Литмир - Электронная Библиотека

Поэтому, вновь воспылав, Ричи, как новый негласный лидер неудачников, решил собрать их всех для важного совещания. Правда в доме Бэна.

— Так вы реально собрались проникнуть в дом на Нейболт к тому парню? — спросил удивленно Стэн. — Да вы свихнулись!

— Да, мистер Бауэрс же сказал, что с этим разберется, — решил напомнить Майк.

— Пока он играет в шпиона, может стать уже поздно, — парировал Ричи.

— Я поддерживаю план ребят, но, что если он поймает нас, наверняка у него дома сигналка или что-то подобное, — сказала Беверли. — Он ведь без труда повесит на нас взлом с проникновением. А учитывая, что ваша троица уже засветилась перед ним, он точно будет знать под кого копать.

После этого все задумались. Это на словах кажется, что очень просто залезть в чужой дом, проверить и уйти незамеченным. На деле это реальный геморрой, особенно если ты подросток-неудачник, а не матерый домушник.

— Бев права, — сказал Ричи. — Я недавно был у этого дома, проверил все нижние окна и двери — все наглухо закрыты, с хорошей системой сигнализации. Так что пока мы имеем — ничего.

— А может, взлом вообще не надо рассматривать, — вдруг задумался Бэн.

— Наконец-то — голос разума, — Стэнли даже обрадовался.

— Я не об этом, — отмахнулся Бэн. — Надо прийти, когда он дома, выманить его и отвлечь, пока кто-то проникает в дом.

— Да, но кто будет отвлекать? — спросил Эдди.

— Я буду, — подняла руку Марш. — С мистером Кином всегда получается, думаю и тут не возникнет проблем.

— ДА ВЫ ВООБЩЕ СЛЫШИТЕ СЕБЯ?! — закричал Стэн, подрываясь с места, устав это слушать. — Это все равно проникновение, даже если он сам откроет дверь!

— Не будь таким трусом, Стэн.

— Я не трус, Ричи, я реалист. Давайте посмотрим правде в глаза, Билла больше нет, полиция не нашла ни одного следа, мы сами всю пустошь и часть канализации облазили и бестолку.

— Предлагаешь смириться? Забыть Билла? — Ричи тоже поднялся, закипая от этих слов.

— Нет, Билл был замечательным другом, я его никогда не забуду, но думаю он был бы не в восторге, подвергай мы так глупо себя опасности. Я хочу запомнить его светлый образ, а не как очередной труп.

— Ты боишься, да нам всем страшно, но… — начал Эдди, пытаясь урегулировать ситуацию, но Стэн его перебил.

— Простите, ребята, но я не буду в этом участвовать.

— Он прав, — встал Майк.

— Ты тоже?

— Ребята, вы все забываете, что вероятно имеем дело с маньяком, а мы шныряем по пустоши, будто опасности нет и следим за странным полицейским, не зная действительно ли он виноват, – объяснил свою позицию Майк.

— Да пошли вы оба тогда, — вспылил наконец Ричи. — Вы оба просто трусливые неудачники!

— Ричи, так нельзя, — Эдди.

— Нельзя?! Нельзя — это предавать друга, а они…

— СТОП! — вклинилась Беверли. — Ребята успокойтесь, так мы не поможем делу.

— Поговорим, когда балабол придет в себя, — ответил спокойно Стэн, уходя из комнаты. Майк последовал за ним.

— Ты чего вспылил? — спросил Каспбрак. — Что дальше умник?

— Ничего, и без них разберемся, — ответил Ричи, поправляя очки. — План будет такой…

***

Сегодня Роберт вернулся чуть раньше с работы. По дороге домой он купил вина и торт, просто без повода. Ему хотелось, чтобы Билли немного развеселился.

Он прекрасно понимал, что происходящее точит психику мальчишки. Роберт стал замечать, что тот сидит с раскрытой книгой, но не читает, совсем не смотрит телевизор, не слушает музыку. Он не счастлив. Он не улыбается. А ночью плачет, когда думает, что Роб спит.

Зайдя домой и сложив вещи, Роберт поднялся наверх. Тихо. Мальчишка не производит не единого звука. Неужели он весь день сидит, уставившись в стену? Открыв дверь, Роб убедился в том, что почти прав.

Мальчик сидел на кровати в большом свитере, принадлежащем ему. Видно, что дремал, облокотившись на подушку. Но как только Роберт зашел, включив свет, проснулся.

— Ты чего в темноте сидишь? Хоть бы телек включил.

Мальчик неопределенно пожал плечами, видимо не до конца придя в себя. Роберт присел на кровать, внимательно рассматривая субтильную фигурку. Руки стали словно прозрачные, худые ноги. Мальчик угловат и малоподвижен. Не спадающие темные круги под глазами. А кожа мягкая и тонкая, ведь Билл не выходит на улицу, на солнце, не подставляет лицо ветру… он как комнатный цветок.

— Хочешь погулять? — Роберт спросил так внезапно, сам удивляясь своему порыву.

— Ч-т-то? — Билл даже не понял.

— На улицу. Хочешь?

— Очень, — впервые мальчик, ответил, словно просияв внутри.

Роберт улыбнулся. Он конечно рассчитывал вывести его, только не ожидал, что сам предложит именно сегодня. Благо он пару дней назад подготовился.

Роберт встал и быстро сбегал в другую комнату за спортивной сумкой. Когда он вернулся, Билл стоял посередине спальни, ожидая его. Но как только мальчик увидел сумку в руках мужчины, он попятился. Он знал, что Роберт достаточно чокнут, чтобы запихнуть его туда и отправить в последнюю прогулку.

Но Роберт поставил ее на кровать и открыл, доставая новый спортивный костюм, куртку, шапку и кроссовки, как раз размера Билли. Мальчик удивленно смотрел на вещи, он кажется отвык носить, что-то своего размера.

— На днях я поздно вернулся, так как ездил за покупками. Далековато, кстати, пришлось, — Роберт оторвал зубами ценники, протягивая мальчику поочередно вещи.

— Оденься, посмотрю на тебя.

Билл переодевался под пристальным взглядом Роберта, стараясь сам на него не смотреть и делать это как можно быстрее.

— Тц, Билли-малыш, ну совсем худой, — укоризненно сказал Роб. — Все равно слегка великовато.

Роберт обошел его, рассматривая и честно был очень доволен. Мальчик на его взгляд выглядел прекрасно.

— А у меня ведь есть еще один подарок для тебя, — он подошел к нему сзади со спины. Обнял, и нежно потерся щекой о затылок. Потом прижался своей щекой к скуле и уху мальчика, протягивая браслет. — Это белое золото, будет здорово смотреться на светлой коже, а ты у меня как раз бледненький.

Билл смотрел на украшение и ком зарождался у него в горле. Он замотал головой нахохлившись, как раненая птица.

— Н-нет, мне не н-надо.

— Не стесняйся, сладкий.

— Я сказал нет! — Билл хотел вывернуться, но объятия были обманчиво слабыми.

— Билл.

— З-за то, что ты с-со мной д-д-делаешь не надо плат-тить!

Роберт честно охренел от такого ответа. Он слегка напряг руку, прижимая тем самым мальчишку еще плотнее к себе.

— Вещи тоже я купил, в таком случае на улицу голым выведу, — прошептал он на ухо и почувствовал, как мальчик вздрогнул. — Руку давай!

Билл, проглотив это, уступил. Он протянул дрожащую ладонь и Роб защелкнул украшение на худой кисти. Но у мальчика все равно осталось стойкое чувство, что это такая же цепь, на которой его тут держат.

— Здорово смотрится, тебе очень идет, — сказал Роб. — Поблагодаришь меня?

— С-спасибо, — прошептал Билл.

— Ага. А поцелуй.

Роберт развернул его к себе, так же держа руки у него на талии, ожидая благодарности. Билл, поднявшись на цыпочки клюнул его в щеку. Роберт едва на рассмеялся.

— Я что твой дядя? Поцелуй как надо.

Билл сосредоточился, сжав кулаки, вонзая ногти в ладони, и легонько прижался к его губам. А Роб уже углубил поцелуй, взяв его за затылок.

— Ладно, пора, — Роберт нехотя оторвался от мальчишки и держа его за руку повел вниз.

Спустившись, они остановились около выхода. И Билл в миг погрустнел, когда Роберт достал из верхнего ящика комода наручники и скотч.

С противным звуком отсоединив клейкую ленту и оторвав зубами от остального мотка, мужчина поднес ее к губам Билла. Но мальчик попятился.

— Я б-буд-ду молчать. К-клянусь.

— Конечно будешь, котёночек, — улыбнувшись сказал Роб и заклеил ему рот. Билл по инерции поднял руки к лицу, но Роб хлестко шлепнул по ним. — Даже не думай.

Билл вздрогнул от резкого тона и сразу опустил руки, уставившись в пол. Роберт еще надел на него антигриппозную маску, чтобы не вызывать подозрений.

18
{"b":"664992","o":1}