Литмир - Электронная Библиотека

— А как же мой сын, Люк? — спросила она, и ее решимость слегка дрогнула, когда она сделала вдох. — С моим сыном все в порядке?

— С ним все в порядке, Джослин, — успокаивающе сказал Люк, и Клэри оглянулась через плечо, чтобы увидеть обмен репликами между ними. — Он тут ни при чем. Мы просто хотим убедиться, что все готово, что у нас все под контролем до суда, чтобы вам двоим не пришлось проходить через это снова. Ладно?

***

После того, как Джослин ушла на работу, она написала Клэри, чтобы убедиться, что та держит свое слово, не вступая в контакт ни с кем дома и особенно с братом. Клэри нахмурилась, готовясь к смене, и отправила ответ, что она не дура; она ни с кем не связывалась, как ей и было сказано. Джослин ответила, что это хорошо и что она любит ее.

— Ты в порядке? — спросила Алина, когда Клэри уставилась на стойку, снова и снова вытирая одно и то же место мокрой тряпкой. Клэри посмотрела на подругу и кивнула. — Ты уверена? Ты как будто зависла.

— Я в порядке, — сказала ей Клэри, быстро улыбнувшись. — Просто не могу дождаться окончания смены, — она все еще думала об утреннем разговоре с Костюмами.

— Черт, — рассмеялась Алина. — Это нехорошо — сегодня только вторник! — Клэри заставила себя рассмеяться, а затем снова принялась вытирать столешницу.

К счастью, день прошел быстро, клиенты продолжали приходить и заполнять пробелы, а затем наступило шесть часов. Клэри подумала о том, чтобы пойти домой, но ей не хотелось. Кроме того, она уже сказала Джослин, что идет в бар. Правда, Джослин, вероятно, думала, что она идет в бар, чтобы побыть с друзьями, но то, чего она не знала, не могло причинить ей вреда.

Клэри подошла к бару и села, как обычно, в конце стойки, прислонившись к ней и болтая ногами на барном стуле, потягивая из своего бокала. Себастьян вошел почти через час. Он сразу же увидел ее и послал ей свою ухмылку, но не подошел, проходя через бильярдный стол с тремя своими друзьями. Они заказали выпивку, и хорошенькая официантка вышла с пивом, одарив всех улыбками и хлопая ресницами.

Джослин написала ей пару раз, спрашивая, когда она вернется домой, но Клэри не ответила.

Наверное, она хотела поговорить о визите Костюмов этим утром.

Но Клэри не хотела думать об этом.

Потому что иногда ей казалось, что они с матерью поступают неправильно.

Она не сомневалась в том, что ее отец был плохим человеком, но отвернуться от него? Она не знала, было ли это лучшим решением. Поступая так, они разрушали всю свою жизнь и половину семьи — ее отца и брата.

Вот почему ей нужно было выпить.

Ей нужно было выпить и забыть, зачем она здесь.

За стойкой бара висела плазменная панель с плоским экраном, и Клэри переключала свое внимание между телевизором и бильярдным столом, где играли Себастьян и его друзья. Время от времени Себастьян бросал на нее взгляд и улыбался, прежде чем вернуться к своей игре. Чем дольше Клэри смотрела на него, тем больше жалела, что пошла с ним на свидание.

Это было абсурдно, потому что все, что она получила, было прекрасно. Она была одна, он был один — они трахались. Вот что случилось.

Но ходить вокруг да около и трахаться с мудаками, которым на самом деле наплевать на нее… вот что она делала в Нью-Йорке. В этом не было ничего плохого, но когда они уезжали из города, она сказала себе, что эта часть ее жизни закончилась. Конечно, она имела в виду в основном дочь босса мафии, но свободный образ жизни, который она вела, был частью этого образа жизни босса мафии.

Ей нужно было вернуться домой, поговорить с мамой, выяснить, что ее беспокоит.

— Сколько нужно, чтобы оплатить счет? — спросила Клэри, выходя из своей кабинки и слегка покачиваясь, когда ее ноги на каблуках коснулись земли.

— Тридцать пять, дорогая, — улыбнулся бармен, и она пошарила в сумке в поисках бумажника, вытащила карточку и положила ее на стойку. Она расплатилась по счету и направилась к двери. Было уже почти половина девятого, и бар был довольно полон, темные тени кружились по комнате от тусклого света и громкой музыки, доносившейся из динамиков в каждом углу. Она уже шла по коридору к выходу, когда чья-то рука схватила ее за локоть и потянула в сторону.

— Что? — пискнула Клэри, поднимая глаза и поднимая брови на мужчину.

Себастьян.

— Я смотрел на тебя весь вечер, — пробормотал Себастьян, прижимая ее к стене. Они все еще были на виду у всех в баре, но находились в тени. — Боже, ты чертовски великолепна, — прорычал он, целуя ее в шею и слегка покусывая кожу. Клэри тяжело сглотнула, ее руки лежали на его твердой груди, задаваясь вопросом, что она здесь делает.

Ее тело словно было безразлично к его прикосновениям и поцелуям, но не в том смысле, что она все еще наслаждалась ими, как будто была под кайфом или пьяна. Она просто не хотела быть там.

Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но внезапно ее оторвали от него, и она прищурилась.

— Джейс? — удивленно спросила она.

— Какого черта ты делаешь? — прорычал Себастьян, выглядя гораздо более взбешенным, чем несколько секунд назад.

— Нам с твоей подружкой нужно поговорить, — выплюнул Джейс, пинком открывая дверь для работников и вытаскивая Клэри наружу. Она, наконец, оправилась от удивления и отшатнулась от Джейса, ее зеленые глаза смотрели на него, а рыжие волосы развевались вокруг ее лица.

— Не трогай меня, мать твою, — прошипела она ему. — А теперь, какого хрена тебе надо?!

========== Глава 12 ==========

Джейс выглядел так, словно не находил слов. Клэри смотрела на него выжидающе-яростно, ожидая, что он скажет ей все, что хотел. Дело в том, что ему действительно нечего было ей сказать. Она была словно искрящийся маленький фейерверк, ее глаза сверкали, а уголки рта были опущены вниз, как будто она была готова ударить его в нос, если он не скажет что-нибудь в ближайшее время.

Но, еще раз, ему нечего было сказать.

— Черт, чувак, — начала Клэри, ухмылка начала расползаться по ее хорошеньким розовым губкам, когда она наклонила голову набок и уставилась на него. — Ты притащил меня сюда из-за какой-то странной ревности, которую испытываешь к своему брату? — глаза Джейса расширились, когда он понял, что она знает об отношениях между ним и Себастьяном, и Клэри издала короткий смешок, который совсем не звучал искренне. — Да ладно тебе. В этом городе едва ли можно развернуться. Все здесь сплетничают.

— Я не ревную своего сводного брата, — выплюнул Джейс, прищурившись и глядя на нее сверху вниз.

— О, мне нравится, как ты меня поправляешь, — Клэри сморщила нос, насмешливо помахав пальцем перед его лицом. — У тебя какие-то проблемы с мыслью, что его называют твоим братом.

— Я не ревную его! — повторил Джейс на этот раз громче. Клэри многозначительно поджала губы, но ее глаза все еще сверкали огнем. Музыка, доносившаяся из бара, была громкой, настолько громкой, что они могли ясно слышать ее с того места, где они находились в переулке, и были открыты окна по всей крыше здания, так что они могли слышать смех и разговоры изнутри. Было темно, почти девять, и в воздухе чувствовался резкий ветер и запах дождя. Джейс все еще смотрел на Клэри и чуть не застонал вслух, когда понял, что у него нет абсолютно никакого плана. Обычно он был первым, у кого был план, но он только что видел, как Себастьян лапает Клэри, и все, о чем он мог думать, это как бы увести ее от него. — Он гребаный засранец.

— А тебе какое дело, черт возьми? — Клэри насмехалась над ним. — Насколько я знаю, я была просто какой-то проблемной пьяницей, с которой ты не хотел иметь абсолютно ничего общего.

— Ты должна держаться от него подальше, — продолжал Джейс, делая вид, что она ничего не говорила. — Он обижает девушек, и ему на это наплевать.

— О, неужели? — Клэри нахмурилась, но было ясно, что ей все равно, что он говорит. — Он ранит их чувства? Разве он не звонит им после того, как спит с ними? — она закатила глаза и прислонилась головой к двери. — Потому что мне плевать на это дерьмо. И тебе, черт возьми, тоже должно быть наплевать на это, тем более, когда оно не имеет к тебе никакого отношения.

15
{"b":"665208","o":1}