Сусанна, облачённая в мягкие широкие брюки и длинную тунику приятного нежно-сиреневого цвета, безмятежно улыбаясь, читала книгу — судя по черепу, вытисненному на корешке, что-то довольно тёмное. В общем идиллия. Точнее, была бы идиллия, кабы не экзотическое окружение.
Нет, мирно пасшиеся неподалёку единороги меня не напрягли — в конце концов, сам разрешил этим созданиям поселиться в лесу. Не напрягли и книззлы, тут же почуявшие меня и подбежавшие здороваться. Не напрягли и фестралы, невозмутимо мелькавшие в просветах между деревьями. Но вот при виде мирно дремавшей рядом с Сусанной взрослой мантикоры, я слегка насторожился. Ещё больше меня напрягли окружавшие кольцом ковёр змеи — все, как одна, трёхголовые и яркой, жёлто-чёрной расцветки.
«Руноследы!» — охнул я. И тут же с улыбкой помахал оторвавшейся от книги Сусанне рукой. Может, она и не в курсе, что это одни из самых ядовитых магических змей?
— Гарри! — радостно заулыбалась мне Сусанна. — Ты решил нас навестить! Как мило!
Таффи тут же вскочила на ноги и сделала что-то вроде реверанса, эльфин попытался это повторить, но только шлёпнулся на попку и забавно заморгал, а маленький Джейми поднял ручонку и тоже помахал мне, громко заявив:
— Дя! Га!
После этого он попытался встать на ножки, но пятая точка перевесила, и Джейми шлёпнулся на неё рядом с малышом-эльфином, но не заплакал, а расхохотался, разевая рот с розовыми дёснами и забавно прорезавшимися зубами — два сверху, два снизу и четыре по бокам. М-даа, для пятимесячного малыша Джейми вёл себя более, чем активно.
Я подошёл к расстеленному ковру и поднял Джейми на ручки. Малыш оказался довольно тяжёлым, но мне понравилось. Как и самому Джейми. Он радостно растрепал мои волосы и заявил:
— Га-и!
Руноследы, настороженно приподнявшие головки, снова успокоились и зашипели хором:
— Хос-сяин! Хосс-яин! Хоссяйка скасс-ссала, что ты — Говорящщщий…
— Да, — прошипел я в ответ, — я — Говорящщий. Откуда вы взялисссь?
— Приполсссс-ли… Посссволь нам жшшить здесссь, — прошипел самый крупный рунослед. — Здессь хорошшоо… Сссспокойно…
— Откуда они взялись, Сусанна? — спросил я женщину. — Разве в Британии водятся руноследы?
— Приползли, — безмятежно улыбнулась женщина. — Они просили убежища и обещали взамен отдавать часть яиц, яд и сброшенную кожу. Они честно выполняют договор, не нападают ни на меня, ни на Джейми, ни на других магических животных этого леса. Яд, шкуры и яйца я распорядилась поместить в кладовые под стазис. В книгах написано, что это достаточно ценное и дорогое сырьё для зельеварения. Не надо было разрешать им остаться?
Я посмотрел на змеек. Они припали к земле, высунутые язычки подрагивали, только самый крупный рунослед осмелился прошипеть:
— Не гони нассс, Хоссяин… Здесь хорошее месссто, много магии… Нас везли издалека… мы ссссбежали… нассс привело сюда чутьё… Мы будем верно ссслужить хозяевам…
— Хорошо, — вздохнул я. — Живите. Но только не надо плодиться в большом количестве, а то у меня в лесу ступить некуда будет.
— Понимаемсссс, — прошипел рунослед. — Ссспасибо, Хосссяин, мы будем служить верно-сссс…
Так, с этими разобрались. А вот откуда взялась мантикора? Существо, между прочим, класса опасности ХХХХХ, если верить книге Скамандера? Злопамятное и абсолютно не поддающееся дрессировке?
— Сусанна, — вздохнул я, — а мантикора-то откуда?
— Сбежала из магического зверинца, — ответила Сусанна. — С ней, бедняжкой, так дурно обращались там… Я еле её подлечила… Гарри, не волнуйся, она никому не причинит вреда… без команды…
— Но мантикоры не поддаются дрессировке, — слабым голосом произнёс я.
— Гарри, ты ведь не всю ещё библиотеку в мэноре прочёл? — строго спросила Сусанна.
— Примерно треть, — честно ответил я.
— А вот прочтёшь всё — узнаешь, что один из Поттеров в шестнадцатом веке занимался укрощением и разведением самых опасных тварей. Он изобрёл специальный ошейник, позволявший любому из Поттеров общаться с любой опасной тварью на понятийном уровне. Лигур нашёл их полную кладовую в подвалах. Так что Фиорина…
— Фиорина? — переспросил я.
— Ну да, я её так назвала, — невозмутимо ответила Сусанна. — Ей нравится.
Фиорина… Кажется, по-итальянски это значит — цветочек. Назвать Цветочком огромную, смертельно опасную ядовитую тварь… Нет, не будь у меня такого предубеждения против Хагрида, я бы их точно познакомил.
— Попробуй, Гарри, — заулыбалась Сусанна, — поговори с Фиориной… Просто обратись к ней мысленно…
Чувствуя себя дурак дураком я повернулся к огромной кошке и, глядя прямо в золотистые глаза с вертикальным зрачком, мысленно произнёс:
«Фиорина…»
«Муррр… — тут же прозвучало в голове. — Гаррр… Хозяин… Хорроший… Хозяйка Сусу… Хозяин Джжеее… Муррр…»
И мантикора одним лёгким движением переместилась ко мне и ласково лизнула руку. Я даже не испугался. В смысле — не успел. А глупая рука сама собой поднялась и стала почёсывать мантикору между глаз.
«Муррр… Гаррр… хорошо…» — отреагировала кошка.
Сусанна же жалобно посмотрела на меня:
— Мы ведь её не выгоним?
— А на единорогов она охотиться не будет? — ответил я вопросом на вопрос.
— Нет-нет, — быстро ответила Сусанна. — Я ей всё объяснила.
Что-то мой мэнор всё больше начинает напоминать цирк на выезде. Единороги, фестралы, книззлы, руноследы, мантикора опять же… Только василиска для полного комплекта не хватает… Хотя… Я же забыл про Ссешуа…
— Сусанна, — весело спросил я, — а как ты смотришь на то, что здесь спустя некоторое время может появиться василиск?
Однако смутить Сусанну было не так просто.
— Василиск? — восхищённо спросила она. — Неужели? Это же так здорово, Гарри!
И кто над кем подшутил в итоге?
А если серьёзно, то время я провёл интересно и с пользой. Сусанна сказала, что уже вполне может приступить к работе с женщинами гоблинов, так что я просто дал доступ в мэнор Старому Сигнусу (этот момент мы с ним обговорили заранее) — кто лучше него может понять гоблинскую душу? А одну Сусанну к зелёненьким я не отпущу, неет… Род Поттер и так пока включает только трёх членов — меня, Джейми и Сусанну. И рисковать никем из них я не намерен.
Выражение лиц гоблинов, узнавших, кто будет постоянно сопровождать Сусанну в Гринготтс, было бесценно. Это потом мне Сири сказал.
Кстати, столь же бесценно было выражение лица Северуса, когда я прибыл из мэнора, нагруженный молоком единорогов, их же волосами и шерстинками, волосами из грив и хвостов фестралов, ядом мантикоры, а также яйцами, ядом и выползками руноследов.
В Хогвартс он отбывал с выражением такой скорби на лице и со столь явным желанием запереться в лаборатории и использовать всё по назначению… Увы, работа есть работа, но большую часть ингредиентов Сев прихватил-таки с собой.
Вот так, в неустанных трудах на пользу Рода я и провёл последние дни перед Хогвартсом.
А первого сентября, ровно в десять часов мы с Сириусом стояли на платформе девять и три четверти, любуясь на исходящий парами Хогвартс-экспресс.
Алый поезд, который должен был отвезти меня навстречу полной неизвестности… И началу конца игры.
Комментарий к Глава девятая. В которой герой заканчивает срочные дела и добирается до Хогвартс-экспресса Мантикора:
http://img08.deviantart.net/944a/i/2009/311/e/9/manticore_by_chiparoo.jpg
http://t.facdn.net/[email protected]
Рунослед:
http://i74.fastpic.ru/big/2016/0117/67/152bb75d8ad704725ba3db5f7a17bc67.jpg
Ну очень классный Северус:
https://i.pinimg.com/736x/0d/70/26/0d70261c3042a3091e8f4e37f6016f49.jpg
====== Глава десятая. В которой герой собирает хорошую такую компанию ======
А первого сентября, ровно в десять часов мы с Сириусом стояли на платформе девять и три четверти, любуясь на исходящий парами Хогвартс-экспресс.
Алый поезд, который должен был отвезти меня навстречу полной неизвестности… И началу конца игры. Ой, что-то меня на пафос потянуло… Снижаем торжественность. Тем более что особо торжественных проводов никто будущим первокурсникам не устраивал. Правда, маги с детишками разных возрастов всё прибывали — что да, то да. И, в отличие от оригинального героя, я видел на платформе знакомые лица.