Литмир - Электронная Библиотека

– Вы как-то помрачнели, – внимательно наблюдая за исследователем, сказала она, – вам что-то известно об этом?

– А как звали вашего мужа? – поинтересовался Лисбон, решив отвести от себя внимание

– Джош, с ним также отправился его друг Млэн. Так скажите, вам что-то известно? Просто вы ведёте себя так странно, и я подумала, что может вы знаете об их судьбе.

– К сожалению, нет, но я надеюсь, что ваш муж и его друг скоро вернутся. Я думаю, что они в безопасности.

Мужчина решил не рассказывать правду Энни об её муже и его друге, ведь расстраивать отчаявшуюся девушку не стоило, ей и так было трудно в нынешний момент её жизни. Они вместе вернулись к напарницам исследователя. Его сестра стояла с мачете в руках и очень спокойно осматривала периметр, а Клосс складывала рюкзаки с припасами, еле поднимая их в машину. Лисбон-младшая обратила внимание на новую спутницу своего брата, и ничего не сказав ему, стала помогать Джирли, складывая рюкзаки.

– Знакомься, Эльза, это Энни, – представил незнакомку Джим, и посмотрел на свою сестру – это та девушка, которая нуждалась в помощи.

– Мне очень приятно, – занимаясь своим делом, проговорила та, но вскоре остановилась, и посмотрела на маму и малыша, – вижу у вас маленький ребенок на руках, как зовут этого красавца?

– Мэтт, его зовут Мэтт, – быстро ответила ей та.

– Сейчас настали очень трудные времена, вам бы с ребенком где-нибудь дома сидеть, а не вот так гулять с ним по улице. Видите ли, сейчас много всякой чертовщины творится.

– Да, я понимаю, но я уже вашему главному говорила, что у нас просто нет выхода. Муж уехал неделю назад на вылазку, и до сих пор не вернулся. Двум пенсионерам, которые находятся у нас в лагере, нужны были лекарства, вот я и направилась за ними.

Лисбон посмотрел на Эльзу, и, жестикулируя за спиной девушки, намёком дал ей понять, что это была жена одного из двух парней, которых они встретили неделю назад. Та поняла это и решила не заводить разговор о её муже.

– Так если у вас есть пенсионеры, может, вам нужна помощь? – поинтересовалась она у Энни.

Мужчина очень удивился этому, ведь раньше его сестра не вела себя вот так вежливо с людьми. Она вечно грубила им, иногда хамила, и не интересовалась их материальным положением и статусом. Возможно, нынешние обстоятельства что-то изменили в ней, и та решила измениться, но исследователь не знал этого наверняка. Спасённая девушка охотно согласилась на предложение помощи, и группа выживших, собрав последние рюкзаки, и уложив их в машину, поехали к тому месту, где находился лагерь. Энни попутно показывала дорогу Джирли.

Вскоре они добрались до чужого лагеря, и, помогая всем благополучно собрать свои вещи, взяли их с собой, и направились к своему убежищу. Их дом был достаточно большим, чтобы в нём обосновались и новые жильцы. Быстро показав одной из девушек, куда можно отвести людей, Лисбон спустился на первый этаж дома. Взяв старое радио, которое было найдено на чердаке, он открыл крышку на его обратной стороне, принявшись вставлять туда батарейки, которые для него нашла сестра. Нажав кнопку включения, исследователь услышал радиоволновые помехи, и, покрутив переключатель, он обнаружил, что на всех остальных станциях было только противное шипение. Это очень огорчило его, но он упорно продолжал искать хоть какую-нибудь рабочую радиостанцию. Но помехи не прекращались. Отчаявшись, и уже собираясь выключить радио, мужчина наткнулся на необычный шум, через который был слышен чей-то голос.

– Я Джеф Патиссон… нахожусь на Полис-стрит, в городе Телси… я передаю сигнал всем выжившим… все те, кто нуждается в помощи, я помогу вам… Я нахожусь в… старого полицейского участка… – басом проговорил мужчина, и голос замолчал, после этого помехи стали ещё сильнее. Джим узнал этот голос, это был его бывший начальник по исследованиям, и его обрадовало то, что ещё кто-то из его знакомых и приятелей остался в живых. Мужчина надеялся, что тот возможно знает что-нибудь о том, что сейчас творится вокруг. Эльза также услышала эту передачу информации по радио, и подошла к брату.

– Это кто был? – спросила настороженно она.

– Это Джеф, я узнал его голос, – восторженно ответил тот, – ему удалось спастись, нам нужно отправиться к нему. Мне нужно узнать, что случилось с Робертом.

– Плохая затея, – вздохнув, сказала девушка – Ты ведь сам понимаешь, что в городе опасно, и там толпы этих ходячих мертвецов. Это может быть очень рискованно, мы можем погибнуть.

– Эй, пожалуйста, давай не будем ругаться. Мне нужно разобраться во всём этом, и узнать всю информацию от него про Роберта, и вообще про всю их экспедицию в целом.

– Ты снова рискуешь собой, не смотря на тех, кто рядом.

– Нет, напротив, я беспокоюсь за тебя и за Джирли, за новых людей, которые поселились здесь у нас, но мне нужна эта информация, и я буду держать Джефа перед ответом.

– Как хочешь, но на этот раз я уже точно не буду помогать тебе, и искать тебя.

Исследователь тяжело вздохнул, встал со своего места, и направился на второй этаж, чтобы узнать, как обстоят дела у Энни, и её друзей. Когда он поднялся, та встретила его, и сильно благодарила за то, что тот помог им выбраться оттуда, без них они бы вряд ли справились. Лисбона вновь охватили воспоминания того, что происходило неделю назад. Вспоминая тот момент, когда Джош напал на Млэна, мужчина на несколько минут замолчал стоя перед девушкой. Он понимал, что сделал правильное решение, забрав её с ребёнком, а также остальных людей оттуда. Также он принял решение заботиться о них, чего не смогли те двое бедных парней, чтобы после всего этого ада они могли спастись, продолжая спокойно жить. Из соседней комнаты вышла подруга девушки. Её звали Долорес, она была полноватой девушкой, невысокого роста, с темно-русыми волосами и светлыми глазами. Она произвела очень хорошее первое впечатление на Джима, так как постоянно улыбалась и верила в то, что всё наладится. В рассказе о своём прошлом она поведала ему, что раньше работала сиделкой у тех двух пенсионеров, которые находились вместе с ними. Также она любила покурить, находясь в машине, она делала это так часто, что за весь путь, который они преодолевали от их лагеря, до убежища Лисбона, она скурила почти полпачки сигарет. Тогда тот заинтересованно спросил у неё, зачем она это делает, на что та в ответ лишь только посмеялась, ответив тем, что лучше умереть от этой заразы, чем от той, которая поглотила их город. Бывшего исследователя это очень позабавило в тот момент.

– Спасибо вам, за вашу помощь, – восторженно начала разговор Долорес, – я не представляю себе, что бы мы без вас делали. Но я верю, что всё будет хорошо.

– Так и есть, – ответил ей мужчина. – Я сам верю в то, что всё наладится, и весь этот ад закончится. Мы сможем после всего этого нормально жить, и прожить до глубокой старости, забыв про всё это как страшный сон.

– Вот и правильно, – с улыбкой ответила ему девушка, – верьте в это, и это обязательно случится. Ведь если искренне верить, то это произойдет. А пока я пойду к себе в комнату, я сильно устала, помогая мистеру Джеку, и миссис Райли.

– Мне очень нравится, что вы помогаете им. У меня была мать, за которой я также ухаживал и следил, чтобы она была в порядке.

– Спасибо, я дала им лекарства, которые принесла Энни, и теперь они отдыхают, – уставшим голосом проговорила сиделка, и направилась в другую комнату, в которой они обосновались вместе со своей подругой. Та проводила её взглядом и подошла к мужчине.

– Слушайте Джим, – тихо сказала она, – если вдруг мой муж вернется, как они нас потом найдут?

Его задел этот вопрос, он ведь знал очень горькую правду, которую не нужно было знать ей. Не зная, что ответить, он произнёс следующее:

– Вам стоит сейчас отдохнуть, а завтра мы решим этот вопрос.

Девушка одобрительно посмотрела на него, и, согласившись с его предложением, направилась в комнату, захватив с собой Мэтта. Мужчина спустился на первый этаж, и сев на диван в гостиной, размышлял, стоит ли рассказать ей правду. В его сознании не было подходящих вариантов того, как подать ей информацию о произошедшей трагедии. Он не решался этого сказать ей вот так прямо, так как не хотел расстраивать опечаленную девушку. Мысль о том, как рассказать ей об этом так и не приходила в голову. Ничего не придумав, Лисбон решил спросить совета у Джирли, потому что она была не такой как его сестра, и могла дать дельный совет как разобраться с той или иной ситуацией. Не зря же она работала учительницей в начальных классах, ведь у малышей постоянно возникают какие-нибудь проблемы. Вот и сейчас проблема возникла только у него. Зайдя в комнату, он увидел, что та была занята прочтением какой-то книги, но увидев мужчину, отложила её, и внимательно стала смотреть в сторону Джима.

7
{"b":"669010","o":1}