Литмир - Электронная Библиотека

«Хорошо, дядя Отто. Я скоро буду».

Якен повесил трубку и улыбнулся Арье, понурив голову. Телефонный звонок от его дядюшки подействовал на него как холодный душ, и адреналин, бушующий в его венах всего несколько минут назад, испарился, оставив его совершенно выдохшимся. Дискомфорт в штанах исчез, и он сознательно решил не менять настрой, стараясь не думать о том, в какой интимной позе он прижимал к себе Арью буквально только что.

«Прошу прощения, Арья, - сказал он. – Мне нужно в клуб. Звонил дядя и сказал, что со мной желает встретиться один очень важный продюсер».

Арья кивнула, продолжая пальцами теребить свои волосы: «Тебе нужно идти, я понимаю».

«Я вызову для тебя машину».

«Спасибо, - она встала с кровати. – Я могу воспользоваться ванной?»

Якен показал ей дверь в другом конце комнаты, а сам позвонил в Uber, пока ждал ее внизу в гостиной. Когда она спустилась, они оба снова были аккуратно одеты, а хвостик Арьи снова оказался на месте. Он протянул к ней руки, и она охотно подалась ему навстречу. Якен поцеловал ее в макушку.

«Сожалею, Арья. Я хотел провести с тобой больше времени. Обещаю, что сделаю это для тебя».

«Все нормально, ты не должен извиняться. Я понимаю, что у тебя много дел».

«Тогда мне невероятно повезло, что ты настолько великодушна».

«Знаешь, я не очень великодушна, - поправила она, извернувшись в его объятиях, чтобы взглянуть на него. – Просто ты мне очень нравишься».

Он усмехнулся, ни на секунду не забывая о том, что эта же самая девушка, так сладко нежившаяся в его объятиях, набросилась с кулаками на защитника – известного забияку, завязала дружбу с изуродованным полузащитником с плохой репутацией, и уж, конечно, не забывая о том, что эта девушка исхитрилась стать объектом борьбы двух парней за ее внимание.

«Я очень рад, что ты снова стала собой, - сказал он. – Мне тебя не хватало».

«У меня выдалась неплохая неделя», - небрежно пожала плечами она.

«Что-нибудь произошло?»

«Ничего особенно», - она пренебрежительно покачала головой.

Якен нахмурился, заметив, как взгляд Арьи снова принял отстраненное выражение: «Ты получила вести от Джендри?»

Она отвела глаза, но не стала уходить от ответа: «Да. Я как-то поговорила с ним после занятий, и мы пришли к выводу, что оба хороши. Он не испытывает ко мне ненависти, и… я думаю, что мы все еще друзья».

«Это хорошо, - сказал Якен, умудрившись улыбнуться. – Просто здорово».

Арья улыбнулась в ответ, явно вздохнув с облегчением от его реакции, но ее взгляд продолжал оставаться таким же отсутствующим, как и всегда, когда она думала о Джендри Уотерсе.

Когда машина за ней приехала, Якен убедился, что она пристегнута и взял с нее обещание написать ему сразу, как только она доберется до дома. Размышляя об ее ответе на его вопрос, он спрашивал себя, как это повлияет не только на ее дружбу с Джендри, но и их отношения. Он оценил ее честность и был рад, что она не стала увиливать, но понял, что, наконец-то, прозрел, а это означало, что его восприятие мира и окружающей действительности кардинально изменилось.

В его случае оказалось, что своим хорошим настроением Арья обязана Джендри Уотерсу. У Джендри была возможность влиять на эмоции Арьи, причем довольно сильно. Осознание, что другой парень имеет столько власти над его девушкой, очень обеспокоило Якена, и он был полон решимости сделать все, чтобы отдалить Джендри от Арьи.

_______________________

Санса

Не было никаких сомнений в том, что в Паучьем Сплетнике разместили нечеткие снимки ее и Сандора. Ее легко было признать по рыжему цвету волос, а его – по габаритам, поэтому ни у кого не оставалось сомнений в том, кто же именно целуется на фотографиях. Из-за этих изображений с самого утра друзья просто завалили ее сообщениями.

«С тобой все в порядке из-за всего этого?» - спросила Джейни, и Санса заверила ее, что все будет нормально.

«Санса! ОМГ! Это правда? – написала ей Ранда и сразу же прислала следующее сообщение: «Ты обязана как можно скорее сообщить мне все подробности, ясно?»

Больше всего Сансу удивило и поразило то, что практически сразу после появления новости в блоге одной из первых ей написала Маргери:

«Быстрая работа, мисс Старк. Поздравляю, что заполучила своего мужчину. Не волнуйся, никто и слова тебе не скажет».

Санса поняла, кого Маргери имеет в виду, но, честно говоря, ее нисколько не волновало мнение бывшего парня. Кроме того, она была уверена в том, что Сандор прекрасно мог бы справиться с Джоффри.

Утро субботы она провела, помогая матери с рождественскими покупками и посещая один бутик за другим. Им предстояло купить подарки для огромного семейства. Санса чуть не свихнулась, пытаясь вспомнить, что находилось в тех магазинных пакетах, которыми были заполнены руки ее мамы. Они уже купили подарки дедушке Хостеру, большому дяде Брандону, дяде Эдмару, ее вдовствующей тете Лизе и младшему кузену Роберту.

«А что насчет дяди Бенджена?» - спросила Санса.

«Твой отец посылает ему шесть ящиков того золотистого вина с острова Арбор, которое ему так понравилось у нас на День Благодарения».

«Шесть ящиков?»

«Твой дядя большую часть года проводит на удаленной от цивилизации местности, и я думаю, что хорошее вино там - довольно редкое явление».

«Он приедет к нам на Рождество?»

«К сожалению, в этом году нет, - ответила мама. – На самом деле, может, это даже к лучшему. Твой отец согласился пригласить семью Тиреллов на семейный ужин в канун Рождества, я уже не говорю о других обязательствах, которые ваш отец должен закончить в этом году. Ему просто некогда будет заниматься Бендженом».

«Мы встретим это Рождество с Тиреллами?» - удивленно переспросила Санса.

«Да. Разве я не упоминала об этом раньше? Как бы то ни было, вы с Арьей уже закончили делать покупки?»

«Да», - кивнула Санса.

«Это когда же? Мне с трудом в это верится, ведь я не видела, чтобы вы возвращались домой, загруженные пакетами».

«Мы делаем покупки онлайн, мама, - ответила Санса. – Большую часть подарков для мальчиков мы заказали через интернет, тем более, что у них у всех разные увлечения. Например, ты знала, что книги любимого автора Брана продаются в одном единственном магазине во всей стране? Или что те свитеры, которые коллекционирует Робб, можно приобрести только в интернет-магазине, а когда выходит новая коллекция, она доступна для продажи только в течение семидесяти двух часов? Просто это более удобный способ».

«Поняла, поняла, - закатила глаза ее мама. – Итак, что ты купила для своей сестры?»

«А вот за подарком для нее я ходила в бутик. Я приобрела для нее приталенную кожаную куртку Balmain».

«Опять кожа, - вздохнула мама, – в последнее время она и так не вылезает из кожаных вещей с шипами».

«Доверься мне, мам. Даже тебе понравится то, что я для нее выбрала. Она гладкая и совершенно без каких-либо шипов, которые тебя так беспокоят. Я себе тоже купила подобную».

«Ты? Тогда, думаю, все в порядке, - мама заметно успокоилась, зная, что предпочтения Сансы в одежде были исключительно женственными. – Очень надеюсь, что ваши старшие братья не бросятся делать покупки в последнюю минуту».

Санса рассмеялась и покосилась на маму: «Ты серьезно, мам?»

Ее мама тоже рассмеялась: «Конечно, как я только могла подумать?!».

«Скорее всего, мы все получим что-то одинаковое, различающееся лишь расцветками, как в прошлом году, когда они преподнесли нам те одеяла с рукавами. Как будто мы ими пользовались!»

Ее мама выразительно отвела взгляд в сторону.

«Да ты пользовалась им! Так ведь, мам?»

«Ну… в нем так уютненько», - улыбнулась мама.

«Ох, мама…»

Их последним пунктом назначения был официальный магазин Burberry, в котором они забрали шерстяные и кашемировые накидки, заказанные ее мамой для жен деловых партнеров Эддарда Старка. На каждой заветной накидке были вышиты инициалы будущей владелицы. Санса невзначай заметила инициалы «С.Л.» на одной из накидок, которую взяла, чтобы передать матери для осмотра.

202
{"b":"666994","o":1}