Литмир - Электронная Библиотека

Глажу её волосы и осторожно ложусь рядом… Будить её это преступление. Внезапно Стилл начинает ворочаться и плакать.

— Нет, не трогай меня! Больно! Роберт… Роберт, помоги мне, — стонет блондинка и я нежно обнимаю её.

— Тс… я тут все хорошо, — мурлыкаю я и девушка затихает. На её губах появляется улыбка, за которую я готов отдать все на свете.

====== 38 ======

POV Ана

Хм… Мне жарко, безумно жарко. Пытаюсь избавиться от жары, но она усиливается. Открываю глаза и вижу Роберта, который мирно спит рядом со мной и сжимает мою талию. Улыбаюсь и тянусь к нему, Де Ниро вздрагивает и приоткрывает глаза.

— Ну, привет, — шепчет он и обнимает меня.

— Привет, — улыбаюсь я и позволяю ему быть сверху. Он осторожно ласкает мое тело и начинает снимать с меня одежду.

— А, который час? — интересуюсь я.

— Десять утра, — мурлычет мужчина, добравшись до лифчика.

— Что, блядь? Де Ниро, ты сука! Я опоздала на первые два урока из-за тебя. — спихиваю его на пол и резко встаю.

— Пришла, легла и уснула, а теперь винишь меня, что проспала. Вы, неправильно расставляете приоритеты, Мисс Стилл, — Де Ниро поднимается с пола и идёт ко мне. — Зачем тебе учеба, у тебя есть я. Твой ментор в сексе.

Он обнимает меня и снова снимает с меня лифчик.

— Тебя интересует только мое тело? — чувствую себя слегка уязвлённой.

— Ана, черт, я скучал. Я думал, что ты не вернёшься ко мне. Позировал на фотоколле в Берлине и думал о тебе, пил вино в компании немецких журналистов и вспоминал твои дерзкие речи. — Роберт опускает глаза. — Прости меня за то, что случилось тогда в машине. Я ревнивый идиот.

— В Берлине… что, ты, там делал и с кем? — задаю я вопрос.

— Я был там с Мэттом Дэймоном, продвигал свой фильм «Ложное искушение». Это шпионская драма времен холодной войны. Ещё не вышла в прокат. Премьера назначена на март. Могу забронировать тебе пригласительный. Пойдем вместе как пара, — шепчет он.

— Мне 18, забыл. Нас не поймут, но я бы хотела туда пойти. С родителями и девочками… Хосе и Джек обожают шпионские штучки, — говорю я. Он целует меня и кивает. Мы падаем на диванчик и он изучает мое тело руками.

— Забронирую семь билетов для вас. Заодно и познакомлюсь с твоими родителями, — Де Ниро нежно целует меня.

— Мне на учёбу, — говорю я, снимая с него рубашку.

— Нахуй твою учёбу, потом спишешь все у подружек, — Роберт задирает мое платье и стягивает трусики.

— Нет, Роб, не нахуй. Я хочу быть полноценным членом общества, хочу помогать тем, кто попал в беду. А для этого нужны знания. В пятницу вечером я буду у тебя и тогда, ты, сможешь затрахать меня самыми извращёнными способами, — выскальзываю из-под него и привожу себя в порядок.

Я ещё зла на то, что было в машине, и не хочу так просто ложится на спину по первому приказу Роберта. Да, я его саба, да я следую условиям договора, но сейчас я хочу на учёбу и немного обдумать его предложение пойти на премьеру вместе.

— Ана, я могу принести розги, — шипит Де Ниро и сжимает мою руку.

— Где-то я это уже слышала, — хмыкаю я и лезу в портфель за подарком. Он красиво упакован, и я дрожу вручая его Роберту. Он вопросительно вскидывает брови и открывает его.

— Детка, сколько же это стоит? — он шокирован, и я тоже, мы стоим близко, и его лицо мокро от слёз. Он в шоке.

— Что никто из твоих саб никогда не дарил тебе подарков? — спрашиваю я и глажу его лицо.

Он отрицательно трясёт головой и вынимает запонки и застёжку на галстук.

— Они прекрасны, Ана. Спасибо, — он целует меня и отрывает от земли.

— У нас час, а там литература. Её ведет наша классная, Мисс Бланшер, — шепчу я, когда он кладёт меня на диван.

Его руки осторожно изучают моё тело, взгляд тонет в глубине его ласковых карие глаз. Первые толчки бережны и дышат любовью. Я с наслаждением вижу, как строгий властный доминант становится нежным влюблённым мальчишкой. Нет на свете высшего наслаждения, чем касаться губами его бескровных губ, ласкать горячую шершавую кожу, слушать его странное мурлыканье и ощущать себя нужной и красивой.

После секса мы лежали и болтали обо всем на свете. Я посмотрела на курицу с макаронами, что стояла на столике.

— Сама готовила для тебя. Энн чуть помогла, — бурчу я и улыбаюсь. — Как думаешь, она разогретая вкусная?

Мы берем тарелки и идём на кухню. Роберт разогревает еду в микроволновке, а я накрываю на стол.

Появляется Хэтэуэй и подходит к Роберту. Замечаю, что ей страшно и её руки дрожат, когда она наливает ему кофе. Внезапно она переливает молока и оно льется на скатерть.

— Неуклюжая девчонка, — рычит Роберт и бьёт Энн по лицу.

====== 39 ======

Я вскрикиваю. Что он себе позволяет? Встаю и бросаюсь к Энн. Обняв её, с ненавистью смотрю на Де Ниро.

— Она случайно! — кричу я и заслоняю её собой.

— Она служанка. Почти рабыня. А скатерть стоит несколько сотен тысяч долларов, — рычит Де Ниро, — она понесёт наказание за то, что испортила её.

Я негодую. Она человек, у неё есть достоинство и права. Неужели Роб считает, что она его собственность? Да, он богат и влиятелен, но она человек, и она сможет заплатить за скатерть другим способом.

— Ты, накажешь её только после меня, — рычу я и смотрю ему в глаза, — что ты там говорил про розги? Давай опробуем их.

Роберт хмыкает. Ему приятна моя смелость, я вижу это по глазам. Лучше пусть пострадаю я, чем Энн. И тем более это покажет ему, что я его не боюсь.

— Мисс Стилл, вы хорошо подумали? Чтобы потом не убегали от меня с воплями: больной ублюдок, это то, что, ты, хочешь? Меня такой? — ухмыляется он.

— Я, не менее больная чокнутая сука, чем, вы, — шепчу я и делаю шаг к нему навстречу.

Роберт кивает и берет меня за руку. Мы молча идём до игровой и я чувствую, как мое сердце бьётся в горле. Вот и час икс. Я либо убегу с горящей от боли жопой, либо получу удовольствие от этой игры и стану сабой Де Ниро официально. Пусть будет второе. Я не кисейная барышня, больнее окурков Вуди, порка быть не может.

Наконец Роберт приводит меня к игровой.

— Ещё раз: хорошо подумала? — интересуется мужчина. Киваю и мы входим внутрь.

Страха я не чувствую, только предвкушение. Смотрю на Роберта. Он становится более властным, более жёстким, глаза пылают фанатичным огнём.

— Раздевайся, — говорит он, и я скидываю с себя одежду. Затем сажусь на колени в центре комнаты и смотрю в пламя камина. Ты сможешь, Стилл, ты сильная…

— Отлично, ты освоила позу рабыни. Плюс десять к вашей репутации, Мисс Стилл. Смотри: я ударю тебя розгами тридцать раз и трахну в рот. Твое стоп слово: Красный. Скажи его и я остановлюсь. Если скажешь жёлтый, то уменьшу темп. Это понятно, Ана? — спокойно говорит Роберт. Киваю и поднимаю глаза.

— Ана, давай ты не будешь делать ничего в этой комнате без приказа, — опасно мурчит Де Ниро, — не смотри на меня… Сейчас ты моя покорная. Ясно?

— Да, Господин, простите, — опускаю глаза и почему-то мне нравятся его приказы, почему-то мне хочется доставить ему удовольствие. Да, я люблю его, но любовь и БДСМ не одно и тоже.

— Встань, — приказывает он и я подчиняюсь. Мужчина ведёт меня к скамейке, которая стоит в углу комнаты. Я ложусь на неё.

— Руки за спину, — шепчет Роберт и я подчиняюсь. Тут же на моих руках появляются наручники. Он отходит к камину и берет из вазы, что стоит возле него, длинный тонкий ивовый. Прут. Так, Ана, думай о приятном…

Слышу его шаги за спиной и спустя минуту ощущаю его руку на спине. Де Ниро нежно гладит меня по пояснице и ягодицам, и я слышу его мурлыканье. Затем рука исчезает, и на мою попу приземляется розга. Блядь, больно, но терпимо. Снова ласка и на этот раз более продолжительная. Я расслабляюсь, и на поясницу приземляется розга. Снова не так уж и больно. Не сравнить с хлыстом и нашим первым сексом.

— Как ощущения? — спрашивает Роберт.

— Приятно, — улыбаюсь я и снова розга, но больнее.

— Как, ты, должна отвечать? — Де Ниро повышает голос.

26
{"b":"668102","o":1}