Литмир - Электронная Библиотека

Снова насторожившись, Кейт вглядывалась в горизонт, только на мгновение опустив голову, чтобы проверить, заряжен ли ее «Лансер». Это была сделанная на заказ модель из поместья Маркуса, которую она подхватила, когда вокруг них буквально рушились стены. Магазин на шестьдесят патронов был заполнен менее чем на половину. Снова подняв голову, Кейт краем глаза заметила какое-то движение.

Трава расходилась волнами, как будто под поверхностью к ним бежал кто-то невидимый. Затем над травой показалось какое-то серое пятно и тут же снова исчезло. Но на этом сером пятне мелькнули глаза, в этом она не сомневалась. Белые и невидящие.

– Малютки! – крикнула Кейт. – Слева!

– И справа! – добавил Джей Ди, уже побежав в указанном направлении.

Дел последовал за ним, и Кейт едва не побежала следом. Это желание походило на какую-то инстинктивную реакцию, а не на осознанный выбор. Как однажды выразился Дел, они просто находились на одной волне.

Однако сейчас она стояла с другой стороны, ближе к Коулу и Маркусу. Оба ветерана, пригнувшись в траве, подались влево. В отсутствие укрытия единственным вариантом оставалось рассредоточиться веером. Кейт вдруг поняла, что выбор у нее только между левым флангом и серединой, где Беард и его «лучшая подруга» Сэм стояли с решительным видом фермеров, готовящихся защищать свою последнюю мельницу. Оружие Беарда было крупнее, и держал он его ниже. Кейт знала, что у всех до обидного мало патронов.

Беард прижал свое оружие плотнее к бедру. Кейт вспомнила, что такую штуковину называют «Баззкилл».

– Давно мечтал испробовать ее в бою, – промолвил Беард, не обращаясь ни к кому конкретно. – Ну что ж, пора проредить эту траву.

– Может, поменьше болтовни и побольше дела? – отозвалась Сэм.

Кейт отошла на пару шагов назад, с улыбкой глядя на Беарда, наконец-то взявшегося за дело.

Из широкого дула со свистом вылетали лезвия, прямыми линиями скашивая траву почти до середины. Где-то вдалеке вновь заверещал Малютка, но на самой высокой ноте его визг резко оборвался.

Беард продолжал стрелять. Перед ним веером расходились прямые линии шириной с круглые лезвия и длиной в сотню метров. Еще двое Малюток упали, как подкошенные. Насколько поняла Кейт, Беард специально в них не целился: он старался создать в высокой траве коридоры, пересекая которые, эти жутковатые твари становились бы легкой мишенью для остальных.

Собравшись с духом, Кейт открыла огонь короткими очередями. Каждый раз приклад больно ударял ей по плечу. Одна из костлявых тварей полетела вверх тормашками, размахивая всеми конечностями. Другая резко обмякла и упала головой вперед, исчезнув в траве.

Справа и слева раздавались визг и стрельба. Все пользовались проделанными Беардом просветами в траве, чтобы стрелять издалека. Нескольким тварям удалось подобраться поближе, но только для того чтобы стать мишенью для «Гнашера» Сэм. Повернувшись, Кейт прикрыла глаза от солнца, чтобы посмотреть, как дела у Джей Ди и Дела. Друзья стояли бок о бок, со спокойными и сосредоточенными лицами.

– Еще враги! – крикнул Маркус. – Идут по тропам, скрывают численность!

И он был прав. Эти небольшие твари казались умнее, чем раньше, но Кейт никогда еще не встречала их на такой открытой местности. Вслед за первой волной последовала вторая. На этот раз чудища припадали к земле и пользовались спутанной травой как укрытием.

«Баззкилл» как будто закашлялся, сообщая о том, что закончились патроны. Беард швырнул его на землю и двумя руками выхватил из-за пояса пистолет «Болток».

– Для него патронов тоже нет, – заметила Сэм. – План «Б»?

– Рукопашная? – предложил Беард. – Палки и камни, мать их?

Стоявший слева от Кейт Коул устало ухмыльнулся. Закинув за плечо свой «Лансер», он выхватил длинный охотничий нож.

– Думаешь, это лучше пилы? – спросила Кейт.

– Ближний бой, многочисленный враг. Здесь главное скорость, – ответил Коул. – Ну что ж, хотят потанцевать – будут им танцы. Если ни у кого нет идеи получше. Все равно патронов нет.

У Кейт оставалось пять зарядов.

Затем четыре.

Три.

Казалось, место каждого упавшего Малютки занимают трое новых. Усталость начала брать свое. Если раньше пот выступал каплями, то теперь он катился градом.

– Ребята, их по-прежнему много! – подал голос Ди Джей.

– В болото! – выпалила Кейт. – Живей!

Отчасти она ожидала услышать в ответ презрительные смешки. Не от Джей Ди и Дела, а, возможно, от Коула или Беарда, которых она едва знала. В лексиконе солдат не было такого слова – «отступление», даже временное – по крайней мере, она такого не слышала. Но это были опытные бойцы. Практичные. «Победа любой ценой» – это напоминало ей мать.

Поэтому вместо споров они двинулись назад. Сначала шагом – те, у кого еще оставались патроны, – затем бегом, когда оружие уже стало почти бесполезным.

Кейт подбежала к деревьям первой. Это были сухие, безжизненные деревья с ветвями без листьев, покрытые серым лишайником. Травянистая равнина сменилась пересеченной местностью с застоявшейся водой, заполнявшей каждую впадину. Из луж поглубже торчали сухие камышинки, похожие на высовывающиеся из могил костлявые пальцы. По крайней мере, Малюткам тут негде будет прятаться, а стволы послужат неплохим прикрытием. Кейт присела за первым толстым деревом, развернулась и прицелилась.

Джей Ди и Дел следовали за ней. На мгновение Кейт показалось, что они играют в догонялки, что, сказать по правде, не удивило бы ее. Промчавшись мимо, они выбрали себе другие стволы и скрылись за ними.

В десяти шагах за ними бежала Сэм – заметно быстрее Беарда, который как будто немного прихрамывал, но держался за напарницей. Подняв брызги, пара нашла себе укрытие подальше среди деревьев. Похоже, ни у кого не оставалось патронов.

Кейт повернулась, ища взглядом Маркуса с Коулом, но они по-прежнему оставались где-то в траве. Снова послышались неприятные звуки.

– Отец, быстрее! – крикнул Джей Ди.

Кейт подняла руку, призывая всех замолчать. Она услышала жужжание двух пил среди хора лающих возгласов Малюток.

Маркус появился из травы первым – все еще лицом к врагу. Резко дернув своим «Лансером», он сшиб с ног одного из Малюток – жуткую пародию на некогда погибшего человека, из которого и возникло это чудище. Моторизованная пила вгрызлась в плоть, и во все стороны брызнули струи крови. Половинки твари упали по обе стороны Маркуса. Он шагнул назад и вовремя поднял оружие, чтобы встретить очередного набросившегося на него Малютку.

Эта тварь поплатилась тем, что потеряла руку и половину головы.

Отклонившись в сторону, Маркус не заметил третьего выбежавшего из травы чудовища. Этот Малютка не стал прыгать на голову человека, а наоборот, прижавшись к земле, перекатился через плечо и ударил Маркуса под коленями. Ветеран плюхнулся в лужу крови своей первой жертвы.

Кейт подняла винтовку, чтобы прицелиться, но в переплетенье конечностей было трудно что-то различить. Швырнув оружие на землю, она кинулась вперед, выхватывая мачете Рейны с отколотым кончиком. Три долгих прыжка, и она была на месте. Маркус увидел ее уголком глаза и оттолкнул Малютку обеими ногами, отчего тот взлетел в воздух. Кейт пригнулась, подняла нож и рассекла брюхо пролетающей над собой твари. Горячая кровь залила ей лицо. Она закашлялась и, припав на колени, неуклюже затормозила.

Вытерев лицо, она встала, готовясь встретить очередного врага. Маркус выкатился из-под выпотрошенного ею Малютки. Верещанье слышалось теперь со всех сторон.

И тут перед Кейт вырос Коул с пилой в руках. Дернув за ручку, он поддал газу и ткнул пилой едва ли не прямо ей в лицо. Кейт отшатнулась. Взревев, «Лансер» Коула пролетел мимо щеки и воткнулся в оказавшегося прямо у нее за спиной Малютку. Визгливый крик твари сменился хрустом костей и зубов.

Все трое побежали к деревьям. Джей Ди и Дел перед ними открыли шквальный огонь по обнаружившим себя врагам. Пули свистели мимо Кейт, но она не оглядывалась. Судя по высоким крикам, слышным несмотря на бешеную стрельбу, враги намного превосходили людей численностью. Скрыться от них бегством было невозможно.

2
{"b":"668792","o":1}