Литмир - Электронная Библиотека

Питер выглядел таким испуганным и обиженным одновременно, что Харли бы даже посмеялся, не будь он в такой плачевной ситуации. Почему-то брат был настолько уверен, что Харли собирался сдать его отцу в отместку за то, что он отказался помогать ему с домашкой по английскому, что вчера он даже спрятал все конфеты обратно, вместо того, чтобы съесть их.

— Нет, — ответил Кинер и молча направился дальше, оставляя брата в одиночестве.

Зайдя в свою комнату, он бросил грязный рюкзак на стул, куртку на кровать, а сам уселся на пол, упираясь спиной в боковую часть комода. Он подтянул ноги и обхватил колени руками, утыкаясь в них головой. С коридора доносились голоса Питера и отца, но разобрать, что именно они говорят, Харли не мог. Ему почему-то стало настолько обидно и грустно, что он чуть не расплакался.

В дверь тихо постучали и, не дожидаясь ответа, Старк медленно вошёл внутрь, оглядываясь по сторонам. Первое, на что он обратил внимание — конечно же, жуткий беспорядок, но с этим он пытался бороться уже долгое время, так что он просто проигнорировал это и только чудом заметил ребенка, который спрятался от него за комодом и даже не поднимал взгляд. Харли краем глаза видел, как отец молча стоит рядом, и гадал, что сейчас произойдет. Больше всего он ожидал продолжения взбучки, которую устроил ему Хэппи, но ничего не происходило.

Отец как-то странно вздохнул, присаживаясь рядом. Он упёрся спиной в шуфлядки комода и принял ту же позу, что и ребенок, с одним лишь отличием — его руки расслабленно покоились на коленях.

Они сидели молча какое-то время. Старк откинул голову назад, глядя куда-то в потолок, а Харли старался сохранять непроницаемое выражение лица.

— Как его зовут? — вдруг спросил Тони, не поворачивая головы.

— Кого?

— Парня, который бьёт тебя в школе. Как его зовут?

— Откуда ты знаешь?

Харли наконец повернул голову и встретился взглядом со слегка ухмыляющимся отцом. От былой злости не осталось и следа.

— Есть решение, — сказал Старк таким тоном, будто собрался торговаться. — При одном условии, конечно.

— Что?

— Хэппи до сердечного приступа мы больше не доводим.

Харли раздражённо фыркнул, отвернувшись.

— Не было у него сердечного приступа, он просто психованный.

— Эй.

— Он на меня всю дорогу кричал, а потом ещё чуть не оторвал капюшон!

Отец лишь покачал головой и вдруг потянулся к карману спортивных штанов. Харли с интересом покосился на него, пытаясь рассмотреть, что же там, но Старк спрятал предмет за своей ногой.

— И никаких прогулов. Дело не в самой учебе, ты гений, но почему-то не осознаешь, что вот так уходить, не сказав никому ни слова — очень опасно. Понимаешь, почему?

Харли промолчал.

— Мы уже обсуждали это, так что в следующий раз, когда тебе нужно будет срочно уйти, позвони мне или Хэппи и объясни причину.

— Но я не хочу…

— Ты думаешь, что я бы отказал тебе, если бы ты рассказал правду? Серьезно?

— Хэппи бы отказал, — слишком уж тихо пробормотал Харли.

— Тогда хотя бы не выходи за пределы школы, — устало вздохнул Старк. — Боже, Пеппер бы убила меня, если бы слышала, что я говорю.

Харли усмехнулся.

— Итак, мы друг друга поняли, никаких прогулов и истерик Хэппи? — спросил Тони серьезно.

— Я не могу контролировать истерики Хэппи, у него они постоянно.

— Боже, хотя бы постарайся, ребенок.

Харли улыбнулся и все же сменил позу, выползая из своего укромного уголка. Отец улыбнулся в ответ и наконец вытащил загадочный предмет, приподняв его до уровня глаз.

— Это домик для сверчка, — сказал он, кивая на красно-золотую, размером с карандаш, капсулу. — Шучу. Это мощное оружие. Отведи подальше от лица, нажми на кнопку — и хулиган повержен. Не смертельно. Так, ход конем. Идёт?

Харли внимательно проследил за движениями, а затем с интересом потянулся к капсуле, но отец быстро увернулся, начиная дразнить его, лавируя капсулой в воздухе.

— Условия понятны? Не слышу?

— Да.

Харли наконец выхватил оружие и принялся вертеть его в руках. Ничего такого, просто какая-то игрушка, даже и не скажешь, что это может хоть чем-то помочь.

— Да и маме мы тоже ничего не говорим, — добавил Старк, как ни в чем не бывало. Харли лишь кивнул, продолжая разглядывать капсулу. — Так, можно узнать, за что он тебя так? Заметь, я не стал читать тебе лекцию и сразу же предложил решение, так что очевидно — я заслуживаю предысторию.

Мальчишка быстро поднял взгляд, проследив за отцом, который кивнул на его уже почти заживший синяк. Да, это справедливо.

— Контрольная по математике, — пожал плечами он. — Я отказался дать ему списать.

— И это все? Никакой долговременной вражды? Просто одиночный случай?

Харли отрицательно покачал головой.

— Меня записали в команду, хотя я даже этого не хотел. Там людей не хватает.

— В футбольной команде? Не хватает людей?

— Сейчас не прошлый век, пап. Других более интересных кружков полным полно, никто не хочет торчать в школе лишние два часа, а потом делать гору домашки.

— Ты только что назвал меня старым?

— Ты старый.

— Не нарывайся.

Харли засмеялся, когда отец ткнул в него пальцем и наигранно обиделся, отвернувшись от него.

— В общем, ЭйДжей — капитан команды, — продолжил мальчишка. — а я очень плохо играю, вечно мешаюсь и не могу забить гол или наоборот поймать мяч. Я его раздражаю. А вчера у нас была контрольная, и мы с ним единственные, у кого был один и тот же вариант. Он попросил списать, но я отказался. Его дружки начали швыряться в меня бумажками, ну я и… показал ему средний палец.

Харли готов был поклясться, что отец ухмыльнулся, когда услышал это, но когда мужчина повернул голову, его лицо не выражало никаких эмоций.

— Запомни, таких пустоголовых болванов лучше не провоцировать. Ты им ничего не докажешь, ещё и получишь парочку тумаков.

— И что мне, учителю на них пожаловаться? Они убьют меня.

— Зачем я, по-твоему, дал тебе это? — Старк кивнул на капсулу. — Один раз покажешь, что с тобой шутки плохи, и они отстанут. Найдут более лёгкую добычу. Такие, как они, на самом деле очень сильно боятся, что кто-то нападет на них самих.

Харли недоверчиво хмыкнул. Он не думал, что ЭйДжей и его шайка так просто от него отстанут.

— Успех не гарантирую, если это не поможет, скажи мне.

Отец потрепал его по голове, на что Харли скривился. Они просидели в тишине ещё какое-то время, прежде чем Старк устало вздохнул и начал подниматься на ноги.

— Идём, ты целый день ничего не ел. Думаю, время заказать немного тайской еды, потому что низкокалорийные вафли у меня уже поперек горла стоят.

Харли усмехнулся, наблюдая за пародией на удушение от отца, и тоже вскочил на ноги. Он бросил капсулу в карман куртки и поспешил за отцом, который уже стоял возле двери, ожидая его.

— Ты случайно не в курсе, кто съел половину конфет к Хэллоуину? — как бы между тем спросил Старк, открывая дверь и пропуская сына вперёд.

— Видел, как Хэппи их таскает, — легко ответил Харли, пожав плечами. — Ты же знаешь, он сладкоежка.

Тони задумчиво хмыкнул, даже не усомнившись в его словах. Питер ещё скажет спасибо.

***

За день до Хэллоуина Харли и Питер сидели в комнате Питера и собирали новую модель «Сокола тысячелетия». День был довольно скучный, хоть они и решили заранее нарядиться в костюмы — Питер был Капитаном Америка с огромным пластмассовым щитом, а Харли Тором с довольно-таки тяжелым молотом, собранным из подручных средств, потому что тот, который отец купил ему в магазине, трагически погиб при первом же столкновении со спиной Хэппи.

В школе тоже не было ничего особенного, всех отпустили пораньше и пригласили на вечеринки, на которые ни у Харли, ни у Питера желания идти совершенно не было. Им было достаточно общества друг друга, и в этот раз они были решительно настроены в том, чтобы заставить Хэппи надеть костюм, так что развлечение обеспечено.

61
{"b":"663724","o":1}