Литмир - Электронная Библиотека

— Это способ обнаружить сигнатуру циклотронной двигательной установки, — девушка попыталась взять себя в руки. — Мы с папой разработали его.

— И что же?

— Станник узнал об этом, потому что мы с папой были неосторожны, — наконец, выдавила она.

— Дерьмо собачье! — своим резким ответом Виктория напугала ее. — Ты никогда не бываешь беспечной, когда дело касается твоей работы, как и твой отец!

— Но не в этот раз, — Амина опустила глаза. — Мы сидели в нашем саду и говорили о фильтре и его возможностях. Вот так Гэд и узнал.

— Гэд… — глаза Тори сузились, когда она прошептала. — А что там делал Гэд?

— Его там не было. Он установил наблюдение за домом, записывая все происходящее, а записи попали к его отцу.

— Гэд держал тебя под наблюдением… из-за меня… — Виктория побледнела при этой мысли. — Из-за того, что случилось со мной!

— Что с тобой случилось, Виктория Линн? — потребовала Синди, и ее взгляд стал жестким.

— Это не твоя вина, Тори! — тут же одернула ее подруга.

— Он также хотел… — Тори не могла продолжать.

— Виктория Линн Чемберлен, что с тобой случилось? — Синди не кричала, но ее тон нельзя было игнорировать. Тори подняла глаза на мать.

— Гэд Станник напал на меня, когда я училась в Академии. Он — сын члена Ассамблеи Роуга Станника, могущественного члена Ассамблеи в Доме Знаний. Я уложила его одним из папиных приемов.

— Он пытался изнасиловать тебя? — с ужасом прошептала Синди.

— Нет! Это никогда не заходило так далеко, мама, — тут же успокоила ее дочь. — Он схватил меня, а я уложила его на лопатки. В Академии велось наблюдение за учащимися, поэтому были визуальные доказательства вины Гэда, и он не смог это отрицать. Его отец пытался все уладить, но не смог откупиться, и Гэда отчислили из Академии, — Тори тотчас повернулась к Амине. — Вот почему он следил за тобой, потому что знал, что этим причинит мне боль.

— То же самое Гэд говорил Бареку на допросе, но это не имеет особого значения. Важно то, что он узнал совершенно секретную информацию из-за меня! — ее голос дрожал от слез.

— Конечно, это имеет значение! Ты не виновата в этом, ради Бога! Ты никак не могла знать, что за тобой следят, и ты была в своем собственном саду!

— Я знаю, но…

— Никаких «но», Амина, — твердо заявила Синди. — Тори права. Ты имела полное право верить, что вы с Леандером говорите наедине, как и мы во дворце. То, что кто-то этим воспользовался по ужасным причинам, не ваша вина. Не больше, чем вина Тори за то, что Гэд напал на нее. Кстати, — острый взгляд вернулся к дочери. — Ты должна была рассказать мне об этом раньше, юная леди.

— Это было несколько циклов назад, мама, и пока Гэд не появился на «Возмездии», я вообще забыла о нем. Но я должна была догадаться, что он не отпустит это.

— Нет, Тори, если ты не позволяешь мне винить себя за произошедшую утечку информации, то и ты не можешь обвинять себя в беспечности. Никто не знал, что они зайдут так далеко, — Амина сжала руку подруги.

— Он был на «Возмездии»? — Синди даже не пыталась скрыть свой гнев.

— Да, Лукас столкнулся с ним на взлетной палубе, и это сильно разозлило его. Но только когда Гэд заговорил о секретной информации, он смог арестовать его.

— Вот как Барек узнал, что он преследует Амину, — Синди соединила нужные точки.

— Похоже на то, — согласилась Виктория.

— Леандер, должно быть, в ярости, — Синди посмотрела на Амину. — Я убеждена, что Питер точно будет.

— Папа был. Они поставили вокруг дома купол безопасности, — подтвердила Амина.

— Хорошо, — Синди кивнула, зная, о чем идет речь.

— Дядя Уильям знает? Тетя Кэсси? — Тори нахмурилась, размышляя.

— Да. Они собирают информацию против Станника, но хотели, чтобы и мы знали.

— Как и следовало, — согласилась Синди. — Но теперь мы позволим им самим справиться с этим.

— Амина… зачем вам нужен другой фильтр для циклотронной системы? — спросила Виктория.

— Хммм, что? — Амина в замешательстве смотрела на подругу.

— Флот же уже может обнаружить варп-сигнатуры, — напомнила Тори.

— Ну да, но это совершенно разные вещи. Разве ты не помнишь? Мы как-то говорили об этом? Варп-сигнатуры подобны вашим реактивным следам на Земле, и прослеживаются до тех пор, пока не рассеются.

— Циклотронная система не такая?

— Нет, это импульсивная система, поэтому у нее нет следа, поэтому ее почти невозможно обнаружить.

— Но вы смогли это сделать… обнаружить ее?

— Да.

— Пойдем, нам нужно поговорить с дядей Уильямом, — Тори потянула ее вверх.

— Но… — Амина посмотрела на Синди в замешательстве.

— Иди! — Синди махнула рукой, понимая, чего добивается дочь.

* * *

— Он там? — потребовала Виктория, удивив Хадара, когда ворвалась в приемную Верховного адмирала, таща за собой Амину.

— Да, но у него сейчас встреча с Лукасам и…

— Отлично, — оборвала она его, направляясь к двери.

— Но… — Хадар попытался остановить нарушительницу, но был недостаточно быстр.

— Тори… что ты творишь? — настойчиво шептала Амина, пытаясь вырваться из захвата подруги, но та уже толкнула дверь в кабинет. — Ты не можешь просто ворваться…

— Да, Виктория. Что. Ты. Делаешь? — холод в голосе Верховного адмирал заморозил бы кого угодно, но не ее.

— Нам нужно срочно поговорить о том, что обнаружил Барек, — быстро оглядев комнату, она увидела не только Лукаса, но и Барека. — О, очень хорошо, что ты здесь! — девушка кивнула ему. Тори отметила хмурый взгляд Лукаса и поняла, что тому не нравится: не важно, кто она, но были строгие правила для всех. И мейчас капитан решает, стоит ли ему вмешиваться.

— Господа, мы продолжим этот разговор чуть позже, — Уильям быстро отключил связь.

— Простите, сэр! — Хадар явно нервничал. Никто раньше не мог пройти мимо него.

— Все в порядке, Хадар. Закрой дверь! — приказал Уильям и сурово взглянул на племянницу.

— Виктория, объясни, что важнее прерванного тобой секретного совещания?

— Секретное? — ее глаза недоуменно расширились, и Тори резко повернулась к Лукасу. Тот слегка ей кивнул. — Послушай… мне очень жаль… но это очень важно!

— Виктория, я понимаю, что ты расстроена из-за случившегося с Аминой и Леандером, но все уже улажено, — успокоил ее Верховный адмирал.

— Расстроена?! Черт возьми, я расстроена! — мгновенно вернувшийся гнев напомнил ей о том, что могло произойти. — Я должна была убедиться, что этот злобный фоабхор постоянно поет сопрано! — Лукас и Уильям вздрогнули, поняв это высказывание.

— Поет сопрано? — переспросил озадаченный их реакцией Барек.

— Я расскажу тебе позже, — пробормотал Лукас.

— Но я здесь не поэтому. Я здесь из-за того, что обнаружил Гэд. Турминанский фильтр, — решительно заявила Тори.

— Откуда ты об этом знаешь? — потребовал Верховный адмирал. Его острый взгляд, брошенный на Амину, заставил ту съежиться.

— Мы с Аминой все друг другу рассказываем, — отмахнулась она пренебрежительно. — Мы всегда так делали, но она рассказала о фильтре только сегодня, и только потому, что ее обвинили в предательстве Коалиции.

— Что? — Уильям вскочил на ноги. — Я никогда такого не говорил! — обойдя свой стол, он остановился перед Аминой, нежно приподнял ее подбородок, заставляя ее заглянуть себе в глаза. И то, что он увидел в ее глазах, разбило ему сердце. — Никогда, Амина! Ни за миллион циклов, — мягко сказал он.

— Но…

— Нет, это касалось только Гэда и его отца, а не тебя и твоего, — настаивал мужчина.

— Барек? — Тори выжидающе посмотрела на друга, зная, что Амину беспокоит предательство своего будущего короля.

— Нет! Верховный Адмирал прав, Амина, — надавил Барек. — Ты никогда не была соучастницей этой государственной измены.

— Спасибо, — прошептала Амина.

— Хорошо. А теперь, когда все прояснилось, мы добрались до вопроса, который привел нас сюда. Скажи им, Амина!

106
{"b":"661779","o":1}