«Спасибо, Джендри! – снова прижалась к его руке Маргери. – Это очень любезно с твоей стороны».
Джендри ничего не мог поделать с тем, что они привлекают к себе внимание, и он точно знал, что Маргери делает это специально. Он просто не мог понять зачем.
«Итак, а чем ещё ты занимаешься помимо посещения музыкальных фестивалей и курирования самых важных танцев в этом году?» - поинтересовался он, надеясь, что она просто скажет ему, чего хочет.
«О, ну знаешь… просто занимаюсь делами при дворе, держу своенравных принцев в узде… и всё в таком духе», - бросила на него взгляд Маргери.
«Подходит ли для него термин своенравный?» - процедил сквозь зубы Джендри.
Взгляд Маргери забегал, словно проверяя, не подслушивает ли их кто-нибудь, а её голос стал на порядок тише, когда она заговорила: «Правление нашего принца спортплощадки, если верить слухам, похоже, подходит к концу. Я могла бы по-разному описать его, но «своенравный» - это одно из самых вежливых слов, которое я могу подобрать».
Джендри прищёлкнул языком: «Другими словами ты так же, как и я, считаешь его большим засранцем. Почему ты с ним общаешься?»
Выражение лица Маргери осталось приветливым, но по тому, как сжались её губы, а взгляд стал слишком пристальным, он осознал, насколько незнакома была ему эта девушка.
«Ты не первый, кто задаёт мне этот вопрос, и хотя я могу назвать множество причин для этого, боюсь, ты сочтёшь это довольно замысловатым».
«Достаточно честно, - понял намёк Джендри. – У тебя есть резоны торчать рядом с этим блондином-придурком».
«Я не хотела, чтобы так вышло, - быстро произнесла Маргери, и улыбка снова вернулась на её лицо. – Скажем так, я пекусь о собственных интересах, пойдёт?»
Джендри пожал плечами: «Это твоё дело».
«Вот именно! – воскликнула Маргери. – Будущее «Reach & Marches Holdings» в моих руках, и я не позволю чему-либо поставить его под удар. Даже своенравному принцу».
«Что? – нахмурился Джендри, понимая, что она говорит о компании своей семьи. – Нет, не важно. Меня это не касается».
«Касается, - поправила его Маргери, ещё больше сбивая столку. – Грядут перемены, Джендри, и колёса завертелись в тот момент, когда признали твоё существование. Вопрос в том, будешь ли ты готов к этим переменам?»
«Не совсем понимаю, что ты хочешь сказать».
«Ты никогда не задумывался, почему на аукционе холостяков я давала ставку за тебя, а не за Джоффри?»
«Я решил, что ты уже нахлебалась от него говна, - снова пожал плечами Джендри. – Но в итоге Арья Старк перебила твою ставку».
Улыбка Маргери стала насмешливой, так взрослый человек улыбается ребёнку, который сказал что-то забавное: «Мы оба знаем, что я легко могла выиграть торги, если бы продолжила в них участвовать».
«Вот только ты этого не сделала».
«Действительно не сделала, - согласилась Маргери. – Я подумала, как же прелестно, что Арья так отчаянно хочет победить, так что я позволила им с Жасмин Цой продолжить разборку. К тому же моей целью было просто послать сообщение всем присутствующим в зале, и, кажется, оно было услышано».
«Что за сообщение?»
«Разве ты не слышал, Джендри? – улыбнулась ему Маргери. – В Подготовительной школе Королевской Гавани наконец-то появился король!»
Джендри молча пялился на неё, пытаясь осмыслить, что король, о котором она говорит был он, в то время как другая часть его мозга застряла на упоминании о том, что Арья отчаянно хотела выиграть его на аукционе. Если бы он не впал в такое рассеянное состояние, то смог бы заметить, что они уже были неподалёку от кафетерия, и что в тот момент они шли прямо по центру двора, а за ними наблюдала большая часть школы.
Но он этого не заметил, как и не заметил приближения нежелательного лица, пока прямо перед ними не возник Джоффри Баратеон собственно персоной.
«Ну, что тут у нас?» - спросил Джоффри с презрительной усмешкой на губах.
Джендри оторвался от своих размышлений и мгновенно насторожился. Столкновения с Джоффри никогда не были приятными, но у него было нехорошее предчувствие, что эта встреча будет особенно мерзкой. Как всегда, Джоффри был в сопровождении Транта и Блаунта. Он выглядел особенно раздражающе со своими светлыми волосами, зализанными назад с помощью слишком большого количества геля, а его белый кожаный пиджак делал его ещё более похожим на жалкого двойника Джастина Бибера.
«Здорово, братец, - поприветствовал его Джендри, и слово «братец» прозвучало как оскорбление. – Чем обязан твоему присутствию сегодня?»
«С чего ты взял, что я хочу с тобой разговаривать? – бросил Джоффри. – Я хочу поговорить с дорогой Маргери».
В глазах Джоффри блеснул огонёк, который совсем не понравился Джендри, и он понял, что уже видел этот взгляд раньше. Джоффри всегда именно так смотрел на Сансу Старк, когда был ею недоволен. Он вдруг припомнил ссору Джоффри и Сансы прямо здесь во дворе несколько месяцев назад, во время которой Джоффри так сильно сжал запястья Сансы, что у неё остались синяки. Арья тогда хотела вмешаться, но Джендри остановил её. Позже он пожалел об этом, когда узнал, что случилось с Сансой. На самом деле, если бы тогда он знал то, что знает сейчас, то сам бы пошёл и вмешался в ту ссору.
Вспоминая об этом, Джендри обнаружил, что тянет Маргери себе за спину, пряча её от опасного блеска в глазах Джоффри.
«Мы с Маргери собирались вместе пообедать, так что прошу нас извинить. Прости, что не сможем остаться и поболтать», - Джендри взял Маргери за руку, намереваясь уйти и тем самым предотвратить скандал.
«Трусы всегда убегают, братец,- стал насмехаться над ним Джоффри. – А у тебя отлично получается убегать, не так ли? Ты убегаешь каждый раз, как я пытаюсь поговорить с тобой. Это ведь не очень по-братски?»
Джендри замер и обернулся, чтобы взглянуть на белокурого придурка, злясь, что идёт на поводу у Джоффри.
«Ты отстойный собеседник, Джоффри, - издеваясь, произнёс Джендри. – Всё что ты делаешь, так это ноешь о том, насколько у тебя реально маленький член, кому это интересно слушать?»
После реплики Джендри послышались смешки и хихиканье, и лицо Джендри моментально стало красным.
«Ты действительно предпочла вместо меня вот это, Маргери? – обратился с вопросом к ней Джоффри, не сводя взгляда с Джендри. – Я всегда считал, что у тебя безупречный вкус, но твой вкус оказался помойным… прям как он».
«Зачем ты её втягиваешь во всё это? – потребовал ответа Джендри. – У тебя проблемы со мной, так что оставь её в покое».
«Она создала себе проблемы, когда решила унизить меня перед всеми на аукционе».
«Слушай, Джоффри. Я никогда не говорила, что буду торговаться за тебя…», - попыталась заговорить Маргери, но Джоффри быстро её оборвал.
«Ты говорила мне, что собираешься поднимать ставки за парня, который достоин быть твоим королём», - сердито рявкнул Джоффри.
«И это был не ты, - язвительно заметил Джендри, следя за тем, как Джоффри изменил позу. – Насколько я знаю, Маргери никогда не была твоей девушкой, так что она могла участвовать в торгах за кого угодно».
«Ты не король и никогда им не будешь, - прошипел Джоффри угрожающим тоном. – Ты ублюдок и всегда им будешь».
Джендри пожал плечами: «И все всегда будут знать, что твой дорогой папаша обманывал твою мамашу… причём неоднократно».
«Пойдём, Джендри, - потянула его за руку Маргери. – Мы привлекаем много внимания».
Джоффри снова перевёл взгляд на Маргери: «Я сказал, что хочу поговорить с тобой, Маргери».
Вопреки ожиданиям Джендри Маргери не дрогнула, услышав его тон, и она спокойно посмотрела на Джоффри.
«Я поговорю с тобой, когда ты успокоишься, хорошо? – попыталась задобрить его улыбкой Маргери. – Я понимаю, почему ты расстроен, и я искренне сожалею за возникшее между нами недопонимание, но, как и сказал Джендри, я с тобой не встречаюсь».
«Недопонимание? – казалось, что у Джоффри изо рта пойдёт пена. – Все эти месяцы ты увивалась за мной, выставляя свои сиськи напоказ, и ты называешь это недопониманием?»