Литмир - Электронная Библиотека

— Никак, — вздохнул Тевильдо. — Не хочешь, значит, видеть рядом с собой приятеля, а не животное домашнее. Какой ты…

— Такой я, такой, — Маглор рассмеялся. — Не уверен, что ты можешь в человека обернуться, уж прости.

— Я тоже не уверен, — Тевильдо помахал хвостом. — Но помечтать-то можно?

========== Шёл Тевильдо по роялю ==========

Комментарий к Шёл Тевильдо по роялю

Тевильдо нет покоя.

— Зря ты трогаешь кресло, — заметил Тевильдо, — мне оно нравилось и до твоих переделок. Опять же, старый цвет больше гармонировал с обстановкой квартиры.

— Точнее с тем, что от неё осталось. Удобнее точить когти об уже испорченное, я понял, — кивнул Маглор и, закусив губу, вернулся к выкройке новой обивки. — Что поделать, жизнь не может состоять из одних удовольствий. В проснувшуюся у тебя совесть не поверю, уж прости.

— А вдруг у тебя кривые руки? — невозмутимо сказал кот и подошёл ближе. — Если верить тому, что о тебе пишут, ты умеешь лишь страдать, петь, сочинять стишки и играть на музыкальных инструментах, особенно на лирах и арфах. У нас есть флейты, гитары в количестве, бубны… А вот рояля у нас нет. И это не есть хорошо. Получается, фанфики тебе даже льстят, и композитор ты никакой, ведь композитор и рояль это как рыба и вода. Ты можешь возразить, это действительно лишь для композиторов из рода эдайн, а ты эльф, но я могу этому не поверить и решить, что о твоей криворукости мнение сложилось не на пустом месте, отнюдь! Почти все композиторы, о которых я читал, специально учились играть на клавишных, чтобы не быть калеками в сочинительстве музыки. Ты же, помня о своём эльфийском происхождении, удачно маскируешь неумение якобы избранностью по нему. Не стоит, мол, опускаться до роялей, пианин… Хм, в этом определённо есть смысл…

— Хотел бы я знать, как рояль связан с обивкой кресла, — пробормотал Маглор. — Или мне к обивке кресла ещё и чехол для несуществующего рояля выкроить?

— Ткани не хватит, — Тевильдо подошёл ещё ближе и лениво протянул лапу к обрезку, валяющемуся на полу, — да и шьёшь ты плоховато и, как я уже заметил, рояля у тебя в самом деле нет.

— Рояль жалко, — хмыкнул Маглор. — Вдруг ты решишь поиграть с ним, а мне потом чинить.

— У меня лапки, играть моими лапами трудновато будет, знаешь ли, — хмуро сообщил кошак и, наконец, щёлкнул по обрезку. — И да, я именно об игре, а не о задорной беготне по клавишам!

— Правильно, — Маглор кинул коту под нос ещё обрезок ткани. — После твоей задорной беготни я вряд ли смогу восстановить бедный инструмент и, думаю, не из-за кривых рук, а из-за масштаба твоей творческой натуры. Конечно, мне станет больно от этого варварства и я, разумеется в отчаянии, найду самого лучшего мастера, у которого и оставлю рояль, чтобы ты больше не терзал его. А дальше сам думай, у меня кресло не обитое.

— Нормальный у моей натуры масштаб, — Тевильдо внимательно оглядел упавший кусочек ткани. — Творческому да и вообще любому хозяину необходим творческий кот, вот и стараюсь не отставать. Ты, правда, что-то резко сдал. Ни пьянок, ни гулянок, ни тоски о брате напоказ, ни забегов в пьяном виде, ни погрома номеров и сжигания гитар, зато кресло обиваешь и с котиком играешь. Ужас, каким скучным ты становишься! О тебе же забудут скоро!

— С тобой обо мне не забудут никогда, — Маглор рассмеялся. — Даже не знаю, к счастью или к сожалению.

Тевильдо, не ответив, мрачно взял оба обрезка в пасть и ушёл в коридор.

— А вот стану я обычным домашним котом, и забудут! — вскоре раздалось оттуда. Долго молчать Тевильдо не умел.

— Не получится, — крикнул Маглор ему. — Ты для этого слишком ты!

Вместо ответа из коридора раздался топот лап: кажется, Тевильдо решил выполнить угрозу.

========== Самая красивая ==========

Комментарий к Самая красивая

Тевильдо решил пойти хозяину навстречу и додать гета

— Вот ты говоришь “женщины, женщины”, — задумчиво сказал устроившийся на подоконнике Тевильдо, помахивая хвостом и глядя, как Маглор, ругаясь, настраивает швейную машинку, — а сам ни одну легендарную красавицу покорять не пробовал. Я ни на что не намекаю, какие уж тут намёки.

— Красавиц, даже не легендарных, нужно любить, холить и лелеять, беседовать с ними о музыке и разных интересных вещах, а не загружать домашней работой только потому, что женщине якобы полагается шить-вышивать, убираться и мыть посуду, — не отрываясь от машинки ответил коту Маглор. — Если намекаешь на это, я лучше не женюсь никогда, а тебя научу… хотя нет, ты принципиальное домашнее животное, как я мог забыть.

— Я намекаю лишь на твой неженатый статус, — уточнил Тевильдо. — Иногда сосиска — это просто сосиска. Ты столько лет прожил и здесь, и в Валиноре, ты видел столько гениально красивых женщин, и ни одна из них не стала твоей супругой, ни одной из них ты не спел, как благодарен мирозданию, за неё… А, о чём я говорю. Пустоцвет ты, пустоцвет. А какие красавицы во все эпохи были близко! Аредель, Лютиэнь… Арвен в конце-то концов! Ладно, первых двух вроде как некультурно у брата отбивать, но Арвен ты мог бы и покорить. Жалко девушку, её словно овцу на заклание в этот брак повели. “Ты вторая Лютиэнь, сю-сю, ля-ля!” Тьфу! Вот спас бы ты Арвен от этой судьбы, всем бы стало хорошо. Она бы меня гладила, ты бы ей песни пел…

Маглор так удивился, что даже посмотрел на разглагольствующего кота, ненадолго забыв о возне с механизмом.

— Она была наречённой Арагорна, — напомнил он. — Они обручились, дали друг другу клятвы. А отбивать невесту весьма дурной тон. Всегда, не только когда жених — твой брат.

— Не мне тебе объяснять, как вредны клятвы, — усмехнулся Тевильдо. — И к каким нехорошим последствиям они могут привести. А касаемо Арагорна… Ты бы познакомился с Арвен раньше, чем он, благо время позволяло, покорил бы её, окружил вниманием, беседовал бы с ней обо всём, от музыки до астрономии с минералогией, песни бы ей пел опять же… С романтическим подтекстом, но не в лоб с размаху. Если бы ваши сердца выбрали друг друга, как бы всем стало хорошо. Да даже если бы ты её у Арагорна отбил, ничего страшного бы не случилось. Вряд ли она любила его. Ты понимаешь, о чём я.

— И как ты себе это представляешь? — вздохнул Маглор. — Я вваливаюсь в Ривенделл, краду Арвен, точнее, пытаюсь выкрасть, и, если меня не останавливают стражи, злая Арвен бьёт меня по голове вазой или книгой, решив, будто я хочу похитить её для Саурона и что я не я, но морок, принявший мой облик. Отличная история любви.

— Можно быть хитрее, — не согласился Тевильдо. — Например, ты находишь Арагорна, взываешь к его совести, тот, как человек чести, понимает, лишить эльфийку бессмертия будет немножко жестоко, и соглашается отпустить Арвен, если та полюбит тебя. Ты, дабы не терять времени зря, идёшь совершать подвиги. И совершаешь, разумеется совершаешь. Думаю, Арвен достойна многих подвигов и ты наверняка с этим согласишься. Итак, ты маскируешься под Арагорна…

— Для чего и как? — вздохнул Маглор. — Киса, кажется, ты зря научился пользоваться пультом…

— Чтобы обмануть Саурона конечно, вряд ли он поймёт, кто из вас опасен для него, как обещанный наследник, — спокойно ответил Тевильдо. — И помочь войску конечно же, ты полководец как-никак, пусть и в прошлом. А маскировка… Право слово, не вижу проблемы! Бороду нарисовать или наклеить, уши прикрыть банданой или капюшоном, чтоб наверняка, какой-никакой грим нанести, может, чары наложить… а жесты и походку скопировать для творческого тебя не составит труда. Вуаля! Спецоперация “Два Арагорна”! Ты герой, Арагорн герой и тот, вспомнив обещание и повстречав прекрасную деву, достойную его, разрывает помолвку ко всеобщей радости, а ты, избавившись от грима, предстал бы перед Арвен во всей красе и окружил бы ту вниманием и умными беседами. Она бы не устояла!

Маглор кивнул, соглашаясь.

— А зачем мне маскироваться в этом случае? — спросил он кота. — Подвиги бы я мог совершить и в облике некого эльфа…

— Думаешь, после того, что вы всей семейкой в Первую Эпоху натворили, это возможно? — Тевильдо хмыкнул. — Да твоё лицо каждый ящер знал! Да не только ящер, каждый олень! Вот так, на сомнениях пополам с самонадеянностью, ты девушку и упустил. И какую, а! Прекраснейшую! — и, подумав, спрыгнуть или отвернуться к окну, кот всё же решил остаться на месте и обиженно вытянуться во весь подоконник.

7
{"b":"662307","o":1}