Литмир - Электронная Библиотека

“Хорошо.” Дин сдался, похлопав Сэма по груди боковым привкусом. “Хорошо.”

Дин Винчестер медленно проснулся. Он чувствовал себя подвешенным, и ему потребовалось некоторое время, чтобы вернуться в страну света и звука. Он был у Бобби, упакованный в спальный мешок на полу своего друга. Утро было ясным и теплым, солнечные лучи лениво проливались сквозь пыльные окна, и Дин потворствовал себе и задержался в своем коконе на несколько минут дольше. На самом деле он не спал, но он не был готов разорвать связи с первой настоящей ночью отдыха, которую он провел целую вечность. В конце концов, тем не менее, погружение его вялых мыслей под подушку начало терять свою привлекательность против принятия длинного, горячего, очищающего душа.

Лениво вытянув конечности, пожилой Винчестер сел, его чувства притупились, как будто он двигался под водой. Он вздрогнул, когда что-то ударилось о его руку, и с правой стороны донесся сонный стон. Когда Дин повернул мутные глаза в этом направлении, он не мог сдержать улыбку, которая подняла уголки его губ. Сэм свернулся невероятно маленьким на старой кушетке рядом со спальным мешком Дина. Его рука безвольно свисала с края подушки. Очевидно, Сэм положил руку на плечо Дина во сне.

Дин вздохнул, и мысль о том, что Сэму нужно неосознанно общаться с какой-то шуткой, никогда не приходила ему в голову. Учитывая состояние, в котором они были прошлой ночью, это было чудо, что они не сгрудились вместе на диване или в спальном мешке, как в те времена, когда они чувствовали себя наиболее уязвимыми в детстве.

И, о боже … Разве Сэм не выглядел молодым и уязвимым прямо сейчас.

“Д’п …?” Сэм пробормотал, едва открывая глаза.

“Все нормально.” Дин тихо ответил, взяв Сэма за руку и осторожно положив его поверх одеяла. “Спи дальше.”

Сэм слегка нахмурился, но через несколько секунд он снова успокоился. Дин подождал минуту, чтобы удостовериться, что его брата нет дома, и затем пошатнулся в ванную. Сэм не стал бы спать дольше, теперь, когда он знал на некотором уровне совести, что Дин больше не был рядом с ним, но обещание наслаждаться несколькими минутами изолированного плиткой блаженства было сильным притяжением к сердцу Дина.

И это было совершенно фантастически.

Дин не сказал бы, что он появился новым человеком или чем-то вроде клише, но правда была в том, что его голова чувствовала себя яснее, чем это было за несколько недель, и он был почти расслаблен. Услышав разговор Сэма и Бобби на кухне, он снял еще один груз с его плеч. Отсутствие сокрушительного давления, к которому привык Дин, заставляло его почти плыть, пока он шел к эху болтовни и запаху кофе.

«Посмотрите на это, Джулия Чайлд! Новый фартук? Кто бы сказал, что вы отрастите бороду, Жюль». Дин отдал честь Бобби, когда он вышел на кухню, лениво почесывая влажные волосы на затылке.

Яркий взгляд, который охотник на него стрелял в него, соперничал с жарой печи, на которой был установлен Бобби. Сэм поднял голову, когда второй Дин появился в поле зрения, и улыбнулся, наслаждаясь глотком кофеина, когда Дин добрым утром коснулся его плеча, когда он прошел позади младшего брата.

“Доброе утро тебе, спящая красавица”. Бобби проворчал. «Не торопись, иначе кофе для тебя не будет».

В качестве угрозы это было бы более эффективно, если бы Бобби еще не толкал к нему кружку, когда говорил. Дин обернул руку вокруг дымящейся чашки и кивнул в знак благодарности Бобби.

“Aaalright, я оставлю тебя к этому и пойду принять душ.” Сэм объявил, вставая.

«В кабинете есть шампунь». Бобби сказал ему. «В случае, если твоя сестра здесь все это использовала».

“Привет!” Дин запротестовал.

“Он делает это, не так ли? Раздражает, как ад”. Сэм ответил с ухмылкой.

Дин бросил крошку в Сэма. “Убирайся отсюда, воняешь”. Он выстрелил в ответ.

Сэм исчез с удивленным фырканьем, и Бобби покачал головой, хотя старший охотник не мог скрыть улыбку под сварливой позой. Обретенная легкость между двумя самыми важными людьми в жизни Дина была тем, о чем он не смел мечтать. Одно это, подумал он, стоило всей душевной боли последних нескольких дней.

«Итак», начал Дин, его тон могил за случайностью. “Где они?”

Руки Бобби на секунду застыли на сковороде, но он не повернулся и не дал никаких указаний на то, что ему нужен Дин, чтобы уточнить, кого он имеет в виду.

“Зачем?” Бобби под сомнение. Так же непринужденно, но по-своему кусает. “Ты хочешь пойти нанести им еще один визит за нашими спинами?”

Хорошо, сообщение понято.

“Мне жаль.”

“Какая?”

“Ты хочешь жить?”

“Есть.”

Спросил Дин “Серьёзно? “

“Конечно.”

“Что вы имеете в виду?”

“Ничего такого.”

“Я в порядке.”

“Я знаю.” Сэм кивнул.

“Разве ты не?”

Сожалею?

“Какая?”

Он признался.

“Я понимаю.”

“Ты сделаешь?”

“Да.”

“Нет, ты не.”

Дин потребовал.

«Папа?»

«Дин».

Дин отказался.

“О, пожалуйста.”

“Но это правда!” Сэм плакал.

КОНЕЦ

Комментарий к 11/11

Конец..

59
{"b":"664616","o":1}