Удивительно, но Рон теперь часами пропадал в библиотеке замка, поглощая книги, словно сдобные булочки. Гермиона и подумать не могла, что в озорнике Роне скрыт такой потенциал, она никогда не предполагала, что его могут настолько увлечь книги. Гарри был счастлив с Блейзом, каждую неделю присылал им сову, и письма, в которых всё было хорошо. Её друзья, похоже, нашли своё место в жизни. Возможно, это лишь затишье перед бурей. Минуты спокойствия перед натиском беды. Но Гермиона была рада за парней. Осталось только лишь понять, как теперь своё место в жизни обнаружить. Она чувствовала, что потерялась.
— Ты знаешь, — громко обратился к ней Рон, — я тут недавно думал, что замку не хватает собственного привидения, но, вижу, оно уже появилось. Ты прекрасно справляешься с этой ролью. Бродишь из одного конца замка на другой. Я наблюдаю тебя только за обедом, и то не всегда. Скоро и высохнешь.
Гермиона улыбнулась.
— Да ладно тебе, Рон. Ты настолько зарылся в своих книгах, что редко кого замечаешь. И на улицу не выходишь. Мерлин Всемогущий, поверить не могу, что говорю это именно тебе.
Рон ворчливо ответил:
— Ты думала, что я читать не умею, что ли?
— Конечно, нет, — поспешила с ответом Гермиона, — ты понимаешь, что я имею в виду.
— Видишь, — он выразительно посмотрел на неё, — оказывается, мы способны на то, о чём раньше не могли подумать.
— Ты прав — кивнула Гермиона.
Приглядевшись к ней, Рон забеспокоился. Улыбка мгновенно сползла с его губ. Он взволнованно спросил:
— Как ты, Герм? Я думал, смена обстановки пойдёт тебе на пользу, но, вижу, что это не так.
— Это неправда, Рон, — возразила Гермиона, — я очень рада находиться здесь. Мне так спокойно и хорошо. Я как будто от кошмара очнулась.
— Кошмаром был Малфой? — он пытливо посмотрел на неё, стараясь заглянуть в лицо. — Скажи, что он был ужасен.
— Не скажу, — улыбнулась Гермиона, — извини. Потому что это не так. Я не могу перестать думать…
— О Малфое? — вышло несколько визгливо. — Ну ты даёшь.
— Да, — кивнула Гермиона, — но дело не только в нём. Уже столько времени прошло. Он не пишет. Не то, чтобы я этому очень удивлялась, но мне хотелось бы знать, как он, оправился ли. Или ещё нет. Я даже не могу представить, каково это — пережить такой ад.
— Ты сама его пережила.
— Это другое, — упрямилась Гермиона, — Милисент не была упряма. Она решила сдаться. Я сохраняла самоконтроль, и почти всё время — свою личность.
— Малфой живучий, — сказал Рон, морщась, — даю руку на отсечение, что он сейчас попивает маслопиво, и гоняет в поместье домовых эльфов. Только не начинай нотаций о защите их прав, умоляю. Если тебе будет удобнее, — он усмехнулся, — думай, что он ухаживает за павлинами.
— Рон, — серьёзно сказала Гермиона, — это вовсе не то, что я хотела услышать.
— Зато я прав — пожал плечами Рон. Впрочем, чтобы она недолго на него сердилась, он приобнял её за плечи:
— Лучше пошли есть. А то нас обоих ждёт голодный обморок.
Рон пришёл к ней, растрепанный, раскрасневшийся и суетящийся. Гермиона подняла глаза от книги и с вопросом посмотрела на него.
— Мне нужно уехать ненадолго. Ты со мной?
— Куда? — спросила она. — Что-нибудь случилось?
— Нет. Просто Гарри и Забини приезжают. Нужно их встретить.
— Приезжают? — Гермиона не смогла скрыть удивления. — На чём?
— На поезде.
— К чему такие сложности? Можно ведь воспользоваться магией.
— Гарри показывает Забини мир маглов, — Рон закатил глаза, — не спрашивай. Сам в шоке. Эти двое в своём мире живут.
— Ясно, — она опустила глаза, — прости, но нет. Я останусь. Зачиталась вчера, плохо спала. Возвращайтесь быстрее. Я пока ужин приготовлю.
— Угу, — кивнул Рон, явно оживившись при слове «ужин», — и, слушай, если будешь сидеть в библиотеке, не трогай книги, которые лежат на столе. Я разложил их в алфавитном порядке, и…
— Я не собираюсь сидеть в библиотеке, Рон.
— Ты точно заболела — помотал головой Рон.
— Лучше поезжай на вокзал, и приведи Гарри. Я соскучилась по нему.
— Угу, — снова буркнул Рон, — и по Забини ты соскучилась, да? — на его лице возникла ехидная улыбка.
Гермиона стукнула его по плечу.
— Иди уже. Не то превращу тебя в червяка.
— Ладно, — поднял руки вверх Рон, — я понял. Пошёл.
И, рассмеявшись, он выбежал из комнаты. Когда за ним закрылась дверь, Гермиона тяжело вздохнула. Приезд Гарри её очень обрадовал. Ведь это значило, что они проведут время вместе, как в старые добрые времена, которые, начало казаться, безвозвратно ушли. Рон в своём подтрунивании тоже был прав: она не прочь была повидаться с Блейзом. Ему, наверняка, что-то известно о Драко.
Едва она отошла от двери, как в неё постучали. «Похоже, Рону понравилась перспектива стать червяком» — подумала она. Улыбнувшись, когда представила, как это — червяк Рон, она открыла дверь.
… Ноги приросли к полу, костяшки пальцев, что судорожно сжимали руку, побелели. Она вздохнула.
— Вижу, Уизли неплохо нажился на нашей истории. Фамильный замок, надо же. Теперь есть, где разгуляться, многочисленному рыжему семейству.
Драко ступил вперёд. Теперь их с Гермионой разделяло, самое большее, полшага.
— Привет, Грейнджер.
Гермиона пилила его взглядом. Хотелось накинуться на него с кулаками, но она не понимала, от радости ли, или от злости. Она пока не могла этого понять.
Улыбка на лице Драко стала всё меньше походить на уверенную.
— Как дела? — он положил руку ей на плечо.
Задрожали колени. С трудом удалось сохранить самообладание, хотя, в первое мгновение, когда он явился сюда, думала, рухнет на пол.
— Нормально, — ответила она, — всё ещё пытаюсь прийти в себя. А ты, смотрю, уже в норме.
— Если это можно так назвать, — повёл плечом Драко, — мне, знаешь, нелегко пришлось.
— Как и мне, — Гермиона поджала губы, — если не забыл.
— Не забыл, — просто ответил он, — я ничего не забыл.
Гермионе стало неловко. Она была уверена, что их ждёт очередная стычка, так он уверено вошёл сюда. Но, похоже, Драко даже не думал с ней ссориться.
— Зачем приехал? — спросила она, поневоле посмотрев на его губы.
— Тебя удивляет мой приезд?
— Да, — неуверенно кивнула она, — точнее… я не знаю. Это довольно неожиданно. Я не знаю.
— Соберись, Грейнджер, — слегка нахмурившись, сказал он, — ты знаешь всё на свете.
— Нам надо было поговорить, — признала она, — а как ты сюда так легко проник? Почему не сработала защита замка? Ты не встретил Колли, домового эльфа?
— Это странно, — признал, после секунды молчания, Драко, — но защита здесь слабая. Или же она действует только на врагов. Я сюда, не поверишь, не как враг приехал. Эльфа не встретил, но слышал, как кто-то гремит посудой. И вареньем на кухне пахло.
— Ты сказал, что приехал не как враг, — медленно произнесла она, думая, что надо бы наказать Колли, что снова тырит варенье из огромных запасов в кладовой, — а зачем?
— Поговорить — спокойно ответил он. — Ты сама сказала, что нам нужно поговорить. Да и это очевидно. В письме такое не напишешь, до нового учебного года ждать долго, да и вряд ли у нас будет время, чтобы спокойно обсудить всё, что случилось. Я решил приехать сюда.
— Как ты меня нашёл?
— Спросил у Блейза, — пояснил Драко, немного устало, — он рассказал, что тот старик оставил Уизли свой замок, и объяснил, где его найти. Видимо, о последнем ему рассказал Поттер.
— Ясно. Родители знают, что ты здесь?
— Мама. — А отец?
Драко прикусил губу. Даже если бы она не видела его лица в этот момент, напряжение, тут же возникшее в комнате, было слишком красноречивым. Но она продолжала смотреть на него внимательно. Ей был нужен ответ.
— Ему нужно время, — наконец, признал Драко, — но я знаю, что он поймёт. Мама, наверняка, убедит его.