«Сегодня мы вступаем в новый период нашей жизни, который позволит каждому из вас начать с чистого листа! Вы имеете уникальную возможность учесть уроки, которые извлекли из прошлого учебного года, и войти в нашу новую эпоху с переосмыслением! – одними губами одновременно с директором произнес Джек, одноклассник Эрика. – Интересно, а мистер Стейнер предполагает какие-то бонусы для тех, кто выучил его речь наизусть за все эти годы?»
– Пожалуйста, только его об этом не спрашивай, – незаметно встраиваясь в колонну своего класса, пробормотал Эрик, – а то у нас появится новая традиция – хором эту речь произносить.
Мистер Гиббсон, пожилой учитель истории, кинул на ребят суровый взгляд, и оба мальчика притихли. Мистер Гиббсон был одним из самых уважаемых преподавателей в школе. Кроме того, его уроки входили в число немногих, которые Эрику было действительно интересно посещать. И именно благодаря его дополнительной литературе в прошлом году он смог найти зацепку к ответу на давно мучавший его вопрос. Сам ответ он пока, правда, не нашел. Но возлагал большие надежды на предстоящий учебный год.
– Предстоящий учебный год откроет для вас невероятные перспективы, – словно подслушав мысли Эрика, продолжал вещать мистер Стейнер, – вы станете на шаг ближе к своим заветным целям, обретете новых друзей, новые бесценные знания. Конечно, отдельно хотелось бы поприветствовать наших малышей, которые сегодня присоединяются к дружной команде школы. Добро пожаловать, друзья! Именно в вашу честь звучит гимн «Кентербери»!
Школьный оркестр заиграл первые ноты, и вся школа затянула куплет, восхваляющий учебное заведение. Вернее, ответственная часть школы вместе с хором, руководила которым бывшая девушка Ричарда Рейчел. Покосившись на брата, Эрик увидел, что он демонстративно не смотрит в сторону экс-подружки. Слишком демонстративно, учитывая тот факт, что в этот момент все остальные взгляды были обращены как раз таки на нее.
Взволнованные первоклашки в первом ряду старательно пели, широко открывая рты. Не считая школьного хора, они, пожалуй, были вдохновлены происходящим больше всего. Еще бы, это для средних и старших классов начало учебного года и гимн – рутинные традиции, повторяющиеся год от года. А для малышни – важный момент, о котором им рассказывают с детского сада.
«Забавно, – подумал вдруг Эрик, – а я ведь был почти как они, когда нашел тот ключ…» Едва мысль пронеслась в голове, как руки машинально потянулись к груди, ощупав тонкую цепочку.
– Как твое лето, Эрик? – поинтересовался Джек, когда гимн закончился, и ребята двинулись в сторону школы. – Слышал, как твой брат хвастался, что работал в филиале Bingle and Backs? Престижное место, туда не так просто попасть, как говорят…
– Конечно. Но только не в случае Ричарда. Ты, видно, забыл, что наш отец служит там управляющим?
– Тогда ты, надо полагать, тоже воспользовался случаем срубить деньжат?
– Не воспользовался. Другие планы. Я ездил в Лондон.
– Лондон? Неужели не нашлось более интересных мест? Ты ведь уже бывал там тысячи раз!
– Ты плохо знаешь Лондон, если думаешь, что там нечего делать в тысяча первый.
– Так просвети меня. Возможно, и я рвану туда на каникулы.
– Возможно, когда-нибудь. Но вряд ли сейчас.
– Чудак…
«Если бы ты знал, что на самом деле я делал в Лондоне, ты бы назвал меня не чудаком, а психом», – подумал про себя Эрик.
На самом деле, у него было очень странное лето. В отличие от брата, он не работал и не занимался личной жизнью. Родители отправили его в Лондон к родственникам, где все свободное время он проводил в Лондонской библиотеке – древнейшей библиотеке Великобритании. Туда привел тот самый ключ, который когда-то в детстве так некстати оказался на его пути. В глубине души Эрик понимал, что глупо валить на какую-то железяку свои расстройства. Более того – он был уверен, что любой психиатр вдребезги разобьет его теорию. Однако факт оставался фактом: странные видения, преследовавшие его уже много лет, начались сразу после той неожиданной находки посредине коридора в левом крыле. И если в жизни Эрика и были моменты, когда он начинал сомневаться в связи ключа с собственными проблемами, то после этого лета все сомнения практически рассеялись.
Пройдя на входе стандартную процедуру досмотра сумок, призванную избежать попадания в школу запрещенных продуктов и предметов (которые, однако, периодически все равно появлялись), толпа двинулась в кампус. Первый день встал на рельсы и покатился своим ходом.
Разложив вещи в спальнях, ученики старших и средних классов встретились в парадном зале на общем установочном собрании. Кураторы выступили с классическим вводным словом о необходимости соблюдать правила школы и угрозе отчисления за пренебрежение ими, о том, что оплатить семестр необходимо до конца этой недели и принести копию квитанции в бухгалтерию. Старший класс, к которому относился и Эрик, дополнительно выслушал о важности грядущего выпускного экзамена GCSE (General Certificate of Secondary Education) – общего свидетельства о среднем образовании, которое предстояло им в конце года. Потом раздали расписание.
В этом учебном году Эрику предстояло изучать всего пять предметов, необходимых для сдачи итоговой аттестации: английский язык, историю, информатику и литературу (английскую и зарубежную). Эти направления он выбрал сам, с легкой душой оставив в прошлом ненавистные алгебру, физику и химию, изрядно портящие ему жизнь на протяжении прошлых лет.
После обеда, который сегодня в честь праздничного дня отличался изысканным меню, Джек и Эрик решили выбраться в библиотеку за учебниками. У входа в абонементный отдел уже собралась большая очередь. Заняв место, ребята решили убить время в читальном зале. Сегодня здесь было непривычно пусто. Однако пройдет всего несколько дней и это таинственное помещение с витражными окнами, ажурными зелеными торшерами на столах и бесконечными рядами стеллажей заполнится учениками. Программа школы требовала большого количества внеклассных занятий и изучения литературы, которую найти можно было только здесь.
Читальный зал был одним из самых любимых мест Эрика в «Кентербери». За время обучения он провел здесь немало часов.
– И правда очень атмосферно, – оглядываясь по сторонам, констатировал Джек. – Никогда не обращал внимания, но, кажется, начинаю понимать, почему ты здесь столько зависаешь.
– Потому, друг мой, что здесь сам воздух пропитан историей. И тайной. А я, как ты знаешь, люблю и то и другое.
– Оно и видно. И, видимо, загадочными символами. Это что, тоже часть тайны?
– Где?
– Да вон же. Что это за знак?
Они как раз остановились около раздела, посвященного космосу и антропологии. С торца одного из узких книжных шкафов с прозрачными дверками расположился маленький, похожий на скворечник, ящичек.
– Его тут не было, – пробормотал Эрик, подходя поближе и дергая за ручку дверки, которая оказалась запертой, – однозначно не было…
– Да брось. Ты же не можешь точно помнить расположение всех шкафов в библиотеке.
– Относись ко мне как хочешь, только не недооценивай. Ты и представить себе не можешь, сколько времени я провел в этой части зала.
– А даже если и так, если и не было, и что? За лето появился.
– Появился шкаф, который не открывается? В публичной зоне? Это совсем не в духе нашей библиотеки. Тут никогда не было никаких закрытых секций.
– Прям теория заговора какая-то. Если так, то, возможно, это подскажет тебе отгадку? Я ведь изначально именно об этом знаке говорил.
Джек указал на небольшой круг, нарисованный шариковой ручкой на дереве. Самый обыкновенный маленький кружок с точкой в центре.
– Вандализм какой-то. Согласись, что точно не в духе нашей библиотеки – это портить имущество. Боюсь представить, что будет, если это увидит директор… Эй, ты куда?
Эрик его уже не слушал. Увидев круг, он замер на несколько секунд, а затем развернулся и побежал вниз по лестнице.