Парни промолчали. Они продолжали висеть вниз головой, будто негласно соглашаясь со словами Теодора. Но никто из них не хотел признавать свою неправоту.
Глубоко вздохнув, Нотт опустил парней обратно на землю. Они поспешили поправить свои мантии и поднять волшебные палочки с пола. Гарри и Драко старались не смотреть друг на друга.
— Я уж не буду заставлять вас жать друг другу руки или обняться в честь примирения, — усмехнулся Тео. — Хотя мог бы, — он многозначительно покрутил в руке волшебную палочку.
— Не переигрывай, — грубо кинул Малфой, и поспешил пройти вперёд, задев при этом друга плечом. Нотт лишь ещё раз улыбнулся и последовал за ним.
Гарри немного отстал, подбирая с пола серебряное кольцо с чёрным камнем, которое соскользнуло с его пальца, и карту мародёров. Он аккуратно сложил карту обратно в карман мантии, когда вдруг заметил на полу ещё один клочок бумаги. Аккуратно сложенный пополам, он лежал на том месте, где пару секунд назад висел вниз головой Малфой.
Любопытство заставило Поттера быстрее схватить листок и развернуть. К его удивлению, это была фотография. На фото была изображена Гермиона, стоявшая на берегу моря, подобрав подол длинного платья. Девушка искренне смеялась, радуясь, наверное, какой-нибудь незначительной на тот момент мелочи. Гриффиндорец ещё никогда не видел этой фотографии. Да и саму Гермиону такой счастливой он давненько не встречал.
Гарри открыл рот, но не знал, что и сказать. Это было невероятно. Малфой хранил у себя фотографию Гермионы. Не просто хранил, а, судя по всему, постоянно носил с собой. Края бумаги изрядно измялись от постоянного ношения в кармане мантии.
— Ээ, — успел сказать Поттер, когда Драко обернулся и увидел, что именно он держит в руках. Слизеринец в мгновение ока подскочил к парню и выхватил из его рук фотографию.
— Какого хрена, — только и вымолвил Малфой. Лицо его пылало то ли от злости, то ли от смущения. Парень поспешно сложил фотографию пополам и спрятал в карман.
— Почему ты носишь её с собой? — сказал Гарри, вставая с колен.
— Отвали, Поттер — прорычал Драко. Он не мог смотреть гриффиндорцу в глаза, поэтому поспешил ретироваться. — Мы должны идти, — еле слышно проронил он и чуть ли не пробежал мимо Тео, который явно понял, что здесь происходит.
Гарри шёл чуть позади, не зная, как реагировать на всё это. Может внутри этого самодовольного хорька действительно были чувства к Гермионе?
— Экспеллиармус! — голос Малфоя вывел парня из раздумий. Он инстинктивно поднял палочку, судорожно ища врага.
На другом конце коридора, в который они только что завернули, сидел мужчина. Он расположился у небольшой железной двери, оперевшись на него спиной. Руки его безвольно лежали на коленях, голова была опущена.
Драко не сразу заметил, что человек безоружен. Его палочка лежала у ног, и он даже не собирался ею воспользоваться. Мужчина поднял голову, чтобы увидеть трёх юношей, медленно приближавшихся к нему с поднятыми палочками.
— Отец? — Малфой от удивления начал опускать своё оружие, но через мгновение лишь сжал его крепче. — Сдавайся, — сказал он, даже сам не зная зачем. Люциус даже не шелохнулся, никак не попытался себя защитить.
— Сынок, — прохрипел он. Стоя в трёх метрах от отца, парень вдруг понял, что он плачет. Люциус Малфой плачет.
— Где Нарцисса? — Гарри прервал молчание. Драко с минуту стоял потупив взгляд и не зная, что сказать.
— Он забрал её с собой, сынок. Клянусь, я не знал. Я не знал, что он выбрал её. Я умолял его. Умолял, — Малфой старший закрыл лицо ладонями, пытаясь скрыть свои эмоции. Но у него ничего не вышло.
Тео и Гарри переглянулись, не зная, что сказать. Они никак не ожидали найти здесь что-то подобное.
— Кто забрал? — Драко подхватил отца за воротник и поднял на ноги. — Где она?! — взревел он.
— Гринтелиус, — сказал Люциус, не поднимая глаз на сына.
— Зачем она ему? — слизеринец потряс отца, как будто от этого слова быстрее посыпятся из его уст.
— Она — один из ингредиентов для зелья, — жалобным голосом произнёс Люциус. Драко оттолкнул своего отца и ударил его прямо в челюсть. Послышался неприятный хруст. Мужчина ударился о дверь и сполз на пол. Он не пытался встать, а тем более как-то ответить.
— Я ненавижу тебя! — со всей яростью закричал Драко. Он хотел было снова кинуться на отца, как вдруг Тео схватил его и откинул назад.
— Стой! — Гарри встал между Драко и Люциусом. Ошалелые глаза слизеринца готовы были испепелить парня, но он не сдвинулся с места. — Где Тедди и Андромеда? — Поттер повернулся к сидевшему на полу мужчине. — Они здесь?
— Да, — прохрипел Люциус, вытирая кровь с лица. — Думаю, их оставили в дальних камерах. Но я не знаю, живы ли они.
— Значит так, — парень повернулся обратно к ребятам. — Забираем его и Андромеду с Тедди и возвращаемся в Хогвартс. Думаю, им нужна медицинская помощь.
Резким движением отряхнув от себя руки Нотта, Драко двинулся дальше по коридору.
— Я знаю, где эти камеры, — выкрикнул он оставшимся парням. — Ждите здесь.
Малфой шёл по коридору, стараясь поставить перед собой чёткую цель.
Я должен найти и освободить Андромеду и Тедди. Я должен найти и освободить…
Голову занимали лишь мысли о матери. Она стала ингредиентом для зелья. Что это значит? Каким ингредиентом? Что им от неё нужно? Волосы? Кровь? Или жизнь?
В одно мгновение стало невероятно холодно. Всё тело Драко ломило от невыносимой дрожи. Будто каждая его клеточка тряслась от невидимых потоков ветра.
А где-то совсем глубоко горел пожар. Парень хотел испепелить этим огнём отца, генерала — всех, кто посмел тронуть его мать. Собрав воедино остатки былого голоса, слизеринец громко зарычал, на ходу одаривая железные двери ударами.
Долго искать нужную камеру не пришлось. От удара кулаком об очередную дверь, заплакал маленький ребёнок. Вся ярость, сжигающая Малфоя изнутри, будто бы притихла, тоже прислушиваясь к голосу маленького напуганного мальчика.
— Тедди? — Драко открыл дверь камеры, часто моргая, стараясь привыкнуть к тусклому освещению внутри.
Его племянник, узнав знакомое лицо, закричал ещё громче. Весь грязный, одетый кое-как, он сидел на полу в центре комнаты. Мальчик жалобно хватался за куски каких-то старых тряпок, свисавших над ним. Тедди изо всех сил дёргал их, пытаясь опустить к себе. Только через мгновение Драко понял, что в куче этого тряпья висит Андромеда.
Исхудавшая, с растрепанными волосами, она была больше похожа на миловидный скелет, нежели на живого человека. Женщина была подвешена за руки. Голова повисла в какой-то неестественной позе. На неё надеты старые тряпки, на подобии тех, что носят эльфы-домовики.
— Андромеда? — Малфой медленно подошёл к своей тёте, прислушиваясь к её дыханию. Он боялся думать, что она уже не живая. Он боялся посмотреть на Тедди, опасаясь увидеть в его глазах укор.
Юноша подошёл к ней вплотную, напрягаясь всем телом. И, наконец, он услышал. Тихие, почти незаметные вдохи и выдохи. Мимолетная улыбка облегчения коснулась губ парня и тут же исчезла.
***
— Меня совершенно не волнует, что их там трое. Что никаких солдат там нет. Вы не знаете, что это за место. Не знаете, что там делают с людьми, — Гермиона порывалась встать с кровати, пока Джинни и Луна всеми силами пытались её удержать.
— Мы тебя туда не отпустим, — сказал Рон, вышагивая взад-вперёд по комнате. Ребята находились в больничном крыле и толпились теперь у кровати Гермионы.
На соседней койке лежал Блейз. Его сломанная рука уже начала заживать, поэтому мадам Помфри не особо переживала за его здоровье. Другое дело — Гермиона. Снова глубокий порез на руке, и снова он не собирается заживать волшебным способом. Да ещё и многочисленные ушибы, полученные в бою.
— Это крайняя степень безрассудства, — перебила их Макгонагалл. — Как вы могли сбежать? Подвергнуть себя такой опасности, когда Орден уже почти готов был вступить в дело.