тебя живьем в любой момент). Она подобрала подходящую историю: про морские приключения. Там не было рыцарей и драконов, значит, ничто не должно было задеть Нацу.
— Далеко-далеко на юге в торговом городе жил купец, — нараспев начала Люси слегка дрожащим голосом.
— Что такое «купец»? — тут же спросил Нацу.
Пришлось объяснять, причем едва ли не каждое ее слово вызывало новые вопросы. Наконец, она смогла продолжать историю дальше… Чтобы через минуту получить новый вопрос. Нацу оказался очень любопытным. Сперва Люси удивлялась тому, что он не знает элементарных вещей, но потом сообразила: он же наверняка покидает свои горы только для того, чтобы забрать у людей жертвенную скотину, поэтому знает о мире очень мало.
Нацу прерывал Люси постоянно, так что сказка о приключениях Синдбада-морехода продвигалась медленно. Солнце начало клониться к горизонту, Люси охрипла и уже могла только шептать, а Нацу все засыпал ее вопросами. Возможно, было даже хорошо, что он часто прерывал повествование — так удастся растянуть сказку надолго. Люси страшилась даже мысли о том, что с ней будет, когда история закончится. Казалось, что едва она прекратит говорить, как наступит конец всему миру.
Но все же бесконечно говорить не сможет никто.
— Воды… — с трудом выдавила Люси.
— Вон там есть источник. — Нацу махнул рукой в сторону пещеры.
Ноги затекли, и Люси смогла встать далеко не сразу. Нацу и не думал ей помогать, наблюдая за ее потугами с научным интересом ребенка, который оторвал жучку крылышки и теперь прикидывает, полетит тот или нет. Но когда Люси заковыляла к пещере, потопал следом, как привязанный.
Подходя к скале, Люси услышала слабый плеск, пошла на звук и вскоре увидела, что по скале слева от входа в пещеру стекает струйка воды, падая в небольшую каменную чашу, откуда водопадом уносилась в пропасть. Люси зачерпнула живительной влаги и принялась жадно пить, не думая о том, что у нее грязные руки, а вода не слишком чистая. Однако последнего можно было не опасаться — родниковая вода оказалась даже вкусной. Хотя, возможно, от жажды Люси это просто чудилось.
Пока Люси пила, она все время ощущала на себе пристальный взгляд Нацу. И чего он так пялится? Ни разу не видел, как люди пьют? А, ну да. Не видел.
Вдоволь напившись, Люси смогла говорить почти без хрипа.
— Уже поздно, вы… ты, наверное, хочешь спать. Полагаю, историю можно продолжить завтра.
— Эй, на самом интересном месте же! — возмутился Нацу.
— Но мне очень тяжело продолжать говорить…
Нацу грозно надвинулся на нее, и Люси использовала последний аргумент:
— Если ты убьешь меня сейчас, то никогда не узнаешь конец.
На ужасно длинную тяжелую для Люси минуту Нацу задумался, затем кивнул.
— Верно… И точно спать пора.
Он широко зевнул и направился ко входу в пещеру.
Провожая его взглядом, Люси вспомнила сказку о жестоком короле, который убивал каждую свою жену после первой брачной ночи. Одна умная женщина каждый вечер начинала рассказывать ему сказку, и утром всегда замолкала на самом интересном месте. И так продержалась тысячу и одну ночь, пока король не влюбился в прекрасную сказочницу, так сильно, что ей уже не нужно было хитрить.
Что ж, Люси знала много историй, а когда они закончатся, она придумает новые. Была какая-то злая ирония в том, что ее мечта стать популярным сочинителем воплотилась таким образом. Теперь у нее есть один преданный слушатель…
Склонившись над чашей с водой, Люси сполоснула лицо. Она была вымотана до предела, мысли путались, тело казалось ватным. Люси с трудом доплелась до входа в пещеру. При слабом свете заходящего солнца она рассмотрела в глубине прикрытую шкурой кипу то ли соломы, то ли пожухлой травы, на которой развалился похрапывающий Нацу. Воняло внутри пещеры прескверно: смесь запаха пота, звериных шкур, тухлятины и еще непонятно чего. Но Люси уже было не до чистоплотности. Она без сил опустилась прямо на голые камни и, свернувшись калачиком, спрятала лицо в коленях. Напряжение сегодняшнего дня прорвалось наружу слезами. Люси бы с удовольствием зарыдала в голос, но лишь тихонько всхлипывала да судорожно втягивала воздух, боясь разбудить Нацу. Спросонья даже человек будет злиться, а уж дракон…
Люси думала, что не сможет уснуть. Но, когда она выплакалась, ей стало немного легче, и вскоре ее окутала убаюкивающая тьма беспамятства.
========== Глава 2 ==========
Просыпалась Люси тяжело, как после вечеринки в честь своего семнадцатого дня рождения, когда она в первый и последний раз перебрала с вином. Она совершенно не чувствовала себя отдохнувшей, тело налилось свинцом, голова гудела, словно внутри звонили в большущий колокол. А когда Люси села, оказалось, что из-за сна на холодном полу затекли все мышцы, да еще и от впивавшихся в тело мелких камушков остались синяки.