Он невольно улыбнулся, вероятно, сегодня — лучший день в его жизни, он это очень четко понял прямо сейчас, когда вдруг почувствовал, что тугой узел внутри, который не давал ему покоя долгие годы, начал потихоньку ослабевать. Неужели вот такое простое осознание, что его жизнь небезнадежна, что он важен для некоторых людей, позволит ему примириться с собой и хоть немного полюбить себя?
— Слышь, мужык! Если ‘очешь топиться, сыми сразу ремень и ботинки — они ж разбухнут от воды, как их потом продашь, — грубый ворчливый голос прозвучал совсем рядом.
Шерлок вздрогнул и оглянулся, его так внезапно выдернули из размышлений — он даже не сразу не понял, что там бормочет бродяга, который топтался рядом, деловито изучая содержимое мусорной урны.
Холмс смутно припомнил этого типа: несколько лет назад тот состоял в команде его бездомных, потом куда-то исчез, видимо, совсем опустился. Мужчина скользнул мутным взглядом по лицу детектива, но не узнал и боязливо попятился, заметив острый внимательный взгляд. Шерлок молча кинул ему двадцатку и отошел от парапета, направившись к узкому проулку, который брал начало от набережной.
Здесь было относительно прохладно, дома стояли слишком близко друг к другу и солнце никогда не попадало на потрескавшийся от времени асфальт. Шерлоку все еще было немного смешно после недавнего вмешательства. Более нелепого совпадения он не мог бы сразу припомнить. Никогда в жизни он не был так далек от мыслей о самоубийстве, как сейчас. Это так странно и ново, но, кажется, он действительно понемногу начинает исцеляться. То, что этот тип не признал в нем Шерлока Холмса, показалось добрым знаком. Глядишь еще немного, и люди перестанут тыкать в него пальцами, смеяться за спиной, и, может, ему удастся затеряться, спрятаться в их массе. Нет, он вовсе не желал сам становиться частью рядовой, серой, невыносимо скучной обыденности, но, ему ли не знать, что спрятаться в толпе обыкновенных людей легче. Если безопасность его будущего семейства требует, чтобы он мимикрировал под рядового обывателя, он сделает это.
Будущая семья — Диана и их маленькая принцесса, пухленькая и замечательная, как Роузи — на несколько минут теплое чувство затопило его, а на губах расцвела глуповатая счастливая улыбка. Возможно, им придется уехать из страны, в какой-нибудь крупный город, затеряться на лет на десять. Сменить имена и постараться изменить внешность. Пройдет время о чудо-детективе все позабудут, и они смогут вернуться в Англию, поселиться где-нибудь на небольшой ферме.
Весь вопрос — как это осуществить? Новая жизнь, имя, другой город или даже страна — все просто, если есть деньги. А если их нет? Шерлок на ходу вытащил телефон и проверил баланс банковского счета — около трех тысяч. Этого должно хватить на оплату счетов и квартиры, но явно не достаточно для того, чтобы начать жизнь с чистого листа, причем не одному, а с Дианой. О том, чтобы прибегнуть к помощи Майкрофта, он даже не помышлял: вопрос с братом он для себя окончательно закрыл. Да, тот мог бы с легкостью все для них устроить, но нет, это исключено. Он вздохнул и выбросил вопрос о скучных денежных трудностях из головы, деньги он сможет достать, это не проблема, он заработает их тем или иным путем. Важно скрыться из Лондона и увезти Диану туда, где никто, в том числе и Майкрофт, не будет их знать, ведь она каким-то образом связана с Чиано. Пока в Рокко знают, где находится Диана, она всегда в опасности.
Он вздохнул, понимая, что скрыться надолго в современном мире нереально. Наивно надеяться, что в век цифровизации, когда камеры наблюдения на каждом шагу, можно надолго спрятаться от вездесущего ока разведки. Придется договариваться с Майкрофтом так или иначе, так как он пока не готов на пластическую операцию, да и Диана вряд ли захочет серьезно менять внешность. И как же ее мечты о карьере, ведь небольшой домик в тихом месте — его мечта, а как же ее надежды?
Шерлок вздохнул еще тяжелее. Нужно поговорить. Он ухмыльнулся, вспомнив, что получилось при его предыдущей попытке. Нет, серьезно, необходимо открыть Диане свой план, вероятно, она не будет в восторге от перспективы уехать из Лондона. Он надолго задумался над их отношениями. Не только внешние враги, вроде Чиано, угрожают их совместному будущему. Он и сам хорош... Его девочка снова призналась в любви, а он… В очередной раз промолчал, как идиот. То, что он любит ее, у него не было ни малейших сомнений, он выстрадал это понимание. Но сказать об этом вслух он пока что не мог. Словно какой-то барьер в сердце. Он все еще боялся...
====== Глава 72 ======
понедельник, 27 июля 2015г.
221б, Бейкер-стрит, Лондон
На Бейкер-стрит Шерлок вернулся только когда день начал клониться к вечеру, сразу прошел в душ и долго стоял под тугими прохладными струями, с наслаждением смывая усталость и городскую пыль. Целый день он бродил по улицам, задворкам, скверам, прощаясь с ними, как со старыми друзьями. Проходные дворы, переулки, закутки были его домом все эти годы. Арки Ватерлоо, старое Хайгейтское кладбище, укромный уголок за циферблатом Биг-Бена — надежные пристанища, спасавшие его в моменты, когда серая обыденность и скука взрывали мозг, и он исчезал для мира, искал уединения, когда никто в целом мире не принимал его. Прощался почти без грусти и уж точно без сожаления — в конце концов, в его прежней жизни было не так уж много светлых моментов и все они связаны с людьми, для которых он стал важным, а не с улицами, в которых так легко потеряться, раствориться и пропасть, поддавшись обманчивому очарованию свободы, которую дает бродячая жизнь.
Когда он, посвежевший после душа, в свежей футболке и джинсах, вышел в гостиную, его внимание сразу же привлекли звуки перепалки, доносившейся снизу, из прихожей. Слышно было, как миссис Хадсон громко протестует против чего-то — ничего необычного, такое бывало, причем чаще всего по пустякам. Шерлок хотел было равнодушно пожать плечами, но слова домовладелицы: «Вы — рептилия!», произнесенные громовым шепотом, безусловно, возбуждали интерес. Хаддерс остра на язык, но у нее нет привычки обзываться, если только ее собеседник не… Он быстро пересек комнату и выглянул в окно. Так и есть — блестящий черный «Ягуар» припаркован у обочины. Майкрофт!
«Рептилия, надо же, — он кривовато усмехнулся, — миссис Хадсон определенно в ударе».
Следовало ожидать этого визита, брат не из тех, кто игнорирует вызовы. Шерлок спокойно сел в кресло, закинул ногу на ногу, а руки праздно сложил на коленях. Привычная поза, любимое место возле камина, дом. И именно сейчас он остро почувствовал, насколько отвык от этого места. Уже почти месяц у него даже мысли не возникало открыть твиттер или посмотреть, сколько дел накопилось на электронной почте.
Еще некоторое время внизу звенел фальцет миссис Х., в ответ доносилось какое-то тихое шипение. Наконец на лестнице послышались негромкие, но уверенные шаги. Шерлок все так же терпеливо ждал. Он готовился к трудному разговору, но чувствовал, что в результате каждый останется при своем мнении.
Шаги зазвучали все ближе и на пороге гостиной показался Майкрофт. В новом светлом костюме — значит, снова поправился на тортиках — это признак стресса; в руке неизменный зонт, считалось, что именно эта деталь завершает образ, подчеркивает солидность и элегантность.
— Здравствуй, братец, — детектив постарался сохранить обычный тон, язвительный и насмешливый. Вопреки легкомысленным ноткам, глаза под нахмуренными бровями смотрели изучающе и настороженно.
— Добрый вечер, Шерлок, — привычный строгий взгляд скользнул сверху вниз по фигуре младшенького, презрительный прищур глаз выразил полное неодобрение слишком уж казуальной одежде. Конечно, джинсы — плебейская униформа, это он вбивал в голову брата с юных лет. «Только идеальный внешний вид порадует родителей, Шерлок. Ты выглядишь, как оборванец!» Воспоминания об этих нудных проповедях сейчас вызывали лишь неприязненную усмешку. Он, как всегда, и не подумал предложить гостю сесть; против своего обыкновения, Майкрофт не уселся в кресло напротив, а остался торчать посреди комнаты, поигрывая зонтом, в напрасных попытках имитировать беззаботность.