Литмир - Электронная Библиотека

========== Часть 1 ==========

Полынной – семь бутылей, зерриканского спирта – десять, а вот мандрагорового дистиллята осталась только одна…

Регис, отложив в сторону перо, откинулся в кресле и прикрыл глаза. Пламя свечи дрожало, отбрасывая на стены рабочего кабинета причудливые тени.

Пять склянок масла, полотно для бинтов, зайти к Ойвинду за новыми иглами… - продолжал мужчина уже в уме, но мысли разбегались. Раньше подобные еженедельные инвентаризации его успокаивали. Приводили мысли в порядок, или хотя бы помогали отвлечься на время.

Сквозь опущенные ресницы свет свечи казался ярким и раздражающим, как песок в глазах.

Еще надо пополнить запасы трав… Кровевосстанавливающее, болеутоляющее, успокоительное… Все, что расходится в первую очередь…

Стук в дверь заставил его встрепенуться. Регис передернул плечами, кинул последний взгляд на незавершенный список и поспешил вниз, к выходу, где нетерпеливый ночной гость все настойчивее барабанил в дверь.

С улицы пахнуло сыростью и прохладой, ночной дождик все еще накрапывал, что, несомненно, послужило лишь очередным поводом раздражительности неожиданного визитера.

- Ну наконец-то! – проворчал он, пряча лицо под капюшоном. Его, высокого и широкоплечего, в темноте было нетрудно опознать. Даже среди вампиров не часто встречаются такие богатыри.

- Граф Эйрик, - вежливо кивнул Регис, стараясь не выглядеть слишком любезно.

Он посторонился, пропуская внутрь гостя, который следом за собой втолкнул под крышу еще одну фигуру, зябко кутающуюся в плащ. В нос ударил запах крови и страха. Регис на секунду прикрыл глаза, напоминая себе соблюдать невозмутимость.

- Опять? – покачал головой лекарь, подходя к дрожащей фигуре, которая так и продолжала жаться к стене и жалобно скулить, стоило к ней приблизиться. – Ну же, позволь мне…

Регис, медленно вытянув руки, чтобы не спугнуть, помог второму снять плащ, с сожалением видя, что первые подозрения оказались верны.

Худенький паренек с огромными от ужаса серыми глазами смотрел на него, вжимаясь спиной в стену и цепляясь за шарф, прижатый к шее. Шарф, рваный, и сам по себе красный, от пропитавшей его крови выглядел липким шматом мяса, свисающим с горла.

- Граф опять изволил «переусердствовать»? – Регис, еще только оценивая серьезность повреждений, постарался, чтобы его слова прозвучали не слишком резко.

Переусердствовать. К такому тонкому эвфемизму наследник одного из почтеннейших домов прибегал, чтобы описать зверства, которые он учинял над своими рабами, когда, упившись крови, входил в раж. Этот юноша – в какой-то момент они стали сменять друг друга так быстро, что Регис начал путаться в именах – был у графа всего второй месяц. И с каждой неделей его визиты к лекарю становились все чаще…

Граф Эйрик ощерился, сверкнув зубами.

- Ты делай свое дело, целитель, - прошипел он, с презрением выплюнув последнее слово.

Да, наверное, в городе, где правят вампиры, эта профессия не могла цениться по достоинству. Вампиры не болеют, а ранения, откуда бы они ни взялись, заживали сами собой благодаря регенерации, так что медицинская помощь им не к чему. Поэтому Регис, поселившийся в Боклере пять лет назад – ничтожный срок по вампирским меркам – был и винокуром, и парфюмером (вампирки, как и любые другие женщины, также питали слабость ко всяким дамским штучкам), а заодно и целителем, но уже для представителей других рас.

Регис уже не помнил, кто первый завел моду на рабов из человеческого рода. Реже попадались эльфы и эльфки – они, оказавшись в неволе, как-то сами собой быстро затухали, тончали и умирали без содействия своих высокородных господ. Гномов и низушков практически не было. А вот люди, полнокровные, с их безудержной жаждой жизни, пользовались спросом как никогда. Вскоре каждый хоть сколько приличный дом считал наличие раба само собой разумеющимся – как кресла в гостиной.

- Если позволите, я хотел бы провести полный осмотр в моем кабинете, - произнес Регис, не глядя на графа. Молодой раб, которого он держал за локоть, потупил взгляд и заскулил.

Эйрик передернул плечами.

- Как хотите, - он неодобрительно посмотрел на босые ноги Региса, потрепанный плед на плечах, и поджал губы. В его глазах читалось открытое пренебрежение. Но Регису было все равно, чтобы там этот заносчивый дворянин о нем ни думал. Он уже давно отвык беспокоиться из-за чужого мнения о самом себе, сколько бы ни платил клиент или как бы высок ни был его статус.

- Идем, - потянул он за собой юношу, - Посмотрим, что я смогу для тебя сделать.

В кабинете он помог жертве любвеобильного тирана раздеться. Оставшись наедине, мальчишка начал трястись намного меньше, хотя и кидал время от времени опасливый взгляд на дверь, из-за которой слышались шаги расхаживающего у порога графа.

Первым делом Регис занялся раной на шее. Раньше у ключицы четко читался ровный полукруг отметины от первого укуса, заявлявшей любому, кто посмел бы посягнуть на чужого раба – «руки прочь, это мое!». Сейчас здесь было просто месиво из шрамов, некоторых – еще не до конца заживших.

Очистить, обработать заживляющей мазью, забинтовать. Руки, проделывавшие эту работу много раз, действовали сами собой, и, закончив с раной, продолжили ощупывать тело дальше в поисках не таких очевидных повреждений. Синяки на руках и бедрах, царапины на спине, ссадина на щеке, кровь в волосах на затылке. Не опасные, но тоже требующие внимания.

- Как же мне тебе помочь, дитя, - покачал головой Регис, беря лицо юноши в свои ладони. Он имел в виду, конечно же, не царапины и кровоподтеки. Раб молча опустил взгляд. Регис вообще ни разу не слышал, чтобы он говорил.

Они оба вздрогнули, когда на дверь посыпался град ударов.

- Вы там еще долго возиться будете? – почти прорычал граф Эйрик. – Рана же пустяковая!

Если бы Регис не знал, что это обычная нетерпеливость высокородного гостя, он бы подумал, что тот беспокоится – не решил ли Регис сам попробовать на вкус этого мальчика, потому и тянет время. Такие мысли часто посещали его клиентов, особенно когда лекарь твердо настаивал на том, чтобы владельцы своих рабов оставались в другой комнате во время осмотра. Как будто других помыслов, кроме как о сексе и крови, быть не могло.

- Не волнуйтесь, граф, - ответил Регис. – Мы уже заканчиваем.

Он помог одеться юноше, чей взгляд становился все затравленнее с приближением необходимости возвращаться в когти своего мучителя.

-Я знаю, малыш, я знаю, - тихо сказал Регис, ласково проведя напоследок большим пальцем по его щеке. – Если бы только я мог это исправить…

========== Часть 2 ==========

Торговая площадь гудела голосами и запахами. Галдели глашатаи и разносчики газет, горожане сновали от прилавка к прилавку, споря с торговцами о ценах, качестве товаров и просто без повода обо всем. У палатки с цветами щебетали молодые служанки, выбирая цветы к завтраку своим господам. Перед витриной с тканями и платьями собрались дамы постарше и побогаче, обсуждая последнюю моду на шляпки.

Регис шел среди горожан, чувствуя на себе настороженные взгляды. В эти утренние часы он был единственным не-человеком на площади, вампиры предпочитали выбираться из домов после заката. Хоть солнечный свет давно не причинял им никакого вреда, привычку к ночному образу жизни искоренить было сложно.

Кивнув нескольким знакомым торговцам, Регис свернул в переулок.

- Милсдарь Регис, - приветствовал его сидящий у двери в лавку мужчина средних лет, поднимаясь навстречу. – Я Вас не ждал сегодня, но Вы прямо как чувствовали. Как раз сегодня мне поступила новая партия…

- Здравствуй, Томас, - улыбнулся в ответ лекарь. – Я потому и решил наведаться сегодня. Вороны начирикали, сам понимаешь…

Они оба посмеялись ставшей уже привычной шутке. Томас с вежливым поклоном шагнул в сторону, пропуская посетителя внутрь.

1
{"b":"670542","o":1}