Инесса Иванова
Игрушка для драконов
Глава 1
1
Многие девушки благородных фамилий засматривались на Рикарда Эдрикса, а молодой красавец-брюнет неожиданно для всех, словно назло остальным, выбрал в жёны меня. Это вызвало волну тайного негодования: наш род, хоть и брал начало от младшей ветви Мага водной стихии Тарсвика, но не мог похвастаться ни обширными связями, ни богатством, до которого так жадны Драконы.
– Просто ты очень красива, – объясняла мама, расчёсывая по вечерам мои длинные светлые волосы. – Не чета этим кокеткам и вертихвосткам, крутящим хвостом перед каждым завидным женихом!
Я горделиво смотрелась в зеркало и улыбалась отражению, но в глубине души подозревала, что причина отнюдь не в этом.
Мы с Рикардом за всё время мимолётного знакомства поговорили от силы раза четыре, и то на обычные светские темы. Избалованный вниманием гордец вряд ли воспылал ко мне любовью. Тогда зачем ему в жёны я, если можно выбрать среди первых красавиц Илиодора, за которых дадут приличное приданное?
Будучи девушкой хоть и не богатой, но гордой, я решилась первой спросить об этом будущего мужа. Конечно, моя семья уже с радостью дала согласие на брак, и отменить ничего невозможно, но для меня была важна истинная причина, по которой Рикард удостоил меня чести стать его женой.
Вскоре такой случай представился, когда мы скользили по паркету в неспешном танце. В открытые окна заглядывал ранний вечер, летняя жара спала, уступив место прохладе. Залитая светом бальная зала позволяла одновременно соблюсти приличия и поговорить с глазу на глаз.
– Почему вы выбрали меня? – пролепетала я, собравшись с духом.
Рикард посмотрел на меня сверху вниз изучающим взглядом, будто видел впервые и прищурив янтарные глаза, произнёс:
– Вы меня удивляете, прекрасная Эмили! Разве вы не молоды, красивы и не достаточно знатны для меня?
Партнёр пожирал меня глазами, смотря то на губы, то на открытую шею. Я была воспитана в строгости, и подобные знаки внимания вгоняли в краску и заставляли чувствовать себя виноватой.
– И к тому же, – продолжил он, понизив голос, – вы неопытны и неизвращенны флиртом. Мне нужна жена – чистый холст. Я сам обучу тебя любовным забавам. Уверяю, Эмили, тебе понравится!
Рикард сохранял абсолютно серьёзный вид, будто разговор шёл о самых невинных вещах. Но Дракон с такой силой прижал меня к себе, что даже сквозь пышную юбку летнего платья я почувствовала его желание. И снова покраснела, опустив глаза. Да так до конца танца и не решилась поднять их снова, а тем более заговорить с женихом.
Весь вечер я спиной ощущала завистливые и любопытные взгляды. Жених всё время был подле меня или родителей, с которыми разговаривал на ничего не значащие темы. Я же старалась разобраться в себе. Какие чувства он вызывает, помимо желания принадлежать Дракону, за которым стояло обыкновенные любопытство девушки, готовой к замужеству? Ну, и капелька тщеславия, быть может.
Я смотрела на Рикарда и не находила в нём изъянов: высокий, широкоплечий и одновременно грациозный, он был слишком идеален даже для Дракона. Знатная семья, владеющая обширными угодьями, милостиво приняла меня, даже высокомерная мать-Сильфа любезно справлялась у моих родных, нет ли у невесты предсвадебного волнения.
– Позволите, Эмили? – кузен Рикарда легонько коснулся моей руки, затянутой в перчатку светло- голубого цвета, в тон платью, которое стоило моей семье немалых денег. Но невеста семьи Эдрикс не должна выглядеть побирушкой! Тем более, мой отец принадлежал к древнему знатному роду и состоял в Совете более двадцати лет.
– Конечно, Кеннет, – ответила я с улыбкой. Такой же высокий и статный, он обращал на себя внимание, только входя в дверь. Впрочем, в отличие от остальных Драконов был всегда весел, остроумен и не стремился заставить трепетать от страха каждого, кто попадёт в поле его зрения.
– Вы выглядите растерянной. Вот я и решил ненадолго украсть будущую сестру из плена уныния, – проговорил он, лишь только заиграла весёлая мелодия. Магия обаяния Драконов подействовала мгновенно: я закружилась в танце, на несколько минут позабыв о волнении, которое испытывала в связи с предстоящими мне переменами.
2
Накануне свадьбы мы с родителями последний раз собрались в столовой, чтобы отужинать вместе.
– Ах, какая семья! – мама всплеснула руками и поднесла к глазам платок, утирая набежавшие на глаза слёзы. – Я уверена, что ты будешь очень счастлива.
– Амелия, будь сдержаннее. И долой этот пафос, – отец любил лишний раз показать, что он главный в семье, но в то же мгновение смягчался, словно боялся, что увлёкся строгостью. И принимался обращать всё в шутку. – Мы же дочь отправляем не в Северное королевство, к твоим родственникам. Тогда бы я за неё всерьёз опасался.
Мама улыбнулась и приободрилась, с благодарностью посмотрев на отца. У них были очень доверительные и тёплые отношения, хотя со стороны могло показаться, что Амелия Стивенсен – слабохарактерная особа при муже-тиране.
– Я говорил это тебе и повторю снова, – тем временем обратился ко мне "тиран": – Ты всегда можешь рассчитывать на нашу поддержку. Что бы ни случилось. И если тебя обидят…
– Всё, я сейчас опять расплачусь, – перебила его мама и, незаметно для отца подмигнула мне. – Зачем ты пугаешь нашу единственную дочь перед самой свадьбой? Я вот, когда за тебя выходила, до этого неделю рыдала, но всё оказалось не так страшно.
– Куда страшнее было бы для тебя остаться жить с родственниками! – усмехнулся отец и, глядя на обиженное выражение лица жены, рассмеялся в полный голос.
Мама долго не могла долго таить обиды и тоже улыбнулась. Намеренно или нет, но они подняли мне настроение и дали почувствовать, что я не останусь без их поддержки и после замужества.
Перед самым отходом ко сну мама пришла ко мне, как обычно, чтобы успокоить и просто поболтать. Весь месяц она давала мне ценные указания и рассказывала такие вещи, которые невинной девушке знать неприлично.
– Ты и вправду боялась отца? – спросила я её, когда мы лежали рядом лицом к лицу.
– Да, – вздохнула она, погладив меня по голове. – Я была уверенна, что он очень строгий и будет меня бить. Он тогда казался мне стариком. Нелегко юной девушке быть замужем за Магом из другой страны, который вдобавок старше её в два с половиной раза. Вам с Рикардом будет гораздо проще найти общий язык.
– Говорят, он очень опытен в делах любви. Я боюсь его разочаровать.
– Ты просто ещё очень наивна, – улыбнулась мама. – Это не порок, пройдёт с возрастом. Если бы он хотел иметь искушённую жену, то среди таких и искал бы. К тому же Драконы неспроста женятся только на девственницах. Значит, что-то им в них нравится.
Слова мамы звучали здраво. Я совершенно успокоилась и быстро заснула, совершенно не думая ни о завтрашнем дне, ни о своей будущей жизни.
Глава 2.
Я раньше никогда не видела таких пышных свадеб. Конечно, до этого момента я просто не бывала на бракосочетании Драконов. Мне казалось, что на праздник съехалось половина столицы.
Я была рада оказаться в такой момент рядом с отцом. В таких ситуациях важно чувствовать поддержку, я держалась за сильное плечо родителя, это придавало сил и уверенности. От золотого и красного цветов в оформлении внутреннего убранства храмового комплекса имени первого из Драконов, где и должна состояться церемония, рябило в глазах.
К нам подходили незнакомые Маги и поздравляли всю семью с заключением столь удачного альянса. Все говори так сухо и деловито, словно речь шла не о браке, а о политическом акте.
– Я их раньше не видела, – сказала я растерянно, улучив момент, когда мы остались наедине.
– Не мудрено, дочка. Хоть я и член Совета от Магов, но до этого момента никого не интересовал. Теперь же благодаря тебе у меня зять – Дракон. А родственника Эдриксов может себе позволить игнорировать не каждый, – с усмешкой объяснил мне отец. Я видела, как ему неприятны эти внезапные приступы любезности Магов, которые ещё пару месяцев назад демонстративно не замечали его.