Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И он быстро сунул к себе в рюкзачок прекрасное кольцо.

«Это, наверное, кольцо Эмминой мамы! – догадался Тедди. – Но она ведь так расстроится, если оно пропадёт!»

Надо было срочно что-то делать!

Пока эльфы увлечённо набивали рюкзачки, Тедди тихонько выскользнул из кухни и со всех ног кинулся наверх.

Он вбежал в детскую, тяжело дыша, и все игрушки испуганно уставились на него.

– Что случилось? Ты такой бледный! – воскликнул панда.

– Скорее! Скорее! На кухню пробрались три эльфа, и они хотят утащить кучу вещей! – выпалил Тедди. – Надо немедленно разбудить людей! Шумите, кричите!

Игрушки зашумели изо всех сил. Панда рычал громко-прегромко. Джек-в-коробке прыгал вверх-вниз и стучал своей коробкой об пол. Заводная мышка пронзительно пищала. Но всё было бесполезно. Никто их не слышал.

Люди не просыпались. Из спальни не доносилось ни звука. И тут Тедди придумал! Вскрикнув от волнения, он подскочил к радиоприёмнику и так быстро нажал на красную кнопку, что никто не успел его остановить. А потом ещё повернул один из рычажков до отказа! В приёмнике вспыхнул огонёк и загремел голос!

Какой-то дяденька рассказывал ночные новости, но мишка поставил такую громкость, что казалось, будто он орёт во всю глотку.

– Это должно их разбудить! – решил Тедди.

Ещё бы! Радио не только разбудило людей, но и перепугало эльфов до полусмерти. Они вытряхнули на пол всё, что успели сунуть в рюкзачки, и, забыв об осторожности, с шумом попрыгали из окна. К тому времени, когда на кухню вбежал Эммин папа, эльфов уже и след простыл.

– Наверное, опять мыши! – вздохнул папа, заметив на полу непонятные крошки и остатки еды.

Но вдруг что-то привлекло его внимание – он с удивлением увидел среди мелких предметов и объедков мамино кольцо!

Тем временем Эмма и Джон уже успели выключить радио.

– Вот что нас разбудило, пап, – сказал Джон заглянувшему в детскую отцу. – Радио. Но кто мог его включить?

Этого никто не знал. И только Эмма вдруг заметила, что глаза Тедди, сидящего возле шкафа с игрушками, как-то подозрительно блестят. Но не мог же он включить радио?! И вообще девочка совершенно точно помнила, что вечером убрала мишутку в шкаф. А он почему-то сидит снаружи. Если бы она была маленькой и не знала, что игрушки не умеют ходить и говорить, она обязательно решила бы, что её мишка что-то задумал!

После того как люди разошлись по своим комнатам и снова заснули, игрушки радостно зашумели:

– Эльфы убежали!

– Уж теперь-то они не вернутся!

– Какой он молодец, наш Тедди!

– А как радио загрохотало!

Тедди сиял от удовольствия, слушая, как его хвалят.

– Может быть, мы все теперь помиримся? – спросил он с надеждой.

– Ну конечно! – обрадовались игрушки. – Это так здорово, когда никто не ссорится!

– И, может быть, вы теперь разрешите мне иногда тихонечко слушать радио? – с улыбкой добавил мишка.

– Хорошо, – решил моряк, – ты заслужил награду, Тедди. Ты повёл себя, как чрезвычайно сообразительный мишка!

Конечно, все игрушки с ним согласились. Так что теперь, когда Тедди хочется послушать музыку, он совсем чуть-чуть поворачивает рукоятку, и музыка еле слышно льётся из радиоприёмника. Представляешь, как удивятся Эмма и Джон, если вдруг услышат её?

Песочный человечек

Волшебные сказки на ночь - i_002.jpg

Когда-то давным-давно в мире стало происходить так много всяких интересных и волнующих событий, что дети перестали засыпать по ночам. Мамы и папы забеспокоились. Феи с эльфами тоже очень встревожились. Ведь невыспавшиеся дети всё время капризничали и потому не замечали фей – им было не до волшебного народца. И феям это, конечно, не понравилось, потому что они очень любят играть с детьми.

Тогда король фей созвал всех своих подданных – больших и маленьких – на совет.

– Я обещаю награду той фее или тому эльфу, который придумает, как сделать так, чтобы дети вовремя засыпали, – объявил король.

Все сразу принялись думать и гадать, что бы такое сделать.

– Придумала! – наконец воскликнула одна фея. – Я соберу на ниточку маленькие звёздочки и помашу ими у малышей перед глазами. Они зажмурятся от яркого света и сразу же заснут!

– По-моему, неудачная мысль, – поджала губы другая фея. – Вот я насобираю волшебных слов в старинной книге и сплету из них колыбельную. Как только я запою, все дети заслушаются и заснут.

В общем, каждый что-нибудь да придумал, и все тут же взялись за дело. Ожерелье из маленьких звёздочек не помогло – от его яркого сияния дети не только не заснули, но оживились ещё больше прежнего. Колыбельная усыпила некоторых, но далеко не всех. То же самое произошло, когда одна фея стала нежно гладить детей по головкам, – кто-то задремал, а кто-то, наоборот, начал вертеться как уж. Были и такие феи, которые решили плавно кружиться в танце вокруг свечи, но дети с таким интересом наблюдали за танцующими феями, что позабыли про сон.

Очень скоро феи поняли, что ничего у них не получается, и совсем опустили руки. В Волшебном королевстве царило уныние, потому что усталые дети целыми днями капризничали и не хотели играть с феями.

И только один маленький эльф по имени Коровэлл был всё время очень занят. В первый день он собирал пыльцу с самых тёмных красных роз, какие только росли в Волшебном королевстве, и прятал её в жёлтый мешочек, который повсюду носил с собой.

На второй день он обошёл всех знакомых голубых мотыльков и уговорил каждого из них поделиться с ним пыльцой с крылышек. Мотылькам нравился маленький Коровэлл, и они стряхнули немного пыльцы в его подставленные ладошки, а потом улетели греться на солнышке. А Коровэлл пересы́пал пыльцу мотыльков в тот же мешочек, где уже лежала пыльца тёмных роз, и перемешал их.

На третий день утром Коровэлл зачерпнул немножко солнечных бликов с каждой лужицы и перемешал их с чёрной пыльцой, которая хранится в чашечках алых маков.

Ещё он собрал самый мягкий и самый яркий зелёный мох, покрывающий стены дворца, растёр его в нежнейший порошок и добавил к нему волшебный аромат шиповника, который расцветает в мае. Ну а потом снова высыпал всё это в жёлтый мешочек.

Незаметно наступила ночь. Возвращаясь домой через лес, Коровэлл подобрал в лужице упавшую с неба сверкающую звёздочку и тоже бросил её в мешочек – просто так, наудачу. Ну а потом как следует перемешал всё, что лежало в мешочке, ярким зелёным пером, которое обронил зимородок.

Когда всё было готово, Коровэлл закинул свой жёлтый мешочек на плечо и отправился во дворец к королю.

– Ваше величество, – сказал он, низко поклонившись, – я придумал волшебное снадобье, которое усыпит любого ребёнка.

– Ну так показывай скорее! – воскликнул король.

И они вместе полетели в детскую, где было много усталых и непослушных ребятишек.

– Смотрите, – шепнул Коровэлл.

Он запустил руку в свой мешочек, набрал горсть сверкающей пыльцы и бросил немножко в глаза одному из малышей. И малыш тут же заснул! Тогда Коровэлл осыпал пыльцой маленькую девочку, и она быстро подбежала к своей маме, опустила головку и тоже крепко заснула. И все остальные дети вдруг перестали ссориться между собой и принялись тереть глаза, приговаривая: «Ой, как спать хочется!»

– Вот молодчина! – воскликнул король. – Какое чудесное снадобье! Из чего ты его приготовил?

Коровэлл с удовольствием рассказал ему.

– Дети не просто засыпают от моего снадобья, – сказал он. – Всю ночь им снятся розы и мотыльки, маки и сияние звёзд – одним словом, всё самое прекрасное, что есть в этом мире.

Волшебные сказки на ночь - i_004.jpg

– Отлично! – воскликнул король. – Значит, дети перестанут капризничать днём, и мы снова сможем играть с ними! Скажи, как тебя наградить?

– Назначьте меня Песочным человечком, – попросил Коровэлл, опускаясь на колени перед королем. – Сделайте так, чтобы я стал их другом, приходил к ним перед сном и чтобы они все знали и любили меня.

2
{"b":"667681","o":1}