Литмир - Электронная Библиотека

Кенара опустила глаза.

— Мне стыдно, что тебе приходится нарушать правила и рисковать своей безупречной репутацией, — тихо сказала она.

— Я начинаю думать, что безупречная репутация нужна, чтобы тебе поверили, когда ты решишь соврать, — пошутил Неджи с серьезным лицом, и Кенара не удержалась от улыбки. — И мне стыдно, что это — все, чем я могу помочь Дэйке в данный момент.

— Неджи…

— Послушай, пожалуйста, в чем состоит мой план.

Хьюга Неджи подошел к посту и поздоровался с двумя дежурными шиноби. Третий находился в палатке неподалеку и медитировал, поддерживая связь с куполом. Обязанности сенсора выполнял молодой мужчина из клана Абураме.

— Мои жуки сегодня немного не в себе — после встречи с Узумаки Наруто, — сказал он. — Они, кажется, перевозбудились от такого количества чакры. А вы пришли, чтобы меня сменить, Неджи-сан?

— Да, я поменялся дежурством с Канаги.

Абураме с радость сдал дежурство и ушел. Второй шиноби прохаживался у ворот и поглядывал на дорогу.

— Последняя поставка? — поинтересовался Неджи.

— Да, ждем повозку, а потом закрываем ворота.

Хьюга кивнул. С расписанием поставок он ознакомился заранее.

Небо сделалось темно-синего цвета, и на нем ясно проступили звезды.

— Ну, где они там? — шиноби зевнул.

— Бьякуган! — взгляд Неджи пронизал сгустившиеся сумерки. — Кажется, что-то не так, — сказал он. — Им, похоже, нужна помощь. Там, в четырехстах шагах от нас, дальше по дороге.

— Ну, нам нельзя вмешиваться, могу позвать кого-нибудь…

— Я отправлю клона, — сказал Неджи и начал складывать печати.

Дежурный шиноби не был уверен, что такое разрешено, но ведь он имел дело с настоящим Хьюга, раз тот продемонстрировал бьякуган. К тому же Неджи был джонином и шиноби, всегда строго следовавшим правилам. Уж он-то точно знает, что делает!

Едва появился клон, как Кенара, притаившаяся рядом, использовала технику подмены. Под личиной клона Неджи она сделала прыжок, оставив пост позади, и побежала по дороге. Из палатки высунулась голова шиноби клана Яманака.

— Купол нарушен, — крикнул он.

— Все нормально, это клон Неджи-сана, — сказал дежурный шиноби. — Он двинулся навстречу повозке.

Кенара бежала, пока не столкнулась с поставщиками.

— Все в порядке? — строго спросила она, все еще находясь в облике Неджи. — Вам не нужна помощь?

— Нет, — слегка удивился торговец.

— Я провожу вас до поста шиноби.

Кенара сопровождала повозку, пока не оказалась в поле зрения дежурного. Тогда Неджи сделал вид, что развеивает клона, а куноичи быстро скрылась в ночи, имитировав исчезновение.

Чем ближе Кенара подходила к Деревне Звездопада, тем тяжелее становилось у нее на сердце. Если бы с Дэйкой не случилась беда, она ни за что не вернулась бы туда, пока не отомстит за погибших жителей и шиноби деревни. Чтобы избавиться от неприятных мыслей, куноичи сосредоточилась на окружающем мире, выискивая хоть какую-то зацепку. Ее напарница должна была следовать примерно этому же пути, хотя с тех пор прошло уже больше месяца. Кенара понимала, что найти что-либо наугад практически невозможно, но не могла бездействовать и упускать даже мизерный шанс.

Она обошла стороной сады Масари, насколько это было возможно, заметив издалека там некоторое движение: в саду копошились рабочие. Кладбище располагалось дальше на юго-запад. Куноичи миновала небольшую рощицу и вышла к равнине, заставленной надгробиями, как солдатами, одетыми в белые и серые одежды. Они располагались в точном геометрическом порядке, тропинки выглядели ухоженными, по бокам от них зеленела газонная трава. Странно, но здесь Кенара не чувствовала себя несчастной. Здесь все было в порядке: мертвые обрели покой. Она страшилась неестественно пустых домов и улиц, которые будут болезненно контрастировать с воспоминаниями из прошлого, поэтому не решалась войти в Деревню.

Ее взгляд привлек ближайший холм, к которому вела одна из троп. Кенара начала подниматься по ней и увидела, что на вершине холма стоит памятник из голубого с белыми прожилками мрамора, утопающий в белоснежном море из хризантем. Она заметила кусты магнолий, которые, должно быть, тем же белым цветом окутывали памятник весной. Он представлял из себя высокую изящную трапецию и, подходя, Кенара разобрала на нем надпись: «Сыны и дочери Звездопада, катастрофа … апреля… года». Куноичи стояла, вперив взгляд в эти слова и цифры и не замечая времени. Она не слышала, как знакомый голос звал ее по имени, и опомнилась, лишь когда Конор положил ей руку на плечо. Кенара подняла на него глаза, в которых сплелись в неразделимый клубок гнев, скорбь, непонимание и сожаление. На мгновение ей показалось, что эта мраморная плита ложится ей на плечи и вдавливает ее в рыхлую землю, и тогда она схватила Конора за руку, но лишь на мгновение. Тут же отпустив его, она сказала:

— Все-таки я здесь.

— Пойдем, прогуляемся до пруда, — ответил учитель, приобняв ее за плечи и мягко отворачивая от памятника.

Какое-то время они оба молчали, пока Кенара не пришла в себя окончательно. Она сразу же отодвинула свои впечатления и мысли в дальний угол памяти и сосредоточилась на лице Конора. Оно было все таким же: смуглым, с удивительно яркими зеленовато-бирюзовыми глазами и с морщинками возле уголков рта, который любил улыбаться. Куноичи ответила ему своей грустной улыбкой и сказала:

— Мы познакомились полгода назад, а у меня такое чувство, что я знаю тебя всю свою жизнь.

— У меня такое же чувство, — ответил Конор. — Вот готов поклясться, что нянчил тебя, когда ты была еще крошкой, хотя это и не правда.

— Возможно, ты чем-то похож на моего отца, я его почти не помню, знаю лишь, что он был очень добрым.

— Я был бы рад иметь такую дочь, как ты, — Конор слегка покраснел. — Возможно, скоро так и будет: Томико ждет ребенка.

Кенара широко улыбнулась и глаза ее потеплели. «Кажется, молодожены не теряли времени зря», — подумала она. Вслух, конечно, она не могла этого сказать.

— Если так, то девочка будет намного лучше меня, ведь за ее воспитание ты возьмешься на шестнадцать лет раньше.

Конор и Кенара рассмеялись. Они шли по живописному берегу, вдоль которого простиралась плотная занавесь из плакучих ив. Куноичи почувствовала, что готова вернуться к неприятным мыслям и, посерьезнев, сказала:

— Ты понимаешь, что в такое время я здесь нахожусь по делу?

— Да, — тоже сделавшись серьезным, ответил Конор. — Мне пришло распоряжение от нового Хокаге не покидать деревню на время встречи Каге пяти стран. Наверняка и для шиноби Листа существует такое же ограничение.

— Так и есть. Но дело в том, что пропал один человек из клана Хьюга, и я только недавно убедилась в этом. Последний раз его видели в начале августа здесь, на кладбище.

— Знаешь, я ведь почувствовал твою чакру — так я нашел тебя. Возился с рабочими на окраине деревни… Думаю, кого-то с бьякуганом я бы тоже почувствовал.

Кенара покачала головой.

— Только не Дэйку Сто лиц.

Конор удивленно поднял брови.

— Но как мог пропасть шиноби с ее уровнем и спецификой способностей?

— Я не знаю, но если хотя бы не попробую ее отыскать…

— Это все, что мне нужно знать?

Кенара кивнула.

— Так… ладно. До ночи я буду в твоем распоряжении, пробежимся по окрестностям, попробуем что-нибудь почувствовать. Но я не могу отсутствовать долго, особенно в такое время. Я должен защищать своих людей.

— Спасибо тебе. Я вообще не рассчитывала на твою помощь, хотела просто спросить, не происходило ли чего-нибудь подозрительного, — куноичи помолчала. — Ты думаешь, ты сможешь всех защитить?

Конор грустно покачал головой.

— Боюсь, если обстановка накалится и Акацки развяжут войну, нам придется эвакуироваться в Деревню Листа. Там, по крайней мере, мы будем в окружении шиноби.

— Даже Лист не смог себя защитить от нападения Пэйна.

68
{"b":"663279","o":1}