Ещё раз взглянув на ошарашенного брата, Джордж скривился, хмыкнул, и они вчетвером аппарировали.
***
Гарри встал со своего места и постучал по микрофону радиостанции, привлекая внимание бойцов SEALS.
— Парни, в условиях пылевой бури ПНВ и тепловизоры будут бесполезны, а стрелять на три метра смерти подобно. Поэтому настоятельно рекомендую использовать заклинание “Мортус Ревелио”, в отличие от “Хомениум Ревелио” оно обнаруживает трупы, коими кровососы и являются. Вы его все учили, так что не забывайте про это простое, но очень для нас сейчас полезное заклинание. Трупы будут видны, как красные фигуры на дистанции до трехсот с лишним футов. Сейчас луна в первой четверти, так что оборотни особых проблем не доставят, в человеческой форме они конечно сильнее и быстрее обычных людей, но до вампиров им далеко. Гермиона, твое основное оружие это мощный “Люмос солем максима”, с твоей силой ты будешь сжигать их почти мгновенно, но применяй его осмотрительно, одиночные цели мы уничтожим и так, а вот групповые твои.
— Хорошо, Гарри, — кивнула девушка, поглаживая палочку в набедренном чехле.
У Поттера закончились подсумки для магазинов, и он начал складывать их в небольшой рюкзак. Вытащил пистолеты и прицепил к ним специальные упругие тросики, свёрнутые на манер пружины. Гермиона видела, что её парень тоже нервничает и подобными действиями успокаивает себя.
— Говорит командир экипажа, — снова включилась громкая связь, - мы опережаем облако буквально на пятнадцать минут, поэтому, как только сядем и остановимся, валите в темпе, так как я сразу буду взлетать. Наземную маневренную группу я уже предупредил, вас подберут. Посадка через пять минут. Удачи парни!
— Пошли! Пошли! Пошли! Черч! Бери свою секс-бомбу и не отставай! — заорал Лесли, командир группы, под жизнерадостное ржание бойцов и возмущённое пыхтение Гермионы.
— Мужлан! Сексист! — бормотала Грейнджер.
— Милая, но ты и правда, очень сексуальна, — усмехнулся Гарри.
— Черч! — Снова заорал командир. — Переключись на отдельный канал! — Бойцы снова заржали, а Гермиона покраснела и ткнула смеющегося Гарри кулаком в бок.
— Черч? — Вопросительно подняла она бровь.
— Позывной, — коротко ответил Гарри, и пояснил недоумевающей девушке: — Англичанин, Черчилль, Черч, — пожал плечами и добавил: — Так принято. На самом деле это даже как знак отличия…
Самолет сначала тряхнуло, затрясло, взвизгнули покрышки и с гулом начала опускаться задняя аппарель. Двигатели стихли, перейдя на слабые обороты, и рёв бивший по ушам немного затих. Машина начала резкое торможение, визг покрышек по бетону и запах палёной резины ощущались даже в грузовом отсеке, и не держись они все за поручни и ремни, то оказались бы на полу. Сзади самолет догоняли четыре БМП М2 “Брэдли”, обвешанные коробками динамической защиты и почему то в пустынном окрасе. Командир группы бросил на них один взгляд и сразу же обрадовано заявил в эфир:
— Молодцы, догадались нам старые машины дать. А то на новых все системы цифровые, и от воздействия некоторых из нас могут и передохнуть.
Самолет замедлил ход и не успел “Геркулес” полностью остановиться, как из него начали выпрыгивать бойцы, за которыми последовали и Гарри с Гермионой.
— Выгрузку произвели, взлетай! — рявкнул командир группы. Двигатели транспортника взревели и самолет начал разбег, чтобы уже через пару минут скрыться в красноватом небе. — Так парни, экипажи БМП не в курсе про нашу “особенность” так что не болтайте особо и займите места стрелков Бушмастеров, используйте заклинание, которое показал Черч. И вообще — лучше полностью сменить экипажи. — Потом он повернулся к Гарри и Гермионе и окинул девушкку взглядом: — Бьюти, ты держишься Черча, и ни на шаг от него!
— Меня зовут Гермиона Гренджер, мистер… — Гермиона было возмутилась, она всегда плохо относилась к попыткам даже сократить её имя, но была невежливо оборвана.
— Дамочка, пока ты с нами, ты — Бьюти. А я для тебя не мистер а командир! Черч, разъясни подружке наши правила! — И отвернулся давая указания бойцам.
Полукольцом перед ними остановились “Брэдли” мотоманевренной группы, Гарри быстренько затолкал всё ещё возмущённо пыхтящую Гермиону в десант ближайшей бээмпешки и запрыгнул за ней сам, предварительно закинув баул с резервным комплектом экипировки.
— Эй, боец! — похлопал он по плечу стрелка-наводчика пушки, с некоторыми трудом сумев пролезть из десантного отделения в боевое. — Пусти меня, — поправив автомат Гарри поёрзал, устраиваясь поудобнее и подняв лицевой щиток шлема. Он невербально скастил “Мортус ревелио” вложив в него побольше магии и уставился в прицел.
Вслед за ним один из спецов заменил и штатного водителя. Командир боевой машины попробовал было повозмущаться, но добился лишь того, что ему напомнили приказ о полном подчинении и тоже согнали с места, отправив в десантный отсек.
— Отлично, их переукомлектовали на BGM-71H! — Прозвучал в наушниках довольный голос Лесли.
— Это чего? — Поинтересовался Поттер.
— Новая боевая часть для “Тоу”. — Последовал ответ. — Для бункеров и всякого такого. Её ещё в 96-м сделали, но что-то там наверху телились долго…
“Брэдли”, ревя двигателями и лязгая траками по бетонке, быстро покинули аэропорт и понеслись по шоссе к городу. Видимость становилась всё хуже. Несмотря на то, что по часам было утро, над городом раскинулись сумерки, а солнце было видно в виде тусклого пятна на небе. Даже сквозь рёв двигателей было слышно шуршание трущегося о корпус песка. Гермиона смотрела в призменный смотровой блок на борту гусеничной машины и о чем-то напряженно размышляла. Остальные примерялись к амбразурным 5,56 мм М231 FPW, готовясь вести огонь на оба борта…
***
Где-то
— Да, Хозяин? — склонился в поклоне гость.
— Эти никчемные бурдюки с кровью заняли позиции?
— Да, Хозяин. Их войска оцепили порт, атаковать сейчас значит понести серьёзные потери еще до выхода на оперативный простор.
— Местонахождение Поттера и Грейнджер установлено?
— Да, поисковый ритуал работает непрерывно, они движутся из ближайшего к городу военного аэропорта, предположительно к месту дислокации их войск, блокирующих доки. В таком случае время прибытия примерно тридцать — сорок минут.
— Хорошо. Приступайте ко второй фазе.
— Да, Хозяин! — гость поклонился и исчез.
***
Бункер оперативного командования ВМС США.
В большом зале, на стене которого висел огромный экран, показывающий местонахождения надводных и подводных кораблей ВМС, ровными рядами стояли компьютерные терминалы, за которыми сидели люди в военной форме.
Один из них вдруг стал пристально всматриваться в монитор, словно уточняя, что он действительно видит то, что видит, забубнил что-то в микрофон, не дождался ответа повторил запрос ещё раз после чего, привстав, обернулся к дежурному офицеру в конце зала:
— Сэр! Сэр!!! — когда офицер подошел к оператору срывающимся голосом докладывал тот: — Сэр, эсминцы “Лабун” и “Стаут” открывают крышки пусковых шахт! БИУС Иджис проводит загрузку координат для удара, сэр!
— Что?! Кто отдал приказ?
— Приказа не было, сэр! Они действуют самостоятельно! На запросы не отвечают.
— Тип и загрузка эсминцев?
— Арли Берк первой серии, сэр, готовились к походу в Персидский залив, ударный вариант у обоих.
Офицер смертельно побледнел:
— Ударный вариант это по пятьдесят шесть Томагавков на каждом эсминце, всего сто двенадцать ракет. Цель удара?
— Нью-Йорк, сэр! — упавшим голосом ответил оператор офицеру, в котором зрело решение, при ошибочности которого придется стреляться.
— Кто у нас есть в районе способный их уничтожить?
— В сорока двух милях барражируют два F/A-18 “Хорнета”, на каждом по четыре Гарпуна.
— Немедленно передайте приказ на уничтожение эсминцев “Лабун” и “Стаут”!
— Пилоты запрашивают подтверждение сэр!
Офицер склонился над терминалом и, мысленно перекрестившись, вскрыл конверт и набил коды подтверждения уничтожения цели в условиях военного времени.