Литмир - Электронная Библиотека

Комментарий к Глава 61 *

SAS

— Special Air Service — подразделение спецназа британских вооруженных сил.

====== Глава 62 ======

20 июля 2015г.

где-то на юге Европы

Очередной день «заточения» начался рано: Диану разбудили надоевшие до тошноты крики чаек. Багровый диск солнца только поднимался над горизонтом. Девушка неохотно открыла глаза и с минуту изумленно таращилась на тонущую в розовой рассветной дымке террасу, совершенно не понимая, где находится. Почему она не в кровати, а спала здесь? Тут вспомнился ночной «кошачий» концерт по-соседству и ее губы невольно разъехались в усмешке. Ужас, пришлось сбежать от этих невыносимых воплей! Если такое будет повторяться, впору переселяться на террасу.

Девушка поднялась и, поеживаясь от утренней прохлады, отправилась приводить себя в порядок. Остаток утра провела в спальне, периодически вспоминая ночной переполох, который устроила слишком уж активная парочка. Несмотря на беспокойную ночь, впервые за все время Ди немного развеялась и почти не грустила о том, что ее удерживают здесь.

В ожидании завтрака, девушка устроилась в кресле с романом. Накануне Каса с торжественным видом вручил ей несколько книг, чем, надо признаться, немало удивил и порадовал. Диана искренне обрадовалась, что среди книг нет ни одного философского труда, и взялась жадно перечитывать «Джен Эйр» Шарлотты Бронте. Как всегда она с огромным удовольствием погрузилась в атмосферу викторианской эпохи, которая навеяла легкую грусть и ностальгию по строго упорядоченной жизни английского поместья, и как ни странно напомнила о Шерлоке. Впрочем, почему странно? Любая цепочка размышлений неизбежно приводила ее к нему. Легко представить его, живущим в то время, в той же квартире на Бейкер-стрит. Безупречный джентльмен, ему пошли бы строгий крахмальный воротничок и блестящий цилиндр, м-мм… частный сыщик-консультант. Ее рассмешил этот образ: да, он безупречно вписался бы и в то время, и стал бы таким же отшельником, которому не нужна любовь. Эта мысль не вызвала горечи, она уже почти смирилась.

Развлекая себя таким образом, Диана вынуждена была признать, что неплохо проводит время. Однако все изменилось, когда Илли́ принес завтрак в ее спальню. Парень неважно выглядел, на бледном расстроенном лице выделялись покрасневшие глаза. Он заметно прихрамывал, а когда поставил поднос на стол, длинный рукав его водолазки слегка задрался, и Ди с ужасом и недоумением увидела свежую ссадину. Девушка машинально перехватила его руку и подняла манжет рукава: тонкое запястье парня окольцовывала багровая полоса, как будто тот долго был в наручниках и стер кожу до крови. Диана задохнулась от жалости.

— Что это, Илли́?

Он отпрянул, одергивая рукав и не позволяя Диане подойти к себе.

— Тебе какое дело?

Ее не обидела эта обычная грубость. Он гордый и ему больно. Она понимала.

— Я думала, ты с ним добровольно...

— Это тебя не касается, идиотка! — резко проговорил Илли́ и, все так же прихрамывая, поспешил к двери.

Диана горько вздохнула, стирая со щек дорожки слез. Она не винила Илли́ за то, что тот не желает посвящать ее в свои проблемы. Наверное, она тоже не стала бы ни с кем делиться таким. Но что за ужасный человек Рик, он ничуть не лучше Михаила, такой же зверь и насильник.

Времени обеда Диана ждала с тревогой и нетерпением. Она решила еще раз серьезно поговорить с Илли́.

Как всегда в это время дня, она пряталась от палящих лучей солнца в крытой части террасы. Сидя у барной стойки, девушка мысленно подбирала слова, которые помогли бы в разговоре с упрямцем Илли́. Закрытая книга лежала рядом с ней, читать Ди сегодня была не в состоянии — какое там, от утреннего благостного настроения не осталось и следа. Хотела только одного — бежать из этого дома кошмаров, причем как можно скорее.

Илли́ как всегда явился с подносом, однако вопреки ожиданиям Дианы, парень больше не выглядел жалким и расстроенным. Напротив, его голубые глаза сверкали торжеством. Он не дал ей заговорить первой:

— Сегодня к Рику приезжал Османи — все, тёлочка, готовься к торгам! Считай, ты уже продана, — Илли́ выпалил это возбужденно, небрежно бухнув поднос с обедом на обычное место рядом с шезлонгом.

Диана сжала зубы, чтобы не сорваться и не накричать на парня, так ее раздражал его наглый тон, но нужно выяснить, что это за новости.

— Кто такой этот Османи?

— Он держит трафик работорговли. Самые большие частные аукционы в Риме и в Стамбуле. Так что, готовься!

Диана сглотнула ком в горле. Что за новая напасть, ей ведь сказали, что отпустят? Солгали? Это не такая уж большая неожиданность, теперь она готова к любой жестокости от этих людей. Да и Илли́ не раз уже намекал на незавидную участь, которая ее ждет. Но услышать, что все решено, оказалось по-настоящему страшно. С другой стороны, может ли что-то быть хуже неопределенности? Даже незавидная участь рабыни лучше, чем служить приманкой в планах бандитов заманить Шерлока в смертельную ловушку.

— Но с чего ты взял, что меня собираются ему продать?

— С того, что я с Риком уже два года, и знаю, что обычно он не связывается с Османи. А тут этот мерзавец сам прибыл сюда.

— Это точно? Откуда ты его вообще знаешь, тебя ведь не посвящают в дела?

— Мой отчим хотел продать меня Османи, но Рик предложил бо́льшую цену. Ненавижу этого скользкого торгаша, да и сам Рик ненавидит, я знаю. Мерзкие заплывшие глазки, так и обшаривают тебя… Не понимаю, какого дьявола зоти Каса заставил меня прислуживать им.

Сердце Дианы сжалось от жалости к юноше. Господи, какое кошмарное прошлое у бедного ребенка, быть преданным и проданным родственником — как ей это знакомо! Но ведь ей тогда повезло — Шерлок спас ее, а он? Что он видел с тех пор, кроме насилия и жестокости! Не удивительно, что парень стал немного неуравновешенным. Но Илли́ не позволит себя жалеть, не следует показывать свое отношение, если она хочет продолжать разговор.

— О чем они говорили, ты слышал?

— Ни слова, я не говорю по-арабски.

Диана порывисто накрыла руку парня своей:

— Слушай, Илли́, помоги мне бежать, а? Или вот что... давай сделаем это вместе? — она говорила быстро и горячо, желая во что бы то ни стало перетянуть упрямца на свою сторону. — Ну, что за жизнь у тебя здесь? Я слышала, как ты кричал прошлой ночью... да что там, весь дом слышал… Это же форменный садизм! Ты не должен терпеть подобные издевательства, пускай этот Рик — всесильная сволочь, он не имеет права так с тобой обращаться, — она указала на его израненные запястья, и Илли́ немедленно спрятал руки за спину. — Я позабочусь, чтобы ты получил вознаграждение. Понимаешь? Ты освободишься от всего этого, у тебя будет нормальная жизнь!

Голубые глаза Илли́ испытующе уставились прямо в серые глаза Дианы. С минуту они молча смотрели друг на друга. И Диана замерла в ожидании, боялась даже вздохнуть. Мучительно хотелось увидеть согласие и понимание в ответ, но прекрасные глаза юноши отражали лишь безмятежное небо. И вот когда она уже отчаялась, лицо парня вдруг озарила улыбка.

— А давай! — Илли́ с энтузиазмом хлопнул ее по плечу и тут же сам скривился — видимо, резкое движение причинило боль его истерзанным рукам. — Давай сбежим!

Вот так, просто? У Дианы дыхание занялось от неожиданности. Она отступила, напряженно вглядываясь в его лицо. Он серьезно? Хотелось верить, что ее речь подействовала на него и это не очередная тупая шутка, отчаянно хотелось.

А Илли́ продолжал говорить, нервно прохаживаясь возле барной стойки:

— И правда, чего я здесь торчу? Все мною помыкают... Я как слуга для этого неблагодарного подонка. Ладно, Рик вроде уехал до ночи. Сегодня я все-таки постараюсь стащить ключи.

— А как же?.. — она выразительно скосила глаза на установленные по периметру террасы шарики панорамных камер видеонаблюдения.

— Я отвлеку. В шесть вечера будь готова. Сейчас мне нужно кое-что сделать. Извини, — он бочком скользнул к выходу и быстро скрылся за дверью.

187
{"b":"666856","o":1}