Литмир - Электронная Библиотека

«Вот если бы можно было нагреть всё помещение. Или выманить его под пустынное солнце, — думала Элисия, тут же отметая этот вариант, — нет, если мы убежим, н просто не последует за нами. Он же не настолько глуп… Если бы только можно было понять, где именно среди всей этой кучи льда находится Ги».

Крылья дракона распахнулись, резким взмахом отбрасывая от себя сразу всех нападавших. Волна ледяного ветра застигла Элисию врасплох, её ноги заскользили по обледеневшему полу, и её буквально вжало в одну из ледяных глыб. Тяжёлые взмахи огромных крыльев подняли дракона на несколько метров вверх. Взгляд Элисии встретился с невидящим взглядом дракона. Она почти заворожённо смотрела в матовое стекло пустых глаз.

— Элис, в сторону! — крик Аллена донёсся до неё как будто с огромного расстояния.

Дракон подлетал всё ближе, но Элисия оставалась на месте. Она уже поняла, что он собирается сделать и, возможно, это был её единственный шанс. В тот момент, когда он завис прямо над ней, Элисия подняла голову, всматриваясь, пытаясь разглядеть сердце дракона под метровой толщей тёмного льда. В следующее мгновение дракон обрушился на неё всем своим весом.

— Элис! — глаза Аллен расширились от ужаса, он застыл на месте, словно его достало ледяное дыхание. — Элис…

Она легко тронула его за плечо, и Аллен вздрогнул.

— Я в норм…

Аллен порывисто прижал её к себе, так что Элисия ощутила, как быстро бьётся его сердце.

— Обожаю твои порталы, — облегчённо выдохнул он. — Но не стоило этого делать.

— Стоило, — возразила Элисия, как только руки Аллена разжались, — я знаю, где Ги.

Они скрылись за импровизированной баррикадой из обломков колонн, некогда обрамлявших зал, и ледяных глыб. Дракон медленно обходил их укрытие по кругу, намереваясь заморозить их всех разом.

— Он в центре туловища, — быстро говорила Элисия, — ближе к позвоночнику, чуть ниже крыльев. Там видно лишь размытое тёмное пятно, но больше нигде таких нет. Нужно отвлечь его, а лучше ещё и заставить замереть, хоть на несколько секунд. После ударить в одну точку по очереди, с небольшим перерывом. Тогда лёд треснет.

— И как его отвлечь? — спросил Лени. — Не бегать же по залу с криками «смотри на меня».

— Нет, точно нет, — пробормотала Элисия, быстро выглядывая из укрытия.

Он бросила взгляд на застывшую Хейвер, но там её не было. Кристалл льда, в котором она была заперта, не просто треснул, он расплавился. В голову к Элисии закралось смутное подозрение. Которое тут же обратилось неопровержимой истиной, стоило ей только увидеть две синеволосые макушки, выглядывающие из-за подобного укрытия на противоположном конце зала. Интересно, в какой момент Грелей успел ускользнуть от внимания Рубинарта и пробраться сюда? Впрочем, это не важно. Важно то, что у Элисии теперь есть план.

— Расходитесь в разные стороны, держитесь ближе к стенам и будьте готовы атаковать по моему сигналу, — скомандовала Элисия, бросившись прочь из укрытия.

— Выглядит так, будто она действительно собралась бегать по залу с криками, — сказал Ноэ, провожая её саркастичным взглядом.

Дракон действительно обратил на Элисию своё внимание, особенно после того, как она запустила в него несколько лазерных лучей. Она бежала вперёд, выпуская в него все заклинания подряд. Бежала до тех пор, пока не упёрлась в стену. Дракон снова вскинул голову, смотря на неё ничего не выражающим взглядом неживых глаз.

— Хейвер, — тихо позвала Элисия, — я собираюсь сделать большую глупость.

Дракон не обратил на её слова никакого внимания. Он уже открывал пасть, чтобы выпустить на волю своё морозное дыхание и обратить Элисию в одно из своих ледяных изваяний. Элисия сделал глубокий вдох. Всё-таки ей было страшно.

Поток убивающе-ледяного ветра вырвался из пасти дракона, и Элисия инстинктивно закрылась посохом. Но это оказалось ненужным. Настоящая метель, которую вызвал дракон, расходилась на два потока, словно снежная река, минуя Элисию. Посреди этого потока стояла Хейвер. Было видно, что она кое-как удерживает эту силу, но всё-таки удерживает.

Элисия нервно усмехнулась. Она бы никогда до этого не подумала, что столь странная акустика помещения может спасти ей жизнь. Но если бы не она, Хейвер бы не услышала её призыва о помощи.

— Я не позволю двум дорогим мне людям убить друг друга, — сказала Хейвер, явно держась из последних сил. И метель стихла.

Дракон замер. Элисии даже показалось, что на его словно бы сделанной из стекла морде проступает что-то вроде смятения.

— Сейчас, — выдохнула Элисия, и её голос эхом пронёсся по залу.

А следом за ним раздался оглушительный треск, после которого всё стихло.

***

Он проснулся после долгого-долгого кошмарного сна и теперь просто смотрел во тьму над головой, пытаясь отыскать в ней потолок. Потолок отчего-то не находился. Странно, ведь в его доме потолки совсем низкие. Отчего-то ему казалось, что он дома, ведь такое чувство безопасности и спокойствия он ощущал только там. Он не был в этом доме уже много лет (так ему казалось), но помнил его так отчётливо, будто никогда не покидал. Низкие потолки, ветхая мебель, небольшой камин, один на весь дом. Над камином, на узкой полке, единственное украшение — маленькая стеклянная фигурка дракона.

В своём сне он был этим драконом, только в сотни раз больше. Крылья его были огромны, и он летел на них, неся с собой зиму и смерть.

Только вот стеклянный дракон разбился. Кто-то из младших случайно смахнул его с полки, и он разлетелся на сотни осколков.

В своём сне он тоже разбился.

— Ги? Ги, ты очнулся?! — раздался радостный голос Хейвер.

— Вы всё-таки слишком сильно его ударили! — возмущался Грелей. — Вдруг он теперь совсем не захочет с вами разговаривать?

— Он и раньше не слишком хотел, а теперь у него не будет выбора, — почти довольно ответил чей-то третий смутно знакомый голос.

Ги попытался сесть, и голова тут же пошла кругом.

— Аккуратнее, ладно? — заботливые руки Хейвер тут же подхватили его, не давая упасть обратно.

Вокруг царил полумрак. Стены странного помещения — которое уж точно не могло быть его домом — тонули в нём, так что словно было точно определить его размеры. Казалось, что это и вовсе была какая-то пещера. Особенно если учесть, что «кровать», на которой он до этого спал, была сделана из нескольких слоёв одеял постеленных друг на друга и сухой травы, служившей матрасом. Впрочем, он привык спать и в худших условиях.

— Хейвер, Грелей, где мы? — пробормотал он, с трудом разлепляя губы.

— Он помнит меня? Серьёзно? — радостно воскликнул Грелей, смотря на кого-то.

— Я восстановила часть его воспоминаний, но только самые ценные, те, что были на поверхности, — ответил всё тот же третий голос, — у меня было не так много времени и сил. Правда, я могла сделать это не очень чисто… так что настоящее и прошлое может немного спутаться.

— Спасибо, Элисия, ты всё равно лучшая! — Грелей чуть ли не прыгал от радости. Было бы с чего. Конечно, они давно не виделись, но как Ги мог забыть своего собственного младшего брата?

— И насчёт того, где вы, — Ги наконец заставил себя обернуться и посмотреть на ту, кого его брат назвал Элисией, ведь теперь она обращалась к нему. — Это драконье логово. Не твоё, правда, но так больше гарантий, что ты не будешь делать глупостей.

Девушка, сидевшая на земле, на подстилке из сложенного в несколько раз одеяла, казалась ему знакомой. Их взгляды встретились — её цепкий и чуть насмешливый и его непонимающий и усталый. Он долго смотрел в её фиолетовые глаза, спокойные и глубокие. Их он тоже помнил.

У него в ушах застыл звук ломающегося льда. Треск и хруст, почти с таким же ломаются кости.

И Ги, наконец, понял — всё это был кошмар, но не сон.

— Я делал много ужасных вещей, — сказал он, и из фиолетовых глаз ушла насмешливость. — Из-за страха, отчаяния, безысходности или по собственному желанию. Несмотря на то, что ты вернула мне часть воспоминаний, тот человек, которому они принадлежат, мёртв.

165
{"b":"662682","o":1}