Литмир - Электронная Библиотека

Раймонда, Роджер увидел женщину с тёмно-коричневыми волосами, скользящими по её

плечам мягкими волнами. Женщину, которую он никогда раньше не видел, но никогда не

сможет позабыть. — …он.

Мистер Сазерленд разочарованно хмыкнул.

Роджер принял это как сигнал к окончанию разговора. К счастью для него, поскольку в действительности, он был очень занят разглядыванием незнакомки, которая

шла по коридору зала заседаний, чтобы найти адекватный ответ. В ней было что-то, очень

сильно его привлекающее. Среднего роста, может быть метр шестьдесят или около того, она была одета в элегантную чёрную юбку карандаш и белую блузку. Но, казалось — она

одета в платье для коктейля. Низкие каблуки её туфель выглядели очень сексуально, а в

центре подбородка выделялась ямочка.

И у Роджера никак не получалось оторвать взгляд от этой чёртовой ямочки.

Она медленно подняла взгляд, и увидела его глаза, такие удивительные, какие

раньше никогда не встречала. Когда женщина поняла, что её разглядывают, у неё на

щеках заиграл румянец, и она споткнулась из-за того, что слегка задела одной ногой о

другую.

По какой-то причине это заставило Роджера желать её ещё больше.

Эта женщина заинтриговала его.

Она даже не подходила под типаж, нравящийся ему. Обычно Роджер предпочитал

изысканных блондинок со скандинавскими чертами, и, тем не менее, он без сомнения

знал, что эта женщина должна быть его.

И когда он чего-то хотел?

У него всегда получалось это заполучить.

Когда незнакомка проходила мимо него, опустив голову, с красным оттенком на

щеках, она оставила позади себя шлейф из соблазнительного цветочного запаха. Мужчина

не отрываясь смотрел на неё, даже когда она села за стол, напротив машинки для

стенографии.

Подождите минуту.

Она работала стенотипистом в этом суде? С каких это пор?

Раймонд, судя по всему, пришедший следом за незнакомкой, сел на стул и, прочистив горло, посмотрел на Роджера извиняющимся взглядом.

— Прошу прощения за задержку, я застрял в пробке.

Он всегда использовал эту отговорку.

Канзас-Сити не был настолько переполнен.

Женщина вновь посмотрела на Роджера и быстро отвернулась, когда увидела, что

он продолжает её изучать. Каково было её положение? Была ли она одинокой? Она только

что переехала сюда? Если дело обстоит так, он был бы более чем готов показать ей город.

И сделав это, возможно, он поймёт, почему она казалась такой знакомой, и почему

ощущалось, что он уже давно её знал.

До сих пор, мужчина никогда и ни с кем не чувствовал связь, возникающую

немедленно.

Выражаясь кратко — это было пугающе.

— Роджер? — прошипел Раймонд.

Роджер отстранился от своих мыслей и неохотно обратил внимание на Раймонда.

Он смотрел на него, приподняв бровь.

— Что случилось?

— Судья задал тебе вопрос.

Дерьмо.

Возьми себя в руки приятель.

— Да, ваша честь, я готов, — сказал он, выпрямляя спину.

Судья Бушмен кивнул.

— Отлично, — сказал он, обращаясь к Раймонду. — Ваше слово.

Роджер наклонился вперёд, слушая Раймонда и отключая своё внимание от

судебного стенотиписта. Он так увлёкся, рассматривая её, что упустил из виду то, ради

чего действительно здесь находился — ради дела, которое должен выиграть.

Роджер всё ещё не понимал, что произошло, но отрицать факт того, что она его

привлекает, он не мог. Он сделал бы всё возможное, чтобы завоевать её, а затем ушёл бы.

Как поступал всегда.

Разумеется, он даст это понять с самого начала. У него не было привычки

разбивать сердца или разрушать романтические мечты. Он всегда заботился о том, чтобы

его женщины сразу понимали, что они могут от него получить. Никаких сюрпризов.

Никаких пустых обещаний. Никакой боли. Просто удовольствие.

Очень много удовольствия.

— … и по этой причине мы думаем, что покупка этой земли станет хорошим

шагом для стабильности и процветания района.

Судья Бушмен кивнул и посмотрел на Роджера.

— Адвокат? Ваши аргументы?

Роджер встал и поправил пиджак, показав своему клиенту обнадёживающую

улыбку. Процесс шёл точно так, как он и ожидал. При таких условиях, он завершит дело в

течение пяти минут.

— Ваша честь, я хотел бы отметить, что мистер Сазерленд имеет успешный опыт в

содействии экономическому росту в неблагополучных районах, благодаря своей сети

ресторанов. Он человек многих талантов и когда решает что-то построить, он никогда не

разочаровывает сообщество. Последний ресторан, построенный в центре города, привлёк

более одного миллиона человек в первый год работы. И эти цифры обещают продолжать

расти в будущем.

Во время выступления, он шагал взад-вперёд, указывая рукой на своего клиента, который сидел неподвижно с улыбкой на лице, казавшись во всех отношениях успешным

бизнесменом, каким и являлся в реальности. Судья одобрительно кивнул. Закончив свою

речь, Роджер затаил дыхание, готовый сразиться со всем миром.

Он получил согласие судьи через несколько секунд.

Дело закрыто.

Это было легко. Слишком легко.

Улыбаясь, он поговорил со своим клиентом и пожал ему руку. Сказал, что счёт за

его услуги будет на столе мистера Сазерленда к концу дня и собрал свои вещи. Затем, и

только после этого, он позволил себе вновь подумать о ней. Он надеялся — женщина

окажется сложнее только что выигранного дела. Роджер больше любил охотиться, чем

ощущать сам захват.

Схватив портфель, он повернулся в направлении, где она сидела...

Но она исчезла.

Проклятье.

Он фыркнул и пожал плечами. Всё равно он знал, где работает незнакомка. Это

был всего лишь вопрос времени, ему просто необходимо подождать, чтобы вновь

оказаться в одном и том же зале заседаний вместе с ней.

И когда это произойдёт, он больше не потеряет свой шанс.

Примечание: Стенотипист — специалист по записи устной речи на

стенографической машинке.

Глава 2

Элизабет Гарфилд душили проклятия, пока она бежала вдоль по улице. Но для

своего же блага, чтобы не утонуть под проливным дождём, она, изо всех сил, старалась

держать свой рот закрытым. Естественно, она выбрала именно это утро, чтобы надеть

белую блузку без пиджака. Правда до этого момента, погода была солнечной и сухой.

Когда она, наконец-то, поднялась по ступенькам к своему подъезду, сквозь прозрачную

белую ткань просвечивало всё... не скрывая абсолютно ничего.

Отлично. Потрясающе.

Встряхнув блузку, она сильно потянула тяжёлую дверь за скользкую ручку.

Наконец дверь сдвинулась и Элизабет ворвалась внутрь, вздохнув с облегчением. От

прикосновения прохладного воздуха кондиционера к влажной коже у Элизабет покрылось

мурашками всё тело. Стряхивая мокрые руки, она поспешила к лифту. Двери лифта были

открыты, но когда мужчина внутри кабины увидел приближение девушки, он осмотрел

Элизабет с головы до ног и нажал на кнопку, закрыв двери прямо перед её лицом.

Черт побери, что случилось со всеми людьми в этом городе?

Элизабет жила в Канзас-Сити почти два года, и чем больше проходило времени, тем больше она ненавидела этот город. Тишина маленького городка — вот о чём она

мечтала, и делала всё возможное, чтобы его найти. Жизнь в мегаполисе была не для неё.

Ни мужчины, ни романтики.

И ничего другого.

Она нажала кнопку вызова лифта и вздохнула. Элизабет переехала в Канзас-Сити

следуя за возлюбленным. За тем, кто предал её, разбил сердце и оставил, практически, без

крыши над головой. Когда Элизабет оказалась ни с чем и поняла, что не на кого не могла

2
{"b":"662089","o":1}