Литмир - Электронная Библиотека

- Хорошо. – Легко согласилась Грейнджер. – Я счастлива и так. Но прошу: пообещай, что это не последний раз. Это все, что я прошу. Эти встречи. Эта нежность и ласка. Они нужны мне. Ты нужен мне, даже если мы не сможем быть вместе открыто. Я согласна прятаться. Ты просто нужен мне.

- Как и ты мне. – Улыбнулся Гарри. – Но мы не сможем часто встречаться. Это опасно и может вызвать нежелательные вопросы. Я сам буду назначать наши встречи. Если я посмотрю на тебя и подмигну, значит, сегодня после отбоя здесь. И к Астории не ревнуй. Не люблю я ее и никогда не полюблю. Это задание. Ее папаша враг нашей семьи. Я должен расположить ее к себе, чтобы узнавать через нее все тайны ее отца. Просто знай: целуя ее, я целую тебя. Обнимая ее, я обнимаю тебя. Ох, Герми, как противно это задание, но я должен. Мы на чертовой войне и вынуждены играть каждый свою роль. Но только с тобой я настоящий. Только с тобой я отдыхаю от всего этого безумия. Спасибо тебе.

- Нет, это тебе спасибо. – Улыбнулась девушка, покрывая его лицо быстрыми и чувственными поцелуями. – Любимый мой, единственный. Я навсегда твоя. Я буду ждать каждой нашей встречи, словно глотка воздуха. Я больше не одинока. Спасибо, ненаглядный мой.

- Милая. – Шепнул брюнет, крепко прижимая ее к себе двумя руками и снова страстно целуя ее губы.

Гермиона тут же ответила ему, углубляя поцелуй и прижимаясь к нему так тесно, словно хотела навсегда стать его частью. Она действительно ощущала, что теперь Гарри навсегда поселился в ее сердце и уже никогда не покинет ее. Как и брюнет, с упоением целуя ее, делился с ней каждой крупицей своей огромной любви к девушке. Они смогли отстраниться друг от друга еще не скоро. Необходимо было возвращаться в гостиные, пока не заметили их исчезновения. С неохотой отстранившись, влюбленные оделись, а Гермиона убрала все последствия очищающим заклинанием, пока Гарри снимал заклятья с двери.

- Я отведу тебя к твоей гостиной. – Сказал брюнет, доставая Мантию-невидимку. Расправив ее, он накинул ее на себя и привлек к себе девушку. Та даже не стала спрашивать, откуда у любимого такой необычный предмет. – От родного отца остался. – Шепнул Гарри, все же отвечая на ее негласный вопрос. – Что-то вроде семейной реликвии. Нас никто не видит, но слышит, потому я отведу тебя к твоей гостиной, а потом пойду к себе.

Гермиона согласно кивнула и, прижавшись к спине любимого, покинула вместе с ним совятню. Пока они тихо крались вдоль коридоров и перемещались по лестницам, им один раз встретился Филч, и Гарри, вовремя заметив его, увлек любимую в ближайшую нишу, зажав девушку между собой и стеной. Шатенка углядела в этом продолжение их свидания и, обняв любимого за шею, впилась в его губы страстным и требовательным поцелуем. Брюнет обхватил ее за талию, забыв о том, что рядом бродит завхоз, и с готовностью откликнулся на дерзость гриффиндорки. Опасность быть застигнутыми даже больше возбудила их. Только скрипучий голос Филча немного отрезвил их, заставив разорвать поцелуй. Выглянув из ниши, Гарри увидел, что завхоз ушел. Покинув нишу, брюнет притянул к себе девушку, и они продолжили путь до гриффиндорской башни.

- Здесь ты дальше одна. – Сказал Гарри, кивая на открытую местность и лестницу, что заканчивалась портретом Полной Дамы, которая служила входом в гостиную Гриффиндора. – Это была чудесная ночь.

- Да, чудесная. – Согласилась с ним девушка. – До следующей чудесной ночи.

- До следующей. – Ответил брюнет. – Сладких снов, любимая.

- Приятных снов, любимый.

Еще раз скрепив свою любовь нежным поцелуем, Гермиона выскользнула из-под защитного купола мантии-невидимки и, помахав пальчиками невидимому любимому, быстро побежала по лестнице к проходу в гостиную. Гарри дождался, когда девушка скроется внутри, прослушав сонные причитания Полной Дамы, а потом едва не вприпрыжку, окрыленный любовью и счастьем, направился в подземелья. Ему тоже удалось достичь спальни для мальчиков никем не замеченным, и брюнет растянулся на своей кровати. Приятная нега и усталость от бурно проведенной ночи сморила его мгновенно, и он провалился в приятный сон с участием любимой девушки.

========== Глава 3 ==========

Школьные будни потекли своей чередой. Казалось, все попривыкли и смирились с тем, что на всех уроках старшекурсников присутствовала Долорес Амбридж, внимательно следя за учебным процессом и отмечая, как происходит тот или иной урок. Никто из профессоров не сомневался, что эти записи будет внимательно изучать Министр Магии Корнелиус Фадж. Конечно, Макгонагалл пыталась возмущаться, когда Амбридж позволяла себе останавливать её урок и давала советы. Северус просто занял позицию спокойного презрения. Когда Амбридж пыталась диктовать ему, он просто соглашался, но делал по-своему, когда женщина довольная выходила из его кабинета. Дамблдор выслушивал все недовольства своего преподавательского совета, но только разводил руками, говоря, мол, не он Амбридж назначил, не ему и увольнять. Поняв, что даже от директора не дождешься помощи и поддержки, преподаватели, стиснув зубы, старались вообще игнорировать помощницу Министра, когда она уж очень надоедала. Впрочем, Снейп в свойственной ему манере пару раз поставил Амбридж на место, задав ей каверзный вопрос. Женщина оказалась полным профаном в варке зелий, чем вызвала бурный смех среди студентов и, выскочив из кабинета Зельеварения, более туда не совалась. Мужчина победно усмехнулся и смог вздохнуть свободно. Зато Амбридж явно решила выместить свою обиду от прилюдного позора на всех остальных профессоров. Так студенты стали свидетелями неприятного разговора между Макгонагалл и Амбридж, который проходил в коридоре близ Главного зала. Грубо отчитав декана Гриффиндора, Амбридж поднялась на верхнюю ступеньку лестницы и обратилась к студентам и паре подошедших профессоров.

- Ситуация в Хогвартсе намного хуже, чем я опасалась. Корнелиусу придется действовать решительно. С этого момента все изменится.

И, глянув на Макгонагалл с долей превосходства во взгляде, Амбридж гордо удалилась.

- Это она о чем? – Спросил Драко, стоя рядом с Гарри.

- Кажется, то, чего мы опасались, настало. – Вздохнул брюнет. – Амбридж все же решила тут все подчинить своей воле. Сначала она осматривалась, все записывала, а теперь начала действовать.

- Про таких, как она, говорят: размахнись рука, держите меня семеро. – Усмехнулся Малфой. – Что-то меня стали напрягать такие деятельные товарищи. Дамблдор с его желанием отправить наших родителей в места, не столь отдаленные, Амбридж тут власть почувствовала. Это пока она на профессоров косится, но она и за нас возьмется. Вот увидишь.

И блондин, как в воду глядел. Уже на следующий день все почувствовали, что означает должность генерального инспектора Хогвартса. Мало того, что Амбридж практически прекратила вести свой урок и проводить время на чужих уроках, так она еще и могла неожиданно остановить урок и чуть ли не сама его продолжала вести. А если кто-то пытался из профессоров возразить, она делала выговор и грозилась даже уволить. Но деятельной натуре Амбридж было мало ограничиться только преподавателями. Гуляя по коридорам, она находила поведение студентов недопустимым и издавала правила, которые довольный Филч помещал в рамки и вешал на стену напротив Главного зала.

- Нам так скоро нужно будет спрашивать разрешения, чтобы в уборную сходить. – Читая очередное правило норм поведения, нашедшего приют на стене первого этажа, пробормотал Драко. – Ее бы энергию, да в мирных целях.

- Да уж. – Усмехнулся Маркус, стоя рядом. – Ее правила почитаешь и шутку придумывать не надо. Вроде, она моложе нашего директора, но маразм у нее уже наступил.

К концу второго месяца обучения правил стало так много, что одной стены стало уже не хватать, чтобы вместить на себе такое огромное количество правил, и завхозу пришлось начать «украшать» стену с другой стороны коридора, а потом и дальше. Студенты только диву давались, какая разнообразная фантазия у Амбридж. Принятие пищи теперь было строго по расписанию, а тот, кто опаздывал, оставался голодным. Ношение школьной формы в полном ее обмундировании было обязательным даже в выходной и при посещении близлежащих к школе местностей. Запрещалось гулять большими компаниями, более трех человек, а также не разрешалось перемещение по коридорам Хогвартса после отбоя. К тому же влюбленные парочки не имели даже возможности не только целоваться, но и держаться за руки. Естественно, студенты негодовали, но профессора, как и директор, только разводили руками, мол, ее назначил сам Министр, и подчинение его приказам обязательны.

241
{"b":"669646","o":1}