– Oh, no doubt! They are nice kids! Just too energetic! [О, ноу даут! Вей а найс кидз. Джаст ту энэрдже́тик – Без сомнений! Они – классные ребята! Просто слишком энергичные!] – ответил тот, скрываясь за поворотом.
– Well, have fun! [Уэл, хэв фан! – Ну, тогда наслаждайтесь!] – уже вдогонку крикнул хозяин дома.
До пляжа было всего около пятидесяти метров. При виде моря мальчишки побежали вперед и к тому моменту, как Том и Юля дошли до пляжа, уже вовсю ныряли.
– Вода просто обалденная! Теплынь! – прокричал Тёма.
– Том, Юля, давайте к нам! – крикнул Митя.
Юля положила полотенце на песок и побежала к ребятам, а Том сказал, что подождет их на берегу, ведь времени купаться будет еще предостаточно, и сейчас он хочет просто посидеть на песочке и «посозерцать» окружающую природу.
Солнце уже устремилось к горизонту, заливая все небо красными и оранжевыми красками. На самом пляже практически не было людей. Туристический сезон в Го́а начинается ближе к ноябрю, поэтому еще целый месяц Том и дети смогут наслаждаться спокойными вечерами у теплого и доброжелательного Аравийского моря. Однако пляж, все же, не был совершенно пустым. На нем было несколько местных жителей – рыбаков, которые перебирали сети и ремонтировали лодку. Вдоль береговой линии бегали красноносые худющие собаки, а метрах в ста две коровы лежали у воды и мочили свои копытца в морских волнах, грациозно поворачивая свои рогатые головы то вправо, то влево. В какой-то момент Тому показалось, что коровы как бы с ним поздоровались, мол «чудесная погодка, не правда ли?»
В лицо дул приятный прохладный морской ветерок, шум волн ласкал слух, и только крики детей нарушали тишину умиротворенного заката.
«Какая же красота! – думал Том. – Просто рай!»
– Томи! Давай к нам! – прокричал Тёма и помахал рукой своему учителю.
– Купайтесь без меня, я завтра пойду с вами.
Учитель лег на спину, положил бейсболку на лицо и еще минут десять наслаждался отдыхом. Небо же буквально на глазах начало темнеть, а пляж погружаться во тьму.
– Дети, выходите из воды! Пора домой, – Том стал подниматься с песка.
Мальчишки и Юля еще несколько минут поплавали и затем вышли на сушу. Тёма схватил полотенце и с восторгом констатировал:
– Это будет лучший учебный год в моей жизни!
– И в моей, – поддержал его Митя.
– И в моей, – поддержала мальчиков Юля.
– Да, это вам не в сырой и дождливой Москве сидеть, – согласился с детьми Том, а сам про себя подумал: «Как же хорошо, что я согласился на это предложение!»
Еще на подходе к дому все четверо почувствовали волшебный аромат готовившегося для них ужина. До их носов доносились ароматы жаренной курицы, лука, чеснока и… креветок? Димон поприветствовал «гуляк», сказал детям, чтобы те переодевались и спускались вниз на ужин. Уже через десять минут все сидели за столом. Из кухни вышел индус, неся огромную сковородку с шипящим на ней ужином.
– Вау! – не сдержался Том, – Как в лучших ресторанах. А это твой дворецкий?
Димон рассмеялся, поблагодарил индуса и начал раскладывать яства по тарелкам.
– Нет, это мой повар. Просто, пока ресторан еще не собран, он работает у меня дома – чего деньги-то зря платить.
– Собран? Как это?
– Понимаешь, каждый год перед сезоном дождей мы разбираем ресторан, поскольку он у нас из бамбука, досок и вместо крыши пальмовые ветви. Если все это оставить на сезон дождей, то, считай, нужно заново закупать стройматериалы. Так что на лето разбираем, а осенью собираем обратно.
– Got it! [Гат ит! – Понятно!]
За ужином Димон поделился своими планами на ближайшие недели. Первоочередной задачей была сборка ресторана, которая выбилась из графика. Том предложил вместе с ребятами подсобить, тем более, что остальные дети должны были прибыть только через 3 недели. Димон с радостью принял предложение учителя. Дети уплетали ужин за обе щеки, благо купание поспособствовало розжигу аппетита, хотя, стоит отметить, что и Митя, и Тёма никогда не страдали отсутствием оного.
– Позвольте мне ввести вас в курс дела некоторых особенностей пребывания в этой стране.
Димон налил в стакан ананасовый сок, сделал глоток и продолжил:
– Поскольку вы в Индии, то по вечерам, уходя из дома, вам обязательно нужно иметь при себе фонарик. Казенного освещения на улицах нет, тем более его нет на пляже. А вот наступить на змею, паука или коровью лепешку, а может и на все сразу в темноте, поверьте мне, очень легко.
– Видимо он наступал на лепешку, – прошептал детям Том и улыбнулся.
Мальчишки хихикнули, а Юля сделала гримасу.
– Далее, если вы будете перекусывать в забегаловках, а в каких это лучше сделать так, чтобы не отравиться, я вам расскажу, убедитесь, чтобы еду вам готовили «no spicy», т.е. не острую. Поверьте, она все равно будет острой, однако не такой острой, как если бы вы заказали «spicy». Фрукты покупать только те, у которых есть кожура, например, бананы, ананас, киви.
– А яблоки можно? – поинтересовался Тёма, откусывая кусочек креветки.
– Яблоки нет.
– Но у них ведь тоже есть кожура.
– Но ты же не чистишь яблоко, перед тем как его съесть?
– Нет.
– Вот видишь. А на кожуре живут все те миллионы бактерий, которые очень хорошо размножаются при жаре. Попав к тебе в живот, они поспособствуют тому, чтобы ты надолго распрощался с отдыхом и провел долгое время на унитазе. И унитаз это не самое страшное.
– И даже мытые нельзя? – спросил Митя.
– Дома можно, потому что мы знаем, как и чем мы их мыли. А вот на улице… Поверьте, вода, в которой моют фрукты, намного опаснее для нашего европейского организма, чем те бактерии, которые она якобы смывает. Вот индусы могут есть все – у них организм адаптирован к этой среде. Вы даже не представляете, какую ужасную воду они пьют и ничего – живые. А вот если мы выпьем – больничная койка нам обеспечена. И важно зажимать рот, когда принимаете душ, чтобы вода в него не попала. Я еще не поставил очистную установку, и вода поступает напрямик из колодца. Пить разрешается только бутилированную воду. Понятно?
– Понятно! – хором ответили все.
Ужин продлился около часа, в течение которого дети делились своими первыми впечатлениями, не забыв упомянуть, конечно же, колхоз на колесах. После ужина мальчики и Юля пошли в свои комнаты распаковывать вещи, а Том и Димон провели около двух часов на веранде в разговорах о России, Америке и Индии.
На следующее утро американец проснулся в пять часов. На удивление чувствовал он себя бодро. Вскочив с матраца, а спал Том на полу не потому, что не было кроватей, а из-за того, что на полу было намного прохладнее, о н умылся, заварил себе кофе, приготовил два тоста – один с джемом, другой с сыром и ветчиной, позавтракал, проверил детей и потопал на пляж. Го́а встретил Тома прохладой приморского утра, щебетанием птиц и мычанием коров, которые организованной группой, словно пенсионерки из дома отдыха, шли в сторону пляжа. «Good morning, ladies!» [Гуд мо́нин, лейдиз! – Доброе утро, дамочки!] – поприветствовал рогатых жительниц Мо́рджима Том и параллельно с рогатой группой продолжил движение к воде. Ступив на еще прохладный песок, он окинул взором береговые индийские просторы. Первое, что увидел Том, – маму с двумя ее детьми, девочками лет семи и двенадцати, которые занимались отделением зерен от колосьев и дальнейшим их просеиванием. А делали они это следующим образом. Вначале девочки выкладывали колоски на мешковину и колотили по ним палками. Затем всё пересыпалось в таз, мама вздымала его кверху и медленно высыпала содержимое уже на другую мешковину. Под воздействием ветра шелуха улетала, а зернышки падали куда им и предназначалось. Наверняка, таким образом очищали зерна еще пра-пра-пра-прабабушки этой мамы.
– Намасте́! – поприветствовал рабочий коллектив Том и в ответ получил три очаровательные улыбки.
– Намасте́! – крикнула одна из девочек.
«Здорово видеть, как дети и их родители вместе что-то делают, – подумал учитель. – Этого так сейчас не хватает современным семьям, особенно у нас на западе».