— Если вы не в состоянии подготовить учебную программу в соответствии с требованиями руководства, увольняйтесь, — резко перебил он.
Аврора не знала, что на это сказать. Снейп никогда не грубил ей. Правда, они за эти годы и не разговаривали толком, что первое время даже задевало. Не очень-то приятно, когда человек, с которым тебя связывало что-то интимное, делает вид, будто первый раз видит. Но тогда, после развода, это было всего лишь одним из гвоздей в крышку гроба ее самооценки. Хотя вспоминать все равно обидно.
— Ваша мать, она все еще в отношениях с тем маглом? — снова ровным тоном спросил Снейп.
Аврора изменилась в лице. Это был уже прямой намек. Либо он читал ее мысли, либо сейчас тоже вспоминал о том дне. В любом случае, думали они об одном и том же.
— Нет, — несмело ответила Синистра. — Она снова развелась и опять вернулась в Штаты.
— Не хотите навестить ее? — Снейп внимательно посмотрел женщине в глаза и, помолчав, добавил. — В конце концов, там ваш дом, Аврора.
— Я уже не знаю, где мой дом, — она покачала головой. Начинать снова, в третий раз, новую жизнь Синистра не хотела. — Я предпочла бы остаться. Если вы не возражаете.
Она переехала в Англию в 1977 году вместе с матерью, которая не хотела оставаться с бывшим супругом даже на территории одного государства. Семнадцатилетняя Аврора оказалась тогда перед выбором: доучиться последний курс в Штатах, и тем самым встать на сторону отца, или перевестись в Хогвартс, поддержав мать. Она, конечно, предпочла второе. Тем более, перспектива начать все с чистого листа казалась интригующе прекрасной. В Ильверморни ее ничто не держало. Дружеских отношений у Синистры ни с кем не сложилось, из однокурсников ей никто не нравился, да и на нее мальчики не обращали внимания. Хотя в душе Аврора завидовала общительным, ярким девчонкам, которые щеголяли по школе в жутко модных в то время мини-юбках и летали на метлах в обтягивающих лосинах. Мода в Америке в то время шла в ногу с магловским миром, но дочь фанатичного католика и ведьмы ирландского происхождения на такое не решалась. Казалось, сделай она себе начес, все будут смеяться — она ведь всегда была незаметной серой мышью. Но при мыслях о переводе в новую школу, это казалось возможным. Там Аврора представляла себя другой: раскованной и общительной, веселой и популярной, словом, такой, какими были самые крутые девчонки с ее курса.
Перед отъездом они как следует прошлись по магазинам. Мать, в порыве душевных страданий, не считала деньги, стремясь приодеть дочку так, чтобы она была лучше всех. О будущем (например, на что жить в Лондоне) обе они не думали.
Увы, реальный Хогвартс несколько отличался от того, что представляла себе девочка из Массачусетса. Она словно провалилась в прошлое, в какой-то фильм по роману Диккенса или что-то подобное.
Для решения вопроса, на какой факультет отправить новенькую, в кабинете директора собрались четыре декана. Альбус Дамблдор посетовал, что Распределительная шляпа может несколько попортить такую удивительную прическу. Профессор-коротышка спросил, какие чары девушка использовала для придания волосам такого объема, и задорно подмигнул. Полноватый мужчина в старомодном костюме брезгливо поморщился и демонстративно углубился в чтение книги, всем своим видом выражая абсолютное нежелание видеть эту особу на своем факультете. Суховатая женщина с неприятным выражением лица указала на недопустимую длину юбки. Даму в неопрятном, запачканном землей балахоне, Синистра еще в дверях приняла за уборщицу и, оскорбив ее таким образом, закрыла себе возможность попасть на единственно подходящий ей факультет.
В конце концов, юная американка попросилась на Райвенкло к доброжелательному Флитвику — лишь бы избежать предложенного, кажется, наобум Гриффиндора.
Наверное, это было большой ошибкой, потому что загадки у прохода в факультетскую гостиную Аврора решала в лучшем случае с пятой попытки. Куда чаще ей приходилось дожидаться других студентов. Но именно это в итоге свело ее со странным нелюдимым парнем со Слизерина, который каждый день сидел в самом темном углу библиотеки.
В первые месяцы Аврора много времени проводила в читальном зале, нагоняя незнакомую программу. И когда бы она ни пришла, худой, сутулый юноша, прятавший лицо за длинными черными волосами до плеч, торчал на одном и том же месте. Ей даже начало казаться, что однажды он станет библиотечным призраком. Умер же этот их Биннс, читая лекцию…
Иногда кроме них и мадам Пинс в библиотеке никого не было, но слизеринец все равно даже не здоровался — пока однажды им все-таки не пришлось заговорить. Авроре понадобилось редкое издание, которое он успел взять первым. Эссе надо было закончить к утру, и она попросила уступить ей книгу. Парень довольно резко отказал, но через час сам принес ей книгу и отправился за новым фолиантом. Синистра не сказала спасибо. Зато простодушная девушка с Хаффлпаффа, собирая вещи, бросила:
— Ты бы не засиживалась, а то райвенкловцы все пройдут, опять слоняться по замку до утра придется. Сегодня же Эванс дежурит, наверняка опять будет тебя на Астрономической башне караулить.
Синистра отмахнулась и углубилась в конспектирование книги — все равно она не могла уйти, пока не закончит. Она не заметила, как проходивший мимо однокурсник чуть не споткнулся, случайно подслушав этот разговор.
Конечно, в факультетскую гостиную в тот вечер Синистра пройти не смогла и отправилась привычным маршрутом ночевать на Астрономическую башню. Сидя на смотровой площадке, она в глубине души ждала появления Эванс. Конечно, терпеть унизительные комментарии гриффиндорской старосты было неприятно, но та все-таки отводила Синистру к гостиной Райвенкло и отгадывала за нее эти дурацкие загадки. Радовало только то, что и Эванс не с первой попытки справлялась с задачей.
Снейп появился неожиданно. Синистра вздрогнула и напряглась. Местные парни не раз доставали ее непристойными предложениями. И причина была далеко не в ее исключительной привлекательности: кто-то распускал нехорошие слухи о доступной американке. Ведь там, за океаном, все такие раскрепощенные. Поэтому оказаться ночью на смотровой площадке один на один со слизеринцем, про которого тоже чего только ни говорили, было несколько жутко.
— Что тебе здесь надо? — спросила Синистра, вытащив из-под себя сумку на которой сидела, чтобы достать палочку.
— Не твое дело, — огрызнулся он. — Сама-то какого дементора не в райвенкловской башне?
Аврора рассказала.
— Как ты оказалась на Райвенкло? — изумился Снейп. Кажется, приставать к ней он не собирался.
— Назвала Спраут уборщицей, и на Хаффлпафф меня не взяли.
Молодой человек вдруг улыбнулся. Какое-то время он молча изучал ее взглядом, а потом махнул рукой — пошли, мол, разберусь я с твоим ребусом, не здесь же тебе ночевать.
Разгадать загадку не составило для него труда.
На следующий вечер, перед закрытием библиотеки Синистра сама спросила, не сможет ли он опять сходить с ней до гостиной, но слизеринец отказал, обозвав ее идиоткой, на которую жаль тратить время. А позже снова появился на Астрономической башне, хотя Эванс в тот вечер не дежурила. Видимо, его грызла совесть за сказанную грубость. С тех пор он периодически провожал Аврору. Правда, шли они почти всегда молча. Друг за другом. Она впереди, он сзади. Причем шаги его были настолько бесшумными, что иногда казалось, будто на одном из поворотов он передумал и ушел. Обернись, и никого не увидишь. Но Снейп держал свои обещания.