Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Храм встретил меня душевным умиротворением, поселившимся в моем теле, стоило только подойти ближе к алтарному камню. Больше здесь никого не было, мой титул давал право на личное время, что бы никто не услышал и не посмел вмешаться в нашу беседу с Тьмой.

Положив руки на камень, который тут же стал нагреваться и светиться светло-золотым свечением, я поприветствовала богиню.

Она ждала меня, но выбор дня, для такого разговора, ее действительно приятно удивил. Тепло и чувство безусловной любви стало разливаться на уровне солнечного сплетения, я глубоко вздохнула и начала вспоминать все то, за что благодарна ей, задавать попутно какие-то спорные вопросы, вызывая ее улыбку. Я не видела ее, нет, но она была словно внутри меня, что давало возможность чувствовать эмоции богини.

− И все же знаешь, я до сих пор не понимаю, зачем ты одарила меня крыльями и даром жреца. Какой из меня государственный деятель, я же женщина? — решила наконец поделиться теми мыслями, что блуждали в моей голове последние месяцы. — Это должно как-то помочь братьям в наведении порядков в созданном тобой мире?

" Ну, начнем с того, что Лаэрстагр создала не я, а вот рахшаррасы — мои создания. На оба твоих вопроса отвечу так — время покажет." — по телу прошлась легкая волна мурашек от таинственной улыбки Тьмы, которую я ощутила физически. −" Но вот кто сказал тебе, дитя, что это все мои подарки? Разве я оговаривала их количество и временные рамки? Все впереди, ведь грядут перемены. Думаешь, ничем не сможешь помочь миру, потому что являешься женщиной? Не недооценивай своих возможностей, и ты все поймешь в нужное время. Помни, я всегда рядом, и ничего не происходит просто так. Не бойся смерти и войны, твоя семья под моей эгидой".

Увидев мое растерянное лицо, мой муж обнял меня на выходе из храма. Все это время он ожидал меня здесь, и теперь занервничал, заметив растрепанные чувства жены.

− Просто у меня родилось еще больше вопросов, чем было получено ответов. Но Тьма обещала оберегать нашу семью, что не может не радовать. — ободряюще улыбнулась князю и мы отправились в замок.

− Ты уверена, что мне нужно идти с вами? — наворачивал круги по кабинету Рдар. Я позвала его с нами к родителям, заставив понервничать.

− Ты моя семья, дорогой, поэтому не сопротивляйся. Чему быть, того не миновать. — не сдержав улыбки, ответила я. Повернувшись к мужу, дала знак открывать портал.

Я ожидала появиться во дворе родительского дома, но оказалась точно посередине гостиной, распугав тем самым оказавшихся неподалеку слуг.

− Мама, папа, я вернулась! — закричала как можно громче, почувствовав, что от такого эмоционального порыва на глазах выступили слезы. Я наконец осознала, что увижу своих близких спустя год.

Сначала ничего не происходило, но потом я услышала, а затем и увидела, как сверху к нам летит растрепанная мама в ночном платье и в спешно накинутой шали, за ней отец, и немного отставая несется Дари, одетая в платье и с красиво уложенными волосами.

− Дочка, доченька, родная! С днем рождения, моя хорошая! Такой праздник, такой праздник в нашем доме! — я оказала в крепких объятиях матери, которая начала рыдать.

Я старалась ее успокоить, вытирая слезы с лица, расцеловывая ее щеки. К нашим объятиям присоединился отец, сухо пожавший руки моим спутникам. Сестренка же стояла скромно в сторонке, косясь на Дэра с Рдаром.

− А где Клэр? — вторую сестру я так и не дождалась, ничего ли не случилось?

− Так замужем уже пару месяцев как, за тем парнишкой, о котором в письме тебе писали. — охотно стала объяснять мама.

− Да что ж мы тут стоим, пойди распорядись, пусть на стол накрывают. — начал раздавать указания матери отец, − Вы еду то нашу едите? — осторожно покосился он на братьев, склонившись к моему уху. Посмотрев на мужчин, заметила, как пытается сдержать улыбку Рдар. Знал бы отец, что мы не только едим обычную еду, но и слух у нас очень хороший…

− Конечно, папенька. − улыбнулась ему. − Это лорд Дэрвин Рхард Дорсфорти, мой горячо любимый муж, − специально выделила я последние слова, что бы показать свое отношение к спутникам, − а это его брат, Рдар, мой самый лучший друг и брат. — повернувшись к Дэрвину, представила ему своих родителей. — Ну а это одна из моих сестер, наш звонкий колокольчик, Дари. — крепко обняв сестренку, посмотрела на Рдара. Тот одарил ее довольно внимательным взглядом, заставив девочку покраснеть. Послала ему взгляд с укором, ишь что удумал.

Половину дня мы провели за столом, а затем перебрались снова в гостиную. Через два часа в дом вбежала запыхавшаяся Клэр, сразу кинувшись в мои объятия. Теперь вся семья была в сборе, и я чувствовала себя самой счастливой. Мы обсуждали все на свете, что у кого произошло за этот год, даже братья расслабились и охотно вели беседу с моим отцом.

− Жалко, что ты не смогла присутствовать на моей свадьбе, нам тебя не хватало. — подсев ко мне ближе, поделилась мыслями Клэр.

− Мне тоже жаль, что я провела свою свадьбу без вас. — обвела взглядом родственников. — Но это была скорее дань традициям, и действительно получили удовольствие мы только когда отправились в свадебное путешествие.

Сестры загорелись узнать, что это за место, но мне пришлось сказать, что распространяться о нем я не имею права. Все же это не моя тайна. Поэтому коротко описала прекрасный океан и домик среди высоких деревьев.

А уже вечером, когда все разбрелись кто куда, меня поймала Дари. Мой муж сидел в гостиной и о чем-то беседовал, а мы с Рдаром уединились в моем старом кабинете. Я рассказала, как сходила в храм и что услышала от Тьмы. Дверь резко открылась, и в нее прокралась сестренка, глаза которой блестели предвкушением. Обняв меня, она перешла сразу к делу:

− Покажи свою демоницу! — заговорщическим шепотом она заставила меня отвернуться от Рдара.

− Мы не демоны, а рахшаррасы, это разные вещи, Дари. — засмеялась ее непосредственности и наглости. — Ты уверенна? — я сомневалась, не хотелось бы увидеть ужас в ее глазах, мое сердце этого не переживет. Увидев порывистый кивок, робко улыбнулась и явила свою боевую ипостась, искренне надеясь, что она не убежит в ужасе.

− Матерь божья! — заохала она, подбегая ко мне и дергая за крылья. В человеческой форме сестра доставала мне до носа, но теперь была мне только по плечо. — Какая ты необыкновенная, как фея, только из ада. — с неподдельным интересом она изучала каждый сантиметр моего тела.

Мы с братом на это сравнение громко рассмеялись, чем вызвали непонимающий взгляд сестры.

− Совсем не страшно? — тихо прошептал, наклонившись к Дари, мой названый брат.

− Да ты что, это же моя сестра. — искренне негодовала она. — Да еще и такая красивая. Вот вырасту, я тоже такой стану! — гордо заявила она, подняв подбородок, а затем крепко обняла мою рахшарраску.

− И как же ты ей станешь? Кларисс замуж за Дэрвина вышла. — усмехнувшись, полюбопытствовал Рдар.

− А я тоже замуж за рахшарраса выйду! — было бы чем подавиться, я бы подавилась. Посмотрела на брата, у того тоже на лице было написано крайнее изумление. Да уж, моя сестренка не из робкого десятка.

− Но в вашем мире мы свободно не разгуливаем, где брать кандидата в мужья будешь? — продолжал допытываться о подробностях он у Дари.

− А она у нас собирается всех мужчин покорить и в этом и в вашем мире, Рдар. — засмеявшись, подмигнула сестренке. — Вот теперь и в замок к нам попроситься решила погостить, я права? — раскрывая все скрытые замыслы девочки, прямо задала вопрос. Она опустила голову, доказав, насколько я права.

− Ну а что, милая, почему бы и…− театрально задумавшись, перевела взгляд на мужчину, который так и не дал мне договорить.

−…нет! Почему бы и нет, потому что вы слишком юны. Вам нечего делать среди рахшаррасов с нашим характером и темпераментом. — упрямо заявил он, хмуро глядя на сжавшуюся от такого отпора Дари.

Темперамент это да…это такая штука…известная мне не понаслышке. Аж уши в трубочку заворачиваются при его упоминании.

38
{"b":"667560","o":1}