Литмир - Электронная Библиотека

— Мир шиноби не щадит никого, особенно союзы построенные на лжи и обмане. А когда война разгорится словно пожар, ты, как и твой отец сломаешь жизнь какой-нибудь беззащитной девушке, а потом ещё и ещё…Это замкнутый круг.

Наруто тяжело вздохнул, раздражённо потирая веки. Нет, она не получит то, на что напрашивалась. Он был выше избиения и так сломленных старух. Наруто уже вообще жалел, что позволил ей говорить так много.

— Что меня всегда раздражало в этой истории, так это то, что много кто пытался сравнивать меня с Намикадзе Минато. Некоторые умники, как старик Третий, считали, что раз я его сын, я априори должен быть таким же гением. Мизукаге-сама рассказывал мне, как вытянулась его рожа, когда он понял, что я обычный середняк без особых талантов. Это, конечно, не совсем правда, но и гением я назвать себя не могу.

Если же верить вам, я дьявольское отродье, которое несёт ответственность за грехи отца. Открою для вас удивительную истину – я не клон Намикадзе Минато! Я Ринго Наруто из Киригакуре, наследник Ринго Амеюри и владелец клинков Киба. Я никогда не изменю девушке, которую люблю, и уж тем более не буду развлекаться с пленными. Я останусь человеком, верным своим принципам и не опущусь до примитивных инстинктов и предательства. Единственное, в чём мы более-менее похожи, так это цвет глаз. Наше кровное родство с этим человеком лишь досадная условность, в то время как моими родителями были двое лучших мечников Киригикуре, и в моей крови течёт наследие Кровавого Тумана, а не жидкий бульон с лаврушкой.

Личность и моральные качества родителя не передаются вместе с кровью. Иначе бы мир шиноби уже давно погряз в многочисленных клонах одних и тех же людей! Отцом моей матери был какой-то шиноби из вражеской деревни. Но почему-то не она, а её кто-то изнасиловал и делал это регулярно, пока не родился я.

Не прикрывайся красивыми словами. Если бы ты хотели уничтожить все напоминания о Намикадзе Минато, вы бы сделали это много лет назад. Вы сами решили отыграться на множестве ни в чём не повинных жизнях, включая младенца, который не принёс вам ничего, кроме раздражения.

Но знаете что? Вы правы кое в чём. Мир шиноби жесток и беспощаден. Будь ты хоть невинный младенец или столетний Хокаге, никто не застрахован от гибели в самый неподходящий момент. Поэтому я рад, что моя сестра умерла именно так, ставь частью большого заговора во имя спасения Киригакуре. Если бы она выросла слабой, и провалила экзамены в Академии, это было бы намного хуже. Сильный всегда выживает, а слабый должен сдохнуть. Вы не сумели уйти на своих правах тогда, так что сдохните как паршивая собака сейчас.

Кушина хрипло рассмеялась.

— Уж кто бы говорил о красивых словах, мальчик. Я много повидала на своём веку, и могу сказать точно – твои идеалы существуют лишь до первого реального сражения. Война обнажает все пороки, и вы двое не исключение. Вы ещё вспомните меня, когда столкнётесь на поле боя как враги.

— Знаешь, что решит нашу судьбу гораздо быстрее, а, старая карга? — Наруто оскалился. Он устал от её высокопарных ядовитых речей. — Сдохни уже, наконец, пожалуйста.

Он взмахнул клинками, и пронзил тело Кушины. Старуха коротко охнула.

— Будьте вы все прокляты… — были её последние слова, прежде чем она безжизненно упала на землю.

Итачи присел рядом с ней и достал свиток.

— Я забираю её.

— Как скажешь, — равнодушно пожал плечами Наруто, вытирая кровь о листву.

Некоторое время они молчали. Наруто задумчиво смотрел на покосившуюся избушку.

— Кстати, ничего не планируй на январь. Хаку очень расстроится, если ты не придёшь на нашу свадьбу.

— Не забуду, — Итачи хмыкнул. — А если ты ещё пришлёшь приглашения…

— Ты хочешь официальной открытки? Будет тебе открытка, — Наруто закатил глаза и вновь посмотрел на избушку. Ему совершенно не хотелось оставлять всё в таком виде.

Несмотря на то, что Кушина жила там всего несколько дней (если вообще жила), кто знает, что она могла скрыть там? Если она там было припрятано какое-нибудь зашифрованное послание или ещё что-нибудь в таком духе, это может стать проблемой. Они не могут допустить, чтобы любая информация об этом деле попало в чьи-то руки. Шпионы Орочимару не в счёт.

Итачи, судя по всему, думал о том же. Он подошёл к лачуге и, сложив нужные печати, выдул огненный шар, который поджёг строение. Строение вспыхнуло мгновенно, и огонь принялся жадно пожирать свою жертву. Испуганные белки, что вновь любопытно подкрались к ним, разбежались в разные стороны. Наруто вздохнул и достал из сумки с десяток небольших орехов и бросил их в траву подальше от пожара. Счастливые белки радостно накинулись на угощение и очень скоро скрылись в листве деревьев.

Наруто покачал головой и подошёл к окровавленной траве, где ещё недавно лежало тело Узумаки Кушины. Несколько прядей серебристых ничем не могли навредить им и всё же, Наруто собрал их все. Когда-то эти локоны крепко связали множество людей, благодаря чему родилась их дружба с Итачи.

Итачи следил за ним, но не проронил ни слова, когда Наруто протянул ему прядь волос. Понаблюдав за огнём ещё пару мгновений, они бросили эти волосы в огонь.

— Мы разорвали оковы, связывающие нас всех с этой женщиной, — произнёс Наруто.

— И её локоны больше не будут нашим проклятьем, — кивнул Итачи.

Спустя ещё немного времени огонь погас, так и не тронув деревьев. Они бы не смогли простить себе, что вместе с нелицеприятным прошлым уничтожили и часть леса. Обгорелые головешки выглядели удручающим зрелищем. Но, тем не менее, Наруто чувствовал облегчение. Только сейчас он понял, что все эти годы ему не хватало именно этого.

Тень Узумаки Кушины, что довлела над ними всеми много лет, наконец, рассеялась, освобождая их от тяжести прошлого. Наруто получил удовлетворение от того, что, наконец, виновная в разрушении Киригакуре и смертях множества невинных жителей, включая его сестру, была, наконец наказана. Все эти годы ему было не комфортно от мысли, что эта женщина могла бы вновь появиться в их жизни, разрушая всё, чего они добились за это время. Удавка из алых локонов была, наконец, разорвана. На этот раз навсегда.

71
{"b":"665219","o":1}