Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И разговор был окончен. Она ушла.

Я упала на спину и вздохнула.

— Я не вернусь в этот проклятый город.

— А Вьятт? Он хочет с тобой поговорить.

Слезы жалили мои глаза.

— Думаю, Вьятту лучше меня оставить. Мне кажется, что все станет еще хуже и лишь потом наладится, и я не хочу, чтобы он пострадал от этого. Люди начнут болтать о нем.

Митч покачал головой.

— Думаю, тебе нужно позвонить ему и дать решить самому.

— Нет! Он целовал Дженни, и весь мир это увидел. Хватит. Мне нужно закончить учебный год. Я знала, что не нужно было даже говорить с ним. Чем я думала?

— Скай, он не выложил фотографию. И не целовал ее в ответ.

— Митч, прошу. Мне нужно учиться. Я могу побыть одна?

Он повернулся уходить, но оглянулся со слабой улыбкой.

— Я не знаю, почему ты решила оттолкнуть его, но ты ошибаешься. Он знает правду, и ты ему нравишься, Скай.

Я подняла голову, заставляя себя не плакать.

— Да… но этого мало.

Митч закрыл глаза, покачал головой. Он медленно закрыл за собой дверь.

* * *

В понедельник я делала все, чтобы игнорировать Вьятта. Его мольба в голосе, пока он просил о разговоре, чуть не убила меня.

К пятому уроку он прекратил просить меня. Меня расстроило, что он так легко сдался. Но это было к лучшему, особенно после записки в шкафчике утром. Там говорилось, что Вьятт был бабником, менял шлюх друг за другом.

Чем дальше он от меня, тем лучше.

* * *

К среде я уже не могла выдержать. Сидеть с Вьяттом на английском и алгебре оказалось сложнее, чем я думала. Его печальный взгляд много раз почти сломил меня.

Я прошла в кабинет и улыбнулась миссис Ричардсон.

— Привет, Скайлар. Чем могу помочь?

— Мне нужно изменить расписание.

Она нахмурилась и склонилась ко мне.

— Тебя кто-то беспокоит, Скайлар?

Мне нравилась миссис Ричардсон. Она всегда была добра ко мне.

— Эм… не совсем, но мне нужно изменить расписание английского и алгебры.

Она стала печатать на клавиатуре.

— Я могу изменить это, почти не навредив расписанию.

— Это изменит мой обед?

— Нет, обед будет как раньше.

Я и радовалась, и печалилась. Вьятт сидел за нашим столом в понедельник и во вторник, но я игнорировала его. Сегодня он сел с футбольной командой, и это чуть не убило меня. Митч сказал, что Вьятт уже не выдерживал то, что я игнорирую его. По словам Митча, это уничтожало Вьятта.

Я прогнала это из мыслей, вспомнила поцелуй.

Так было лучше для меня и Вьятта.

Так я думала.

Но сердце не соглашалось.

ШЕСТНАДЦАТЬ

Вьятт

— Привет, вы позвонили Скайлар. Прошу, оставьте сообщение, и я перезвоню, как только смогу.

Я бросил телефон на пассажирское сидение, провел рукой по волосам и застонал.

Ударив по рулю, я завопил:

— Черт!

Я покачал головой и взял сумку. Зря я взял телефон. Единственный человек, о котором я заботился, игнорировал меня. Как я ни молил ее поговорить со мной, она смотрела мне в глаза и медленно качала головой. Печаль в ее глазах вызывала у меня желание упасть перед ней на колени и умолять.

Я прошел в раздевалку, приготовился к последнему футбольному матчу в этом году. Игра чемпионата штата, и после этого я больше не надену форму из старшей школы.

Как только Митч сказал, что Скайлар приняли в Бейлор, я решил играть в футбол с ними. Бейлор против Техаса. Я не мог скрыть это от Скайлар, тем более, школа заставила устроить дурацкую фотосессию в библиотеке.

Тренер начал свою речь, а я все размышлял:

«Что сделать, чтобы она поговорила со мной? Сколько раз она будет игнорировать мои звонки или попытки начать разговор?».

Я знал, что ей бросают записки в шкафчик. Я видел, как она их выбрасывает, даже не читая некоторые из них. Я бы хотел знать, кто их туда кидает.

Шлепок по спине привел меня в чувство.

— Ты готов?

Я поднял голову, на меня смотрел Митч.

— Я не могу перестать думать о ней.

Он огляделся и повернулся ко мне.

— Не сдавайся, Вьятт. Она плакала у себя в комнате ночью. Я не знаю, почему она отталкивает тебя.

Я покачал головой.

— Чувак, поцелуй длился не больше пяти секунд.

Он нахмурился и ответил:

— На четыре секунды больше нужного.

Мы пошли за остальной командой.

— Ладно, как ты отреагировал бы, если бы девушка спросила, не хочешь ли ты секс втроем, и потом обе стали трогать твой член и целовать тебя одновременно. У меня закружилась голова, но я был против.

— Дженни такое спросила?

Я недовольно выдохнул.

— Да, но она просто сбила меня. Если бы я сказал ей, что отымею ее в своей машине, она была бы рада, но она вряд ли этого хотела.

— Это меня бы сбило. Ты рассказал Скайлар об этом?

Я взглянул на него.

— Что? Нет, конечно.

— Это могло все изменить.

— То, что Дженни приглашала на секс втроем перед поцелуем? Да… вряд ли.

Объявили нашу команду, чирлидеры вышли перед нами. Нужно было просто пережить эту игру. Мы встали в ряд, тренер давал последние указания. Я искал в толпе Скайлар. Я увидел Мишель, но она сидела с Митчем и родителями Скайлар.

— Ее тут нет.

Я посмотрел на Джейкоба.

— Что?

— Скайлар. Ее тут нет.

— Откуда ты знаешь?

— Встретил ее вчера в пиццерии. Спросил, придет ли она на твою игру.

Я сглотнул. Мне не нравилось, что Скайлар говорила с Джейкобом, но не со мной.

— Что она сказала?

Он отвел взгляд и ответил:

— Сказала «нет», — он взглянул на меня и продолжил. — Я спросил ее, придет ли она поболеть за всю команду, ведь мы играем на чемпионате штата.

Я хотел побить Джейкоба, но дело было не в нем, а в том, что Скайлар говорила с гадом, бросившим ее, но игнорировала меня.

— Дай угадаю… она сказала «нет»? — сказал я.

Он слабо улыбнулся и кивнул.

— Сказала «нет».

Я надел шлем на голову, повернулся и посмотрел на трибуны, а потом выбежал на поле.

Мы провели два с половиной часа, играя изо всех сил.

Толпа скандировала:

— Мустанги, — пока мы играли.

Я заводил команду, пока мы собрались в кучу. Нам нужен был еще один тачдаун, и мы победим. Мы расступились, и я прошел в центр. Я крикнул, почему-то посмотрел на трибуны. Казалось, вся школа собралась на матч.

И я нашел ее серые глаза.

— Скайлар, — сказал я.

— Вьятт! Время на исходе! — крикнул Митч.

Она смотрела на меня. Я с улыбкой поддел мяч, побежал в поисках Митча. Он был там, где и должен быть, был открыт. Я бросил мяч и, как только он поймал его, я понял, что мы победим. Он побежал, и все было окончено. Толпа завопила.

Я быстро повернулся к ней.

Скайлар и ее мама обнимались, Мишель подпрыгивала и вопила.

— У тебя получилось! — крикнул Митч, подбежал и похлопал меня по плечу.

Мы победили, и Скайлар это видела. Меня переполняли эмоции.

— Мы это сделали! — завопил я. — Вся команда! Мы победили!

Ребята сходили с ума, родители и ученики выбежали на поле праздновать. Я пошел к краю поля. Я отчаянно хотел поговорить со Скайлар. Мишель пыталась вытащить Скайлар на поле. Она посмотрела на меня и позволила Мишель отвести ее. Та почти тащила Скайлар по ступенькам.

Мишель пробежала мимо меня, явно к Митчу.

Отец Скайлар прошел ко мне и протянул руку.

— Отличная игра, Вьятт. Ты должен гордиться.

— Спасибо, сэр, — я пожал его руку и провел ладонью по мокрым от пота волосам. Я взглянул на Скайлар и заметил, как она смотрела на меня.

Миссис Вудс подошла к нам и улыбнулась.

— Отличная игра, Вьятт.

— Спасибо, миссис Вудс.

Я посмотрел на Скайлар. Она слабо улыбалась.

— Хорошая… то есть отличная игра.

Я пытался отыскать голос. Она заговорила со мной. Она говорила со мной!

— Спасибо. Я так рад, что ты пришла.

Она пожала плечами и посмотрела за мое плечо.

17
{"b":"662908","o":1}