Улыбка Гарри исчезла. Нотт был слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно.
– Кто такой Том, если, конечно, я могу задать столь личный вопрос? – Гарри закрыл глаза, чувствуя, как кровь приливает к лицу, заставляя мир пошатнуться.
– Никто, то есть, конечно же, кто-то. Я пишу письма существующим людям. Он мой кузен, ну или кто-то вроде кузена. Наши родители были родственниками, а сейчас мы живем вместе. Ну, не с родителями, иначе это было бы немного странно. Я о совместной жизни с Томом.
Гарри замолчал, когда Нотт положил руку на его плечо.
– Вам говорили, что вы очень милый, когда нервничаете? – Гарри замер с широко раскрытыми глазами, когда почувствовал чужое дыхание на своей шее. Единственный, с кем он был настолько близок – Том. Но это совсем другое.
С Томом ему хотелось быть как можно ближе. А сейчас ему хотелось развернуться и бежать как можно дальше.
Словно почувствовав его дискомфорт, Нотт отстранился, улыбаясь так, словно только что выиграл спор. Гарри ничего не сказал, но решил не спускать с мужчины глаз. Гарри не был уверен в том, что задумал лорд. Он просто знал, что ему надо быть начеку.
Лорд Нотт отступил на пару шагов. Они были еще слишком близко друг к другу. Гарри был уверен, что он почувствует себя комфортно только тогда, когда они будут в разных комнатах.
– Итак, какие чары необходимо поставить на этот раз? – Гарри не мог допустить, чтобы его голос звучал раздраженно. Лорд Нотт был его лучшим клиентом. Но слишком самоуверенным и наверное параноиком. Как он писал Тому, ему лорд напоминал Муди.
– Я думал о проведении в этом году банкета на Хэллоуин. Знаете, чтобы немного поднять настроение, но для этого мне нужна совершенная защита. Я буду плохим хозяином, случись что-то во время торжества. – Гарри кивнул, пытаясь сообразить, какие чары необходимы.
Возможно, те чары, которые выкидывают любого нежеланного гостя.
Гарри кивнул. Раньше ему не приходилось накладывать подобные чары, но это было реально. И, если ему это удастся, вернувшись надо будет наложить эти чары на коттедж. И, возможно, он даже сможет его улучшить.
– Рад, что вы согласились.
Гарри моргнул. Похоже, что любое согласие, данное лорду, заставит о нем пожалеть.
– Извините, а о чем мы говорили? – Лорд улыбнулся, вновь подходя ближе.
– Ты согласился прийти на бал. Подумай о возможностях, открывшихся перед тобой. Ты сможешь встретить самых влиятельных людей Великобритании. И если мы будем держаться вместе, то я представлю тебя чистокровным.
Гарри закусил нижнию губу. С одной стороны это великолепный шанс увеличить свою клиентскую базу. С другой, он раньше не был на подобных мероприятиях. Бал на четвёртом курсе не считается. Риск того, что он все испортит, слишком велик. И перспектива проводить с Ноттом больше времени не прельщала.
По какой-то причине чувство того, что он предает Тома, посещая бал, не покидало парня.
– Отлично, на днях ожидайте сову. О, и это будет бал-маскарад. Подберите костюм. Я буду рыцарем, а каждому рыцарь необходима принцесса или принц, чтобы было кого спасать. – Гарри улыбнулся.
– Я приду. Удачи в поиске принцессы. Я приступаю к работе, провожать не надо, я был тут достаточно, чтобы запомнить дорогу. Вернусь, как закончу.
Насвистывая Гарри вышел из кабинета, обдумывая, какой бы костюм ему надеть.
Через несколько дней
Гарри опустил палочку, когда влетел Арес. Казалось, сова знает, когда она необходима. И неважно, есть ли у него письмо для отправки или тема для письма. Гарри не знал, было ли так только с ним, но Арес будет преследовать его и пялиться жёлтыми глазами, пока он не уступит.
Арес бросил ему письмо прежде чем улететь. Наверное, охотиться, пока он будет писать ответ.
Гарри опустился на землю, чтобы прочесть послание Тома. На улице было ещё достаточно тепло для длительныне прогулок.
Дорогой Эван.
Или стоит называть тебя Бейлиз? Ты и правда был маленьким чёрным котенком с огромными зелёным глазами, по виду не способным навредить даже мухе?
Гарри нахмурился. Не стоило рассказывать парню о анимагической форме. Это может привести к неприятностям.
Неважно, какая у тебя Анимагическая форма, ей всегда можно найти применение. Котёнка никто не сочтет опасным. Ты достаточно мелкий для того, чтобы пролезть в труднодоступные места. Есть много пользы от котёнка. Главное, найти её.
Конечно, Салазар гений. Он основал факультет Слизерин. Хотя, должен признать, что сам бы не додумался искать в таком месте. То, каким образом он защитил комнату от обнаружения, заставляет меня гордиться тем, что мы его потомки.
Не стоит беспокоиться. Я не намерен с помощью комнаты вредить кому-то. Наоборот, я позабочусь о том, чтобы кроме нас никто не смог использовать спрятанные там знания.
Как твоя работа? Тебя не беспокоит лорд? По моим источникам, у него много фаворитов, хотя он должен быть счастлив в браке. Его жена в Италии, они ждут своего первенца.
Причина, по которой я тебе об этом пишу: в постели у лорда бывают как женщины, так и мужчины. Было бы глупо потерять клиента из-за одного недоразумения. Так что будь осторожен и, по возможности, не оставайся с ним наедине. Если это невозможно, будь начеку.
А Дамблдор в костюме цыпленка? В то время как Слизеринцы находят это забавным (и я с ними солидарен), меня беспокоит отсутствие у тебя здравого смысла. Я не сомниваюсь в твоём могуществе, но профессор Дамблдор из старинной чистокровной семьи. У него сильные союзники.
Я не сомневаюсь в том, что он не остановиться, если решит пресечь подобные шалости.
Все остальное неизменно. В школе как обычно. С уроками проблем нет, свободное время провожу в библиотеке.
Твой Том.
Гарри закончил читать, отросшие пряди чёрных волос лезли в глаза. Он не понимал, как можно считать лорда Нотта опасным. Несомненно, он иногда переходил границы, трогая его дольше положенного, но это скорее способ взаимодействия чистокровных.
Он вздрогнул. Мышцы свело от долгого сидения в одной позе.
Сжав в руке письмо, Гарри направился в дом. Ему необходимо было подобрать костюм. Эти дни он потратил на чтение, пытаясь выяснить, какие костюмы принято надевать у чистокровных.
Гарри остановился на полпути и ухмыльнулся.
Он вспомнил первый урок в школе, ещё до того, как он узнал о волшебстве. Кажется только что он решил каким будет его костюм.
Он докажет, что ничем не хуже любого чистокровного.
========== Глава 25 ==========
Он не кричал.
Он не матерился.
Он не злился.
Он ничего не делал.
Он просто стоял перед кроватью, смотрел в одну точку не моргая, и точно знал:
Судьбе необходимо найти хобби. И пусть у неё оно уже есть, стоит завести ещё одно.
Он мог порекомендовать бы несколько.
Например кулинария, книжный клуб, спасение котят во всем мире.
Все лучше, чем продолжать портить его жизнь.
Гарри вздохнул и запустил руку в волосы. Он знал, что не стоило принимать приглашение на бал. Он ещё даже не вышел из коттеджа, а уже все идёт наперекосяк.
Костюм, который он заказал, должен был быть пиратским, с повязкой на глаз, деревянной ногой и остальными атрибутами. Сова принесла посылку, когда он был в ванной. Он видел, как она улетает, когда входил в спальню.
Вот только прислали не пиратский костюм. Если только его представления о пиратах было в корне неправильным и вместо повязок и костылей они носили хитон*.
Единственное, что приходило на ум, это греческие и римские одеяния. Среди них, вроде, было много колдунов и ведьм. Так что, ничего плохого, если он наденет этот костюм?
Если кто-то спросит, всегда можно сказать, что он фанат греческой мифологии.
Кивнув, Гарри сбросил полотенце, обмотанное вокруг бедер. Хоть он и был один в коттедже, а Арес охотился, даже перед Хьюбертом не хотелось ходить голым.
Он взял тунику и удивился, насколько мягкой была ткань. Еще большее удивление вызвало то, что платье было словно пошито на него. Это значило, что одежда зачарована.