А что если снять на пару ночей президентский люкс в «Плазе»? С золоченой кроватью на надувном матрасе размером с футбольное поле, роскошным джакузи и баром, балконом с видом на Манхеттен… Я мечтательно закрываю глаза и на несколько минут забываю и о недавнем судебном процессе, и обо всех моих неурядицах. А еще я обязательно куплю что-нибудь в «Тиффани», том самом, перед витринами которого героиня Одри Хепберн каждое утро кушала сэндвичи.
Может, Уайт прав, и все действительно не так уж плохо? В конце концов, по большей части моими усилиями (вернее, показаниями) опасный преступник оказался за решеткой и пробудет там до конца своих дней.
«Ты ничем не лучше меня, Лиз. Придет день и час, когда жизнь столкнет нас снова. Просто запомни это, крошка Палмер».
Я делаю большой глоток Куба-Либре, и как мантру повторяю себе, что этот человек больше не сможет причинить мне зла. И никогда меня не найдет.
Поначалу меня хотели отправить в какой-нибудь маленький провинциальный городок на Юге, но потом ребята из ЦРУ переменили решение, рассудив, что в мегаполисе мне легче будет затеряться. Не знаю, насколько хороша эта идея, но лучше уж разгуливать по Манхеттену, нежели протирать штаны на крыльце старого особняка где-нибудь в Джорджии или Луизиане.
Через несколько часов мы идем на посадку. У меня привычно закладывает уши, и не спасают даже заранее купленные леденцы, и плюс ко всему я ощущаю совершенно естественное волнение.
«Все будет хорошо» - мысленно говорю я, и заставляю себя думать о роскошных апартаментах в «Плазе», дорогом шампанском и джакузи с ароматной пеной.
Майкл сказал, в аэропорту меня встретят, но не сообщил, кто. Ох, уж эти ЦРУ-шники. Чувствую себя потерявшимся ребенком, которого передают с рук на руки, в то время как нерадивые родители куда-то подевались.
В аэропорту я забираю багаж (вся моя прошлая жизнь уместилась в небольшую дорожную сумку) и бестолково оглядываюсь по сторонам. Действие это совершенно бессмысленное, так как я понятия не имею о том, кто будет меня встречать.
Мимо меня снуют люди, жизнь кипит полным ходом, и мое чувство собственной «крошечности» лишь усиливается.
Пожалуй, не лишним будет выпить чашечку капучино, обычно это помогает привести в порядок мысли. Я уже направляюсь к ближайшей кофейне, манящей чудесным ароматом крепкого кофе и горячей выпечки, когда меня окликают.
- Диана Гордон!
Еще не привыкнув к новому имени, я сначала даже не обращаю внимания.
- Диана!
Чертыхнувшись под нос, оборачиваюсь и вижу спешащую мне навстречу женщину.
- Диана, дорогая! Наконец-то ты вернулась!
Симпатичная рыжеволосая девушка, по виду моя ровесница, подбегает и с ходу заключает меня в объятия.
- Здравствуйте, - неуклюже обнимая ее, говорю я. – А вы кто?
Она, по-прежнему стискивая мои плечи, шепотом говорит:
- Тебе что, ничего не сказали? Я Кейси Шрегер, твоя кузина.
- Ну, конечно! – подхватываю я. – Вот видишь, я приехала, как и обещала.
Она улыбается.
- Смекаешь.
- Вы из ЦРУ?
Она смеется.
- Слава Богу, нет. Всегда предпочитала держаться подальше от этих ребят. Я обычный коп.
Мне уже нравится моя новая знакомая.
- Пойдем, нечего стоять посреди зала, - говорит она. – Кстати, - она машет кому-то рукой, - познакомься с моим напарником.
К нам подходит мужчина и жмет мне руку.
- Детектив Джейсон Уолш.
«Симпатичный», - проскальзывает в голове.
- Элизабет… э… то есть, Диана Гордон, - говорю я.
Он смотрит на меня с легким неодобрением.
- Пора бы уже выучить новое имя.
- Оно у меня всего пару недель, - будто бы оправдываясь, говорю я.
- Привыкай, - Уолш пожимает плечами. – Тебе с ним жить всю оставшуюся жизнь.
Спасибо, что напомнил, а то я уже и забыла, мрачно думаю я.
- Эй, ты что, обиделась?
- Ничуть, - хмыкаю я.
Он глядит на меня с усмешкой. И что, интересно, такого веселого в данной ситуации?
- Ладно, идем отсюда, у нас еще немало дел.
Мы выходим из здания аэропорта, и садимся в машину. Слава Богу, совершенно обычную. За последнее время я дико устала от всевозможных предосторожностей.
- Бывала в Нью-Йорке? – спрашивает Кейси, когда мы трогаемся с места.
- Пару раз и очень давно, - отвечаю я.
- Тебе здесь понравится, - ободряюще говорит она.
Всю дорогу Кейси расспрашивает меня о прошлой жизни, всячески подбадривает, и я проникаюсь к ней все большей симпатией. А вот ее напарник явно не так многословен.
По дороге я исподтишка разглядываю Уолша. С заднего сиденья мне видны только его сосредоточенные глаза, отражающиеся в зеркале заднего вида. Моего нового знакомого не назовешь красавчиком, но он определенно весьма привлекателен – черты лица волевые, уверенные, но в то же время взгляд не лишен мягкости, что, пожалуй, можно назвать хорошим качеством.
- Куда мы едем? – только сейчас я понимаю, что мне так и не сообщили, где я буду жить.
- Первое время поживешь у меня, - говорит Кейси. – Не волнуйся, это ненадолго, - она улыбается. – Вопрос с твоей новой квартирой должны были решить еще пару дней назад, но возникли какие-то проволочки. Обычная бюрократия. Но не переживай, этот вопрос уже решается.
- Все в порядке, - говорю я. – Мне все равно, где жить, просто не хочу доставлять никому лишние хлопоты.
Кейси усмехается.
- Вот если бы приехала моя тетушка – это были бы хлопоты. Да и в конце концов, тебе пришлось много пережить.
- Первое время старайся пореже появляться на улице, - говорит Уолш. – Не отключай телефон и всегда будь на связи. Ты же понимаешь, что мы не сможем следить за тобой двадцать четыре часа в сутки?
- Уолш… - укоризненно говорит Кейси.
- Без проблем, - хмыкаю я. – Не волнуйтесь, детектив Уолш, вам не придется водить меня за ручку и сажать на горшок.
В зеркале заднего вида отражается злобный взгляд. Поделом тебе!
- Вот и славно! – Кейси спешит сгладить неловкий момент. – Просто следуй инструкциям и все будет хорошо.
Я снова вспоминаю о «Плазе». Если бы не Кейси, которая очень расположила меня к себе, я бы сбежала в роскошный отель назло Джейсону, и пусть бы потом получал нагоняй от начальства за мою выходку. Мне-то они ничего не сделают! В этот момент я вдруг удивляюсь самой себе – откуда во мне взялось это злорадство?
Дом Кейси находится в паре улиц от Центрального Парка, и я с трудом скрываю удивление – могу представить, сколько стоит жилье в этом районе. А неплохие доходы у нью-йоркских копов, надо сказать.
- Я в участок, - коротко говорит Уолш, когда мы с Кейси выходим из машины. – Не забудь, у нас еще два нераскрытых дела.
- Я скоро буду, - обещает Шрегер.
- Уолш на самом деле неплохой человек, что бы ты о нем ни подумала, - говорит она, когда мы едем в лифте.
- Я ничего о нем не думаю, я ведь даже не знаю его.
- Еще будет время, - говорит она.
Честно сказать, не горю желанием подобной перспективы.
Квартира моей «опекунши» располагается на сорок третьем этаже. Окна в гостиной выходят на Центральный Парк, и могу себе представить, какая красота открывается отсюда в темное время суток.
- У тебя здесь очень уютно, - говорю я.
- Спасибо. – И с гордостью добавляет. – Весь дизайн я придумывала сама, только с отделкой помог архитектор. Пойдем, покажу тебе твою комнату.
Через четверть часа Кейси уезжает обратно в участок, а я все-таки «выклянчиваю» у нее разрешение немного прогуляться.
- Только Уолшу ни слова, - заговорщицки просит она.
Ну, здравствуй, новая жизнь, думаю я, спускаясь по ступеням ведущим с вычурного мраморного крыльца на шумную улицу.