– Когда она должна прибыть?
– Точную дату Лиммер не назвал, но, исходя из того, что генерал Гомкон должен выполнить свою часть плана в течение двух недель, думаю, что она будет в это же время переброшена обычными авиарейсами.
– С экипировкой и вооружением?
– А вот это американцы могут возложить на нас. Хотя если в дело вступает ЦРУ, то оно в состоянии закрыть багаж от досмотра как в США, так и в Колумбии.
Полковник Таргас поднялся, прошелся по кабинету и проговорил:
– Ты общался с Лиммером. Скажи мне честно, у американцев есть шанс обострить обстановку в Боливарской республике до такой степени, когда станет реальным прямое вторжение их войск?
– Трудно сказать, Вилли. Не знаю. Я опасаюсь, что диверсионная команда ЦРУ может не справиться с заданием в Санта-Пасуре. Тогда майор Лиммер вынужден будет запросить помощь. Отказать ему в этом мы не сможем. Нам придется посылать в штат Боливар нашу спецгруппу «Кондор». Если ее командир капитан Борханьо допустит малейшую ошибку и засветится, то спрос будет с нас с тобой.
– Не думаю, что дойдет до этого.
– Хорошо бы. Но давай ближе к теме. Мне для американцев нужен мощный внедорожник.
– Ты получишь пикап «Тойоту». В команде «А-6» сколько человек?
– С Сардамелем шесть.
– Как раз уместятся, потеснятся в кабине, если не захотят сажать одного или двух диверсантов в кузов.
– Одного или двух я могу посадить в свой джип. Мне ведь придется сопровождать команду до границы.
– А дальше не наше дело, не считая предоставления катера и легкого парома. «Тойота» подойдет в Обануду в пятницу, восьмого числа. Водитель оставит пикап возле ратуши и церкви Святого Таинства.
– Во сколько?
– Ближе к обеду. Пошли помощника на площадь часов в одиннадцать.
– Понял. А вообще, Вилли, не нравится мне эта активность американцев. Ведь если они провалят операцию, то спокойно уберутся в Штаты, а мы останемся тут. Как бы нас с тобой не сделали крайними, не обвинили в террористической деятельности. Боготе невыгодно портить отношения с Каракасом.
– Что тебе на это ответить, Джон? Риск, конечно, есть, но имеется и возможность отбиться от таких обвинений. Связи – большое дело.
– Себя-то ты без сомнения отобьешь, но где гарантия, что позаботишься и обо мне?
– Но мы же друзья.
– Ну да. Что у нас еще?
– Ты спешишь?
– Конечно. Надо же, черт возьми, ублажать этих американцев.
– И контролировать их.
– И контролировать. Так у нас все?
– Да. Зайди в оперативный отдел, получи информацию по нефтеперерабатывающим заводам штата Боливар. Пригодится.
– Да, Вилли.
– Ступай, Джон. Удачи тебе.
– Нам всем удача не помешает.
Через час машина пошла в обратный путь. Пока подполковник находился в оперативном отделе, Бирна успел передать в Каракас суть его разговора с Таргасом.
Глава 2
Закончив сеанс связи с капитаном Бирна, майор Догетти снял трубку телефона закрытой линии связи, набрал короткий номер.
Ему ответили тут же:
– Слушаю, Лопес.
– Приветствую, сеньор Лопес, это майор Догетти.
– Здравствуйте, майор.
– Я по вопросу…
Тот же мужской голос перебил его:
– Я в курсе. Сеньор Гальяс ожидает вас.
– Во дворце Марафлорес?
– Да, пропуск для вас заказан, подъезжайте. Встреча назначена на одиннадцать часов. Не опаздывайте, у сеньора Гальяса много работы.
– Да, сеньор Лопес, я немедленно выезжаю.
Майор из коридора позвонил своему начальнику, одному из заместителей главы Боливарской службы безопасности, сообщил ему о выезде в президентский дворец.
Получив добро, он спустился во внутренний двор, сел в «Опель».
Водитель сержант Калво спросил:
– Куда едем, сеньор майор?
– К Хоэлю Гальясу. Знаешь такого?
– Кто же не знает помощника президента по национальной безопасности. Значит, на авеню Урданета?
– Да, причем побыстрее. Сам понимаешь, помощник президента ждать не будет. Встреча назначена на одиннадцать часов.
Сержант взглянул на часы и сказал:
– Успеем.
В 10.37 белый «Опель» с обычными номерами подъехал к тыловым воротам КПП дворца.
Из пропускного пункта вышли прапорщик и сержант.
Прапорщик взглянул на номер, подошел к передней пассажирской дверце.
– Майор Догетти, – представился офицер разведки.
– Прошу удостоверение.
Майор передал ему документ. С другой стороны сержант проверял водителя.
– Нельзя ли, прапорщик, быстрее? – сказал Догетти. – Ровно в одиннадцать у меня встреча с сеньором Гальясом.
– Я в курсе, сеньор майор, но порядок есть порядок. Прошу выйти из машины.
Догетти и Калво вышли. Наряд проверил машину с помощью электронного сканера.
– Все в порядке, – заявил прапорщик. – Ваш пропуск вы получите в окошке за шлагбаумом. Не забудьте потом сделать отметку, иначе не выпустим.
– Хорошо.
Наряд отошел, прапорщик подал сигнал на пропускной пункт, шлагбаум поднялся. Калво тронул «Опель», у окошка остановил его, принял пропуск, передал его майору. Автомобиль заехал на парковку для машин лиц, входящих в штат охраны и обслуживания дворца.
Майор прошел к подъезду. Внутри его остановил второй наряд, проверил документы, осмотрел портфель, не вникая в содержание документов и носителей. Старший наряда сделал отметку в пропуске, поставил время прибытия, потребовал сдать оружие.
Догетти отдал ему свой пистолет и услышал:
– Вас проводят в кабинет помощника президента.
– Я знаю, где он находится, обойдусь и без провожатых.
– Нет. Вас проводят.
– Хорошо.
В приемную майор Догетти вошел в 10.55.
За столом сидел секретарь помощника президента Адан Лопес.
– Приветствую вас еще раз, сеньор Лопес.
Секретарь посмотрел на часы.
– У вас еще пять минут.
– Может, сеньор Гальяс примет меня немедленно?
– У него человек. Присаживайтесь, кофе, извините, не предлагаю. Вы просто не успеете его выпить.
– Благодарю, обойдусь.
В 10.58 из кабинета вышел армейский бригадный генерал.
– Заходите, майор! – сказал секретарь.
Визитер шагнул в просторный кабинет.
– Разрешите, сеньор Гальяс? Майор Догетти.
– Да, проходите. Присаживайтесь и докладывайте, что у вас. Наш разговор продлится до одиннадцати тридцати, так что прошу только суть.
– Конечно. – Догетти достал распечатку донесений капитана Бирна, положил перед помощником президента. – Вам стоит это прочесть, сеньор Гальяс.
– Сами раскрыть суть этих документов не можете?
– Лучше прочитать. Впрочем, у меня есть флешка, там все записано.
– Ну уж нет, я прочту.
Читал он быстро, откладывал лист за листом, закончил, задумчиво посмотрел на Догетти и спросил:
– Кто этот Бирна?
Майор объяснил.
– Значит, наш агент – водитель того самого подонка, который помогает американцам?
– Так точно!
– Как удалось его внедрить?
– Извините, это секретная информация. Я не имею права ее раскрыть. Если необходимо, то обратитесь к главе службы.
– Ладно. Вы полностью доверяете этому капитану?
– Как самому себе.
– Я бы не был столь категоричен. Насколько мне известно, наша разведка потеряла много агентов, которые банально продали свою страну и ее президента.
– Капитану Бирна я доверяю.
– Хорошо. Если информация, доставленная вами, окажется ложной, то вы ведь представляете, что ожидает вас, майор?
– В полной мере.
– Хорошо.
– Извините, сеньор Гальяс. – Майор взглянул на часы и увидел, что до окончания рандеву осталось пять минут. – Мне необходимы ваши указания по данному вопросу.
– Понимаю. Оставьте бумаги и флеш-карту. Как только президент приедет сюда, я тут же предоставлю ему эти документы. Думаю, вечером вы получите указания.
– Да, сеньор Гальяс.
– Не смею вас задерживать.
– До свидания.
– Всего хорошего.
Выходя из кабинета, Догетти увидел, как помощник президента положил папку с флешкой на край стола, поверх стопки различных документов.