Литмир - Электронная Библиотека

В кабинете адмирала в кресле сидела очень бледная Виктория. Присев перед ней на корточки, Лукас нежно коснулся ее щеки.

— Тори, что случилось? — ее взгляд смутил его. Девушка выглядела потерянной, виноватой и решительной одновременно.

— Я вспомнила.

— Вспомнила? Что вспомнила?

— То, что хотел сказать дедушка Джейкоб. Они живы, Лукас, — сигнал связи адмирала прервал их дальнейший разговор.

Сев, Куинн ответил:

— Тар.

— Куинн, что происходит? — потребовал Верховный адмирал.

— Спроси у Виктории. Об этом просила она.

— Виктория?

— Она здесь с Лукасом.

— Виктория, что происходит?

— Мне нужно отправиться на Землю, — ее заявление ошеломило присутствующих.

— Объясни.

— Они живы. Мама, папа и Бретт.

— Что? Кто такой Бретт?

— Мой брат.

— Виктория, — она слышала, как дядя глубоко вздохнул. — Никто не мог выжить на поверхности, мы посылали зонды.

— Я знаю, два раза в цикл, но дядя Уильям, они не на поверхности, они в убежище!

— О чем ты говоришь? Что такое убежище?

— Бункер. У дедушки был бункер, — Тори провела дрожащей рукой по волосам. — Он был встроен в гору, примерно в полумиле позади хижины. Каждое поколение пополняло его.

— Даже если и так, Виктория, прошло девять циклов.

— Он был полностью укомплектован и самодостаточен для поддержания жизни пяти взрослых в течение четырех циклов.

— Вот видишь.

— Но ведь там не пять взрослых! Их только двое: мама, папа и один ребенок. Дедушка мертв, я знаю это, но мама, папа и Бретт живы!

— Откуда ты можешь это знать?

— Из моих снов.

— Виктория…

— Выслушай меня, пожалуйста…

— Продолжай.

— Мне снился Бретт еще до рождения Кайдена, каждый цикл в его день рождения. Он рос с каждым циклом. Я думала, что это принятие желаемого за действительное, но теперь уверена, что это не так. Потом мне приснился луг, тот, что на Земле. Я была в защитном костюме, и когда сняла шлем, то не было ничего: ни шума, ни жизни, ни ветра — все было загрязненным и было даже больно дышать, — Лукас взял Тори за руку в знак поддержки. — Дедушка Джейкоб сидел на валуне и вырезал что-то на куске дерева. Он сказал, что мне нужно кое-что увидеть, но вокруг ничего не было, пока я не заглянула за валун. Там были три могилы с надписями: Джейкоб Чемберлен, Кассандра Чемберлен, Виктория Чемберлен. А одна могила была вырыта наполовину.

— Виктория, ты просто проецировала.

— Нет. Я знаю, что не умерла, как и тетя Кэсси. Если бы я проецировала, то на могилах были бы надписи Синди и Питер. Но ведь кто-то их выкопал, кто-то должен был выжить, чтобы выкопать могилы, — она ненадолго замолчала, задумчиво глядя на Лукаса. — Дядя Уильям, у тебя было такое, что ты знал что-то, не имеющее ни доказательств, ни логических обоснований полагать, что это возможно, но ты все равно знаешь?

Адмирал молчал, обдумывая сказанное Викторией. Ее вспоминания вернули его к собственным снам с Кайденом, его древним предком, в честь которого был назван их с Кассандрой сын. У них долго не было доказательств, что это правда, и все же они смогли подтвердить реальность этого.

— Чего ты хочешь, Виктория?

— «Феникс», — Тори неожиданно вскрикнула. — О Боже, «Феникс»! Тетя Кэсси когда-нибудь говорила тебе, что это значит на Земле?

— Это была мифологическая птица на Земле, она умирала в пламени, а затем поднималась из…

— Восставала из пепла возрожденной. Живой. Неужели вы и сейчас будете игнорировать все совпадения? Мне восемнадцать. Тете Кэсси было восемнадцать, когда меня забрал Одрик. Бретту будет девять. Мне было девять, когда Земля была уничтожена. Мятежники были у дома не из-за передачи Лукаса, они использовали нить в моей руке. Вот почему их основной удар был направлен на луг. Если бы я была в убежище, то бомба попала бы туда. Бункер не пережил бы прямого попадания, и мы бы все не выжили.

— Виктория, я не могу отправить команду Коалиции в Оставленную зону, даже на «Фениксе».

— Тебе это и не нужно. Просто отправь его сюда, я сама полечу, — когда ее комментарий был встречен мужчинами глухим молчанием, она надавила. — Ты сам научил меня управлять «Фениксом». Ты знаешь, я смогу с ним справиться.

— Но ты не сможешь посадить истребитель на поверхность, — рассуждал Уильям.

— Я могу, — Лукас впервые на этой встрече вмешался в разговор.

Виктория повернула к нему голову, ее взгляд был непримирим.

— Нет. Ты не можешь, — запретила она.

— Это не твой выбор, — майор был решителен. — Отец?

— Это все равно будет рассматриваться Коалицией, Лукас.

— Почему? Даже если я буду сопровождать свою спутницу жизни в путешествии в ее родной мир? — тишина с обеих сторон давила.

— Лукас, ты претендуешь на Викторию?

— Она уже моя. Мы все решили, отец.

— Виктория? — потребовал Верховный адмирал.

Лукас смотрел в любимые глаза и ждал. Она не откажет ему!

— Лукас — мой спутник жизни.

— Мне нужно подумать. — Уильям хорошо знал Викторию. — Подожди! — он остановил девушку, когда она уже открыла рот, готовая спорить. — Все намного сложнее, чем просто послать «Феникса». Кассандра…

— Ты не можешь ей рассказать, — теперь заговорила Виктория.

— Я не скрываю от жены то, что касается семьи!

— Но ты никогда не говорил ей про второй зонд, — бросила вызов Виктория, а дядя промолчал. — Ты молчал, зная, что она будет волноваться до тех пор, пока не поступят данные. Сейчас та же ситуация.

— Нет, это не так. Вы оба будете в опасности!

— Тем больше причин не говорить ничего тете Кэсси. Тем более сейчас…

— Что ты имеешь в виду? — полное отсутствие эмоций в голосе Верховного адмирала заставило Куинна и Лукаса напрячься.

— Дядя Уильям, неужели ты думаешь, что я не узнаю, что моя тетя зачала?

— Что? — Лукас не верил своим ушам. — Отец, почему ты ничего не говорил?

— Мы пытаемся держать это в тайне, это другое.

— Другое, что ты имеешь в виду, другое? — потребовал Лукас.

— Это девочка, — благоговейно прошептала Виктория, получив внезапное озарение. Тетя Кэсси носит будущую королеву Дома Знаний! — Ты не можешь сказать ей, дядя Уильям, пока все не прояснится. Она будет не только беспокоиться, она будет винить себя, что не вспомнила об убежище. Она знала, что оно есть, но не знала, что дедушка Джейкоб отправил папу отвести маму туда, чтобы защитить их на всякий случай. Ты сделал бы то же самое.

— Я знаю, как защищать свою семью! — прорычал Уильям.

— Отец, Виктория тоже знает это. Ты защищал ее все девять циклов, теперь моя очередь.

— Дядя Уильям, я в тебе не сомневалась. Никогда! Я знаю, что вы с тетей Кэсси все друг другу рассказываете, но «Фениксу» понадобится всего три дня, чтобы добраться до Земли. Пару дней там и три дня на обратный путь. Тогда мы будем все знать наверняка. Это всего лишь неделя. Но для нее…

— Это будет целая жизнь.

— Да.

— Мне все же нужно немного времени.

— Это единственное, чего нам не хватает. У меня заканчивается время, дядя Уильям. Мне потребовалось слишком много времени, чтобы вспомнить.

— Нет, ты все вспомнила вовремя, когда пришло нужное время. Если ты действительно думаешь, что некоторые вещи должны были произойти, чтобы ты оказалась там, где ты есть, то ты должна верить в это, Виктория.

— Спасибо, дядя Уильям.

— Я подготовлю «Феникса» и отправлю его к тебе, но не обещаю, что не перезвоню.

— Понятно. Не мог бы ты… — Виктория колебалась.

— Что, Виктория?

— На борту есть запас лекарств от лучевой болезни? Они больны, дядя Уильям.

— Понятно. Куинн!

— Здесь!

— Ты можешь отпустить Лукаса?

— Не думаю, что у меня есть выбор, но да. Додж может справиться с эскадрой. Это будет хорошим опытом для него.

— Я подготовлю «Феникса». Он будет готов через двенадцать часов. Я сообщу вам о своем решении через двадцать четыре часа.

— Спасибо, дядя Уильям. Я хочу, чтобы ты знал, — не важно, что ты решишь — я люблю тебя! Ты — мой второй отец!

46
{"b":"661779","o":1}