― Вроде меня? ― совершенно озадаченно спросил он.
Я сразу же пнула себя за то, что сболтнула, Хейдену совсем необязательно знать, до чего он привлекательный. Он ведь не осведомлен об этом факте. И даже сейчас он, казалось, не понимал, что я сказала, поэтому я продолжила.
― Да… потому что ты кажешься милым, ― импровизировала я. Очень плохо, могу добавить.
― Это все из-за акцента, верно? ― вздохнув, спросил он. ― Думаю, это вина Хью Гранта. Вы, американки, думаете, что любой с английским акцентом ― это учтивый джентльмен, который вскружит вам голову и собьет с ног.
― Технически, ты правда сбил меня с ног, ― с усмешкой начала я. ― И прямо над обрывом.
― Мелочи, ― ответил Хейден, отмахиваясь рукой от вопроса, хотя я заметила намек на улыбку под его упрямыми щеками. ― Дай посмотреть свою руку.
Я была сбита с толку внезапной сменой темы, но признательна, когда он подошел ко мне, чтобы осмотреть порез.
― В последнее время ты помогаешь гораздо больше, ― обвинила его я.
― Мы приближаемся к концу. Я подумал, что если ты зашла так далеко, то сможешь добраться до Места Назначения.
― Что может понравиться твоему таинственному боссу.
― Да, ― просто ответил он, его глаза мастерски блуждали по моей руке.
Мой порез уже не болел так сильно, но и не выглядел лучше. В этом месте хорошо восстанавливался один лишь Хейден.
Сгорая от любопытства, я схватила его за плечо свободной рукой и притянула ближе к своему месту на больничной койке. Я потянула вниз его рубашку, увидев, что травма, которую он получил на последнем задании, полностью исцелилась.
― Что ты творишь, сумасшедшая ты женщина? ― спросил он, пытаясь вырваться из моей хватки.
― Твое плечо. Оно зажило, ― недоверчиво сказала я.
Я провела пальцем по коже там, где должен быть шрам, но не было ни следа от него.
― Прекрати, пожалуйста ― пожаловался он, отстраняясь от меня и поправляя воротник черной рубашки.
― Почему ты исцеляешься, а я ― нет? Мы оба перезагружаемся в начале каждого цикла, ведь так? ― спросила я.
― Я действительно удивлен, что ты не исцеляешься. Я думал, что это будет так же быстро, как и у меня, ― сказал он, выглядя обеспокоенным. ― Твоя голова все еще болит?
Я кивнула, но ничего не сказала, потому что Хейден снова провел пальцами по моим волосам, чтобы найти шишку. Не в первый раз наша близость и ощущение его пальцев, скользящих по моей голове, заставили меня пожелать, чтобы он не был хорошим парнем, милым и очаровательным, а представлял собой кошмар.
― Она понемногу заживает, ― тихо сказал он.
Мое лицо практически уткнулось в его плечо, пока он осматривал мою голову, и я сопротивлялась желанию положить ее туда.
― По ощущениям тоже, ― согласилась я, закрыв глаза, и в голове у меня промелькнула фантазия о милом Хейдене.
Действительно, моя загробная жизнь была бы захватывающей, если бы компания получше. На Хейдена приятно смотреть, но совсем не в радость слышать постоянную критику от него. Такое ощущение, что передо мной висит карамельное яблоко, которое оказывается гнилым внутри. Оно выглядит хорошо, но от него меня стошнит.
― Еще рановато для снега, верно? ― спросил Хейден, отрываясь от меня и оглядываясь.
Ему показалось, что я ошеломлена и смущена нашей близостью. Мне немного неловко.
― Значит, ты не помнишь, чем занимаешься, когда цикл заканчивается? ― спросила я, желая сосредоточиться на чем-то другом, помимо противоречивых чувств к гиду.
― Я уже говорил тебе, что знаю, что делаю что-то между этими заданиями, но все как-то расплывчато. Когда выпадает снег, я ухожу, и следующее, что я помню, как я снова здесь в начале цикла, жду тебя.
― Хейден, ― серьезно начала я, когда он отодвинулся, чтобы мы могли поговорить без того, чтобы он практически лежал на мне. ― Ты точно знаешь, что здесь происходит?
― Да, Айла. Все в порядке, ― раздраженно сказал он.
― Нет, я серьезно. Ты знаешь, что случится со мной, когда я доберусь до Места Назначения?
Хейден задумался на мгновение. Я была уверена, что уже знаю ответ, но мне хотелось услышать от него, что мы оба в значительной степени не осведомлены о том, что происходит. С момента последнего задания я начала беспокоиться, что, возможно, добраться до Места Назначения будет не так уж хорошо. Если даже Хейден не знал, что ждет меня, кто сказал, что это будет хорошее место?
― Мне кажется, что в некотором роде я должен знать, ― сказал Хейден, выглядя сердитым из-за того, что не мог вспомнить самую основную мотивацию для себя в качестве Гида. ― И я чувствую, что знаю, когда меня нет рядом с тобой. Но как только цикл возобновляется, и я прихожу к тебе, я не могу вспомнить.
― Это не совсем обнадеживает, ― честно сказала ему я.
― Я не знаю, сколько раз мне повторять это тебе, но я знаю, что все будет хорошо… если ты доберешься до Места Назначения. Я не могу назвать тебе причину, но я знаю, что провалить эти задания ― плохо, а добраться до Места Назначения ― хорошо, и на данный момент этого должно быть достаточно для тебя.
Для меня этого было недостаточно, но если я скажу это Хейдену, ничего не изменится, поэтому я придержала рот на замке. Я и так уже доверила свою жизнь (или точнее вторую жизнь) этому маньяку, а теперь я еще должна поверить, что делаю это ради благой цели. Это как один слепой ведет другого.
Хейден почувствовал мое беспокойство, но не посмеялся надо мной, а подошел и сел рядом на больничную койку. Не такая уж сильная поддержка с его стороны, но и не грубость.
― Спасибо, что спас мне жизнь сегодня, ― снова сказала я, на этот раз смотря ему в глаза.
― Мне нужно благополучно доставить товар к Месту Назначения, ― просто сказал он, его глаза заключали в себе глубокий смысл, который он хотел, чтобы я уловила. Он спас меня не потому, что заботился обо мне. ― Я всего лишь курьер.
― Ясно, ― ответила я, слегка салютуя ему и стараясь не выглядеть слишком обиженной.
Мы оба молчали некоторое время: я раскачивала свисающими ногами, а Хейден молча размышлял.
― Это задание сегодня напомнило мне о моем брате Таке, ― сказала я спустя долгое время.
Я была больше не в состоянии справиться с молчанием и гадать, почему снег все никак не выпадет. Просто получилось больше времени, чтобы побеседовать с человеком, который не поклонник светских бесед.
― Ты постоянно ходила с ним на свалку, когда была младше, потому что он считал себя изобретателем, ― монотонным голосом сказал Хейден.
― Если ты собираешься рассказать мои воспоминания, то почему бы тебе просто не позволить мне сделать это? ― раздраженно спросила я.
Ему удавалось выставлять мои воспоминания в таком примитивном свете, вне зависимости от того, какими бы блестящими они ни были в моем сознании. Если у него есть доступ к моим воспоминаниям, почему он не может почувствовать, насколько особенные они для меня? Или, может быть, может, и пытался принизить их… потому что подлый человек.
― В любом случае, ― сказала я, многозначительно глядя на Хейдена и молча провоцируя его на то, чтобы снова прервать меня. Он поднял руки, сдаваясь, и жестом попросил меня продолжить. ― Так вообразил себя изобретателем, потому что увидел какой-то рекламный ролик о поставке изобретений для какой-то компании, и поэтому он всегда таскал меня с собой на свалку и строил там маленькие вещи из частей.
― Похоже, у вас было волшебное детство, ― саркастически сказал Хейден.
Полагаю, игру на свалке нельзя назвать детской мечтой, и хотя мы выросли без того, что было у большинства других детей, я никогда не чувствовала себя бедной. Не имело значения, что Хейдену жаль мое детство или как там он хотел назвать свое презрение по отношению ко мне. Я наслаждалась каждой секундой своей жизни.
До той последней секунды, когда мой новенький пикап врезался в дерево.
Эта секунда была не так уж хороша.
― Ты знаешь, что однажды Так спас мне жизнь? ― спросила я.
― Я не знал, ― сказал Хейден, его голос казался немного удивленным.