Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Это блюдо не тако и соус Ротель, но оно потрясающе, и по тому, как дети и Джейк уплетали мою еду, я знала, что они с этим согласятся.

Что не радовало, так это то, что Донна, бывшая жена Джейка и своенравная мать Эмбер, спешила в мою сторону.

Я втянула в себя воздух.

Она остановилась, покачиваясь и неуверенно улыбаясь.

— Э-э… Джози, верно?

— Да, — ответила я, решив не поправлять ее, что для нее я, несомненно, Джозефина. — Как поживаешь, Донна? — спросила я, хотя на самом деле мне было все равно.

Однако не сделать это было бы грубо.

— Я в порядке, — заявила она, но потом передумала и сказала: — Нормально. Все нормально. А…эм, ты? Ты в порядке?

— Да, я в полном порядке. Спасибо, что спросила.

Она переступила с ноги на ногу и посмотрела на полки за моей спиной.

Увы, она не пожелала мне хорошо провести день и не ушла.

— Тебе что-то нужно? — спросила я, и ее взгляд остановился на мне. — Не хочу показаться грубой, но Джейк и дети ждут меня, — подсказала я.

— Я просто… — начала она, замолчала и начала снова. — Я просто думаю о Коне и Эмбер. Я кое-что слышала о Коне, и меня это беспокоит.

— Ты звонила Коннеру? — поинтересовалась я.

— В общем, да. Он сказал, что все в порядке, — сказала она мне.

Я ничего не ответила.

Она снова заговорила.

— Но я слышала, что какая-то девушка сказала, что беременна от него, хотя на самом деле это не так, теперь она огребает от всех за это, но его девушка все равно с ним порвала.

Это было правдой, так как всего за несколько дней до этого парень Тейлор с некоторым восторгом поделился со мной, что юная Мия «огребла» от всех.

Коннера все любили, он не держался особняком, и все произошло так, как я и ожидала.

По словам парня Тейлора, Мия теперь стала парией не только у мальчиков, но и у девочек.

Справедливое наказание, по-моему.

Я ничего не сказала Донне об этом.

Вместо этого я просто подтвердила:

— Да, все так и было.

— Я, ну… думала, ему нравилась та девушка, которая с ним порвала. Э-э… Элли.

— Да, нравилась.

Она пристально посмотрела на меня, прежде чем спросить:

— Так он действительно в порядке?

— Нет, — ответила я.

— Черт, — прошептала она, растерявшись на несколько секунд, прежде чем снова сфокусироваться на мне. — А Эмбер?

— Эмбер в порядке, — сказала я ей.

— Она не… ну… это странно, говорить с тобой об этом, но она не отвечает на мои звонки.

Я не могла не согласиться, что это было странно, и решила сказать ей об этом.

— Действительно, странно, что ты заговорила со мной об этом, потому что я едва тебя знаю, а мы обсуждаем нечто чрезвычайно важное, то есть твою дочь, — заявила я. — Не могу понять, почему ты не пытаешься связаться с ней напрямую, даже если она не берет трубку. Предполагаю, ты знаешь, где она учится, а также живет, поэтому здесь нет тайны, которую тебе нужно раскрыть, прежде чем установить с ней связь.

Ее рот приоткрылся, отчего она выглядела до смешного глупой, но я была далека от завершения.

— Кроме того, если Эмбер не отвечает на твои звонки, ты знаешь ее отца и можешь обсудить вашу дочь непосредственно с ним. Не могу понять, почему ты подошла ко мне в проходе гастронома, и скажу тебе, это заставляет меня чувствовать себя неловко.

Я замолчала, и она долго не отвечала, прежде чем заявила:

— Боже, а ты не ходишь вокруг да около.

— Обычно хожу. Но когда дело доходит до Джейка, Коннера и Эмбер, я этого никогда не сделаю.

Что-то изменилось в ее лице, и ее голос стал довольно странным, когда она заметила:

— Круто, что они получают это от тебя.

— Было бы круче, если бы у них было хоть что-нибудь от тебя, — парировала я.

Выражение ее лица снова изменилось. Она вздрогнула.

Но не сказала ни слова.

Я тоже.

— Послушай, я уже объяснила, что очень занята, но я воспользуюсь этой минутой, чтобы сказать больше. Похоже, тебя волнует потеря контакта со своими детьми, и я нахожу это довольно приятным, но только с надеждой, что ты сделаешь что-то с этим. Однако ты была отключена от них так долго, что это повлияло не только на твоих двоих детей, но и на младшего ребенка Джейка. Итан очень любит своего брата и сестру, обстоятельства вынуждают эту семью полностью зависеть друг от друга, и поскольку Итан все еще довольно мал, он, очевидно, больше зависит от своих родных, чем от остальных. Если бы ты вдруг проявила некую инициативу, ради Итана, отнеслась бы с большей заботой, как тебе того бы хотелось.

Она продолжала молчать, и я продолжила:

— Кроме того, поскольку у меня никогда не было этого, я могу только предположить, что сын и дочь будут рады в своей жизни иметь мать. Но поскольку ты ужасно ошиблась со своими двумя детьми, хотя я призываю тебя исправить это и сделать как можно скорее, я также настоятельно призываю тебя поговорить об этом с Джейком, чтобы не вызвать никаких потрясений, которые станут трудностью для него и этих детей.

— Ты хочешь, чтобы я поговорила с Джейком? — недоверчиво спросила она, и я почувствовала, как мои брови сошлись на переносице.

— Ты мать двоих его детей, — ответила я.

— Но я еще и его бывшая. Я имею в виду, мы были женаты, и у нас есть история, — сказала она мне.

— Так и есть. Хотя твое последнее слово очень важно. История, — ответила я.

Она снова вздрогнула.

Я внимательно посмотрел на нее.

Неужели эта женщина была настолько беспечна. Прошли годы.

— Донна, я и так была с тобой честна, поэтому продолжу. Если ты поставишь свечку за Джейка, я ее погашу. Он довольно откровенен, и то, что когда-то было между вами, давно ушло.

Она вздрогнула еще раз.

Милостивый Боже.

Она действительно была настолько беспечна.

— Ладно, это и в самом деле странно, — заявила она. — Мне очень жаль. Мне не следовало говорить с тобой об этом.

— В самом деле, не следовало. Но ты сделала это. И я бы посоветовала тебе взять на вооружение то, что я сказала. — Я не решилась подчеркнуть свою последнюю мысль. — Все это.

Она выдержала мой взгляд и ответила:

— Только без шуток. Миссис Мэлоун была очень классной, и люди, которые знают тебя, говорят, что ты похожа на нее. Но ты должна знать, что у нас с Джейком все сложно, и та история, которая у нас есть, никогда не закончится.

Она была абсолютно беспечна.

Я не могла в это поверить, но так как это происходило прямо на моих глазах, мне стало очень грустно. Поэтому я смягчила свой тон, и сказала ей:

— Если ты так считаешь, мне очень жаль. У вас с Джейком нет ничего сложного, потому что вас с Джейком нет. Похоже, ты заблуждаешься на этот счет, но я советую тебе прекратить это ради собственного же блага.

— Опять же, без шуток, но он возвращался ко мне и раньше, — заметила она.

— А еще он расстался с тобой, и с тех пор был женат на двух других женщинах, а потом встретил меня, — выпалила я.

Она покачала головой, очевидно, мои слова не были проникновенными, и это было доказано, когда она начала:

— Не хочу тебя обидеть, но ты должна…

— Ты не обижаешь, Донна, — перебила я ее и решительно продолжила, пытаясь положить конец этой поучительной, но все же жалкой дискуссии. — Но ты отнимаешь у меня время, которого и так мало. Пожалуйста, позвони Джейку. Обсуди все это с ним. Думаю, для вас это будет трудно, но, в конце концов, полезно и, надеюсь, полезно для Эмбер и Коннера тоже.

— Боже, — прошептала она, широко раскрыв глаза. — Тебе и правда все равно, если я поговорю с Джейком.

— Абсолютно, — ответила я. — Повторяю, не хочу показаться грубой, но мне действительно пора идти.

— Я… — она снова покачала головой. — Ладно.

— Позвони Джейку, — настаивала я.

— Я… — она снова покачала головой, но сказала: — Я позвоню.

— Хорошего дня, Донна.

— Гм…и тебе хорошего дня, Джози.

Мне хотелось закатить глаза, когда она снова назвала меня Джози. Правда в эти дни меня звали так практически все, но слышать это от нее мне не очень нравилось.

96
{"b":"661783","o":1}