Гермиона отвела взгляд от голубя, купающегося в луже, и кивнула директору.
Дамблдор встал позади скамейки, на которой сидел Гарри.
— Гермиона, помни. Ты весела и счастлива. Ничего этого не было. С Гарри сейчас все в порядке. Остальное зависит только от тебя.
Гермиона закусила губу и кивнула. Дамблдор сделал какой-то жест рукой и растворился. Гарри распахнул глаза и блаженно потянулся.
— Сегодня такая погода, что запросто уснуть.
Он улыбнулся, глядя куда-то вверх.
Гермиона нерешительно подошла и присела на край скамейки, заглядывая в его лицо.
Гарри, наконец-то, посмотрел на нее. Его взгляд был спокойным и безмятежным. Дамблдор знал, что делал. Для всего мира сейчас было тридцатое августа. И для всех это — единственная реальность. Для всех, кроме Гермионы Грейнджер.
— Что? — весело спросил Гарри. — У меня на лице шоколад?
— Нет, — пожала плечами Гермиона.
Она чувствовала себя неловко. Прекрасно понимала, что ведет себя странно, но просто не могла ничего с собой поделать. А ведь она даже не спросила у Дамблдора, как все прошло? Как Малфой? Вчера это было не нужно, ее волновал Гарри. А сегодня… Это тоже оказалось важным. Гарри был с ней, в безопасности. Малфой сегодня тоже, но завтра в шесть утра его ждало посещение фехтовального зала в этом проклятом замке. Да еще после исчезновения Гарри. Сложно было представить, на что способен Люциус Малфой просто в гневе. А если он еще узнает о роли сына. Желудок сжался.
— Ты себя хорошо чувствуешь? — забеспокоился Гарри. — У тебя выражение лица какое-то странное. Я чем-то тебя обидел?
Он резко встал со скамейки, нервно теребя часы на руке. Гермиона тоже поднялась и бросилась ему на шею. Она уткнулась в такое знакомое и теплое плечо и… разревелась. Храбрая Гермиона Грейнджер, которая так редко плакала. За последние сутки она выплакала, наверное, годовой лимит.
Гарри опешил. В первую минуту он напрягся и неловко дотронулся до ее вздрагивающего плеча:
— Гермиона, пожалуйста… Что я сделал? Ну, не надо… Что мне сделать, чтобы ты не плакала?
Гермиона резко отстранилась и посмотрела в глаза цвета Надежды:
— Пообещай мне, пообещай мне, Гарри, что с тобой никогда ничего не случится. Что мы всегда будем общаться. Через двадцать, тридцать, пятьдесят лет. Скажи это.
Гарри растерялся окончательно. Такого порыва от всегда уравновешенной и прагматичной Гермионы он явно не ожидал.
— Эй, все будет хорошо, — выдавил он из себя.
— Пообещай!
— Гермиона, я могу пообещать только то, что зависит от меня. Мы всегда будем общаться, через двадцать, пятьдесят, сто лет. Честно.
— С тобой же ничего не случится?
— Идет война, Гермиона, — тихо, но твердо проговорил Гарри. — Я могу пообещать только то, что зависит от меня. Пока все не закончится, никто не может быть ни в чем уверен.
Девушка вытерла слезы и посмотрела на Гарри. Он моментально преобразился. Искры смеха исчезли из глаз. Сейчас казалось, что они просто померещились. Тяжелый взгляд, напряженные плечи. Да. Гарри уже не был тем ранимым и застенчивым подростком. Все изменилось. Теперь он тоже умел причинять боль, он научился ненавидеть. Это пугало Гермиону больше всего. Когда все было хорошо и радужно, это был ее Гарри. Но иногда… Этот взгляд, стиснутые зубы. В школе Гарри становился таким в присутствии Малфоя. Шестой курс был кошмаром. Они сталкивались такое бесчисленное количество раз, что девушка сбилась со счета. Причем, не всегда зачинщиком ссоры оказывался Малфой. Просто после смерти Сириуса в Гарри исчезла какая-то нить, которая еще удерживала его в рамках. Гермионе иногда казалось, что он мог бы убить Малфоя. В слизеринце для Гарри воплотились все ненавистные Пожиратели Смерти, которых он винил в гибели крестного. Глядя сейчас в напряженное лицо друга, Гермиона с ужасом поняла, какой безнадежной оказалась ее затея. Если делать выбор между ними… Гарри. Однозначно.
Отблески пламени прыгают по лицу и обнаженным плечам светловолосого юноши.
Гермиона тряхнула головой. Дамблдор просил помочь обоим.
Но как? Как? Если они сразу хватаются за палочки при виде друг друга. Если в такие моменты в Гарри пропадает вся доброта и человечность, а с Малфоя разом слетает весь аристократизм и воспитание. Два разъяренных зверя, готовых к страшной битве. Гермиона протянула руку и провела по мокрому пятну на его плече. Слезы.
— Я намочила твою футболку, — она улыбнулась.
Гарри не улыбнулся в ответ. Нужно уметь быстро переходить от раздражения к веселью. «Вот Малфой бы сумел», — некстати подумала Гермиона.
Девушка взяла друга за запястье и посмотрела на часы.
— Ой, нам пора. Рон уже заждался.
Гарри проследил за ее взглядом и кивнул.
— Точно.
Дорога до кафе, в котором они договорились встретиться, прошла в молчании. Гарри напевал что-то подозрительно депрессивное, а Гермиона ругала себя за несдержанность. Войдя в кафе, они сразу увидели Рона. Рыжеволосый парень радостно вскочил им навстречу. Он крепко пожал руку Гарри и хлопнул его по плечу, затем повернулся к Гермионе.
— Привет, здорово выглядишь.
— Спасибо. Ну ты и вырос, — искренне восхитилась девушка.
Если Гарри был выше на полголовы, то разговаривая с Роном, Гермиона осознала, что едва достает тому до плеча.
— Рон, — со смехом проговорила девушка, — куда ты растешь?
— К солнышку, — отшутился парень, — уж очень тепло люблю.
Он мотнул головой в сторону стола.
Гермиона села за круглый столик и посмотрела на Гарри. К ее радости, на его лице играла слабая улыбка, и напряжение, вызванное ее слезами, похоже, отпустило.
Рон плюхнулся на стул и объявил:
— А я уж было решил, что вас захватили в заложники. Хотел связываться с Дамблдором и организовывать спасательную операцию.
— Рон, не шути так, — осуждающе произнесла Гермиона и бросила быстрый взгляд на Гарри. Тот усмехнулся.
— Какие уж тут шутки? — откликнулся юноша. — Ты, Гарри, учти, с недавних пор тебе заказано опаздывать на встречи. Знаешь ли, ты, например, проспал, а весь Орден уже на ушах стоит: Куда делась Надежда Волшебного Мира?!
Гермиона сердито посмотрела на Рона, потом на Гарри. Рон ухмылялся. Гарри скривился на его фразу.
— Давайте уже закажем что-нибудь, — предложил он, беря меню со стола.
Обед прошел спокойно. Для всех, кроме Гермионы. Она не могла ничего с собой поделать. И, глядя на часы, все время вспоминала вторую реальность. Что она делала, что слышала, видела.
Хвала Мерлину, участия от нее в разговоре не требовалось. Гарри и Рон обсуждали новую модель метлы, которую Рон увидел сегодня в спортивном магазине, пока добирался до кафе. Гарри ее еще не видел и с интересом слушал восторженные рулады. Гермиона не интересовалась ни квиддичем, ни метлами, поэтому просто сидела и думала о… Малфое. Странно, но она переживала, за него. Что же с ней такое?
Вернул к действительности Гарри, который потянул ее за руку со словами:
— Доброе утро! Мы уже уходим.
Гермиона кивнула и встала из-за стола.
День прошел в бесцельной, на ее взгляд, прогулке по косому переулку. Естественно, сразу ринулись к пресловутой метле. Гермиона на автомате бродила за друзьями и думала, что другой вариант этого дня был гораздо насыщенней.
Вечером они наконец отправились в Нору.
Там ждал горячий ужин, искренняя радость родителей Рона… Гермиона почувствовала себя в тепле и уюте. Дома почти никого не было. Перси так и не вернулся под родительский кров, Чарли и Билл были где-то на задании Ордена, близнецы теперь жили в Лондоне. В Норе было непривычно тихо и до безобразия уютно. После ужина Гермиона твердо решила, что хочет спать, но Джинни, не слушая возражений, потащила девушку в свою комнату, показывать нарядную мантию. Ее подарили близнецы, не иначе как для того, чтобы младшая сестренка поразила всех на Рождественском балу. Гермиона с завистью смотрела на Джинни. Из нескладной серой мышки, которой та была на первых курсах, Вирджиния Уизли превратилась в ослепительно красивую девушку. Она часто меняла поклонников и свела с ума не одного юношу Хогвартса. И Гермиона завидовала. При всем своем уме, начитанности и прагматизме, она, по-девчоночьи, завидовала единственной дочери этой дружной семьи. В шестнадцать лет Джинни испробовала так много. А Гермиона в свои почти семнадцать видела один раз полуодетого парня. «Зато сразу Малфоя». Мысль заставила улыбнуться.