Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Почему бы вам немного не расслабиться, - спокойно заметил Ингрэм. Мы не стоим того, чтобы из-за нас так беспокоились. Пойдемте, осторожнее, здесь ступенька...

Эрл оказался в лучшем состоянии, чем перед отъездом Ингрэма. Он опирался о спинку дивана, рядом - бутылка виски, щеки горели неестественным румянцем и глаза смотрели твердо, хотя устало.

- Кто она такая? - спросил он, взглянув на девушку. - Зачем ты её привез?

- Его дочь. Вернулась с вечеринки, пришлось прихватить с собой. Как ты себя чувствуешь?

- Почти хорошо. Только знобит.

Ингрэм снял плащ и набросил его на колени Эрла. Затем быстро осмотрел комнату; подруга Эрла неплохо поработала. Старика не было видно, фотографии исчезли с каминной доски, и вся комната, кроме того места, где сидел Эрл, погрузилась во тьму. Доктор мог понять, что находится в старом доме где-то в сельской местности - и ничего больше.

Ингрэм подвел девушку к креслу, затем снял повязку с глаз доктора. Тот поморгал и огляделся в поисках дочери. Она сидела, сложив руки на коленях, стиснув губы в узкую твердую линию, неуместно милая и невинная в этой холодной мрачной комнате, розовая юбка расправлена на коленях, и слабые отблески играли на носках её серебряных бальных туфелек.

- Я постараюсь сделать все как можно скорее, милая, - обратился к ней врач. - Ни о чем не беспокойся.

- Я не беспокоюсь, папочка.

- Давайте, док, - поторопил Эрл.

Тот в первый раз взглянул на него чисто профессионально. В лице его не было никакой жалости и весьма мало интереса. При виде бутылки виски он спросил:

- Много успели выпить?

- Три - четыре глотка. А почему вы спрашиваете? Разве это плохо?

- Скорее всего, не повредит. - Доктор наклонился и несколько секунд всматривался в глаза Эрла. Потом, не поворачиваясь, бросил: - Нужен кипяток и стол или пара стульев.

- Я все принесу, - сказал Ингрэм.

Врач достал из чемоданчика ножницы и расстегнул рубашку Эрла, чтобы разрезать и снять окровавленную одежду. Ингрэм невольно вздрогнул, увидев рану; она была похожа на пурпурный глаз, зажатый буграми вспухших обесцвеченных мышц.

- Сначала я намерен сделать местное обезболивание, - сказал доктор, поставив свой чемоданчик на стул, придвинутый Ингрэмом к дивану. - Затем дам вам что-нибудь успокаивающее. После этого я очищу поверхность вокруг раны и посмотрим, с чем нам придется иметь дело.

- И как это выглядит? Плохо?

- Не знаю. Я смогу что-то сказать после того, как проверю у вас кровяное давление. Вы харкали кровью?

- Нет.

- Может быть, вам повезло. Пуля попала в грудную мышцу, но, видимо, миновала легкое. - Говоря все это, он наполнил шприц для подкожных инъекций и, нахмурившись, проверил уровень жидкости. - Хорошо, дайте мне руку.

- Долго все это продлится?

- От получаса до часа, в зависимости от того, что я обнаружу. - Врач немного замялся и взглянул на Ингрэма. - Я сделаю все, что от меня зависит, но ничего не могу обещать в таких условиях. Нужна стерильная операционная и стерильные инструменты. Существует опасность занести инфекции в рану, не считая шока от разрывающего действия пули и повреждений, причиненных мышцам и кости, капиллярам и артериям. Я буду стараться изо всех сил - это все, что я могу обещать.

Эрл сунул в рот сигарету и, кривясь, покосился на доктора.

- Вы хороший хирург?

- Я считаю, неплохой.

- Ну, тогда не беспокойтесь. Я - парень крепкий. Однажды я брал город в Германии с пулей в ноге. Немцы уже готовили мне кофе, когда показалась остальная часть взвода. Так что можете резать.

Доктор ослабил резиновый жгут на руке Эрла.

- У вас приличное кровяное давление, - хмыкнул он. - Просто фантастика.

Эрл усмехнулся.

- Я же вам говорил, доктор.

Врач работал быстро и четко. Он ввел иглу для для внутривенного вливания, очистил поверхность раны и засыпал её порошком сульфидина.

- Пуля отклонилась вниз и вперед, - бормотал он. - Видимо, задела ребро, но не расщепила его. Повернитесь немного влево. Вот так. - с профессиональным интересом врач прощупал бок Эрла кончиками пальцев. - Вот она, - наконец сказал он. - Мне будет легче её вырезать, чем прослеживать весь её путь.

- А как насчет того, чтобы я немного выпил?

- Ну... - Доктор пожал плечами и кивнул Ингрэму. - Дайте ему виски и добавьте туда немного воды. Если он сможет проглотить, то хорошо.

Ингрэм переступил с ноги на ногу, когда врач извлек скальпель из кастрюльки с кипятком, которую Ингрэм принес из кухни. Лицо Эрла было мокрым от пота, мышцы на шее страшно напряглись, но он не издал ни звука, а лишь цедил виски и без всякого выражения следил за напряженным лицом врача.

Удалив пулю, тот занялся раной на груди, обработал её порошками и мазями, затем закрепил повязку широкими лентами пластыря.

- Как себя чувствуете? - спросил он Эрла.

- Немного устал.

- Никакой боли?

- Нет, я чувствую себя превосходно.

- Доктор, когда он сможет двигаться? - спросил Ингрэм.

- Из больницы его бы не выпустили с неделю. Ему нужен покой.

- Чепуха, - фыркнул Эрл. - В армии я был дважды ранен и это не слишком меня задерживало.

- Тогда вы были гораздо моложе.

- Что вы имеете в виду под словом моложе? Мне и сейчас всего тридцать пять.

- Это гораздо больше двадцати.

- Да ерунда, - возразил Эрл. - Посмотрите на Теда Вильямса! Если вам понадобится кого-нибудь вздуть, к кому вы обратитесь? К Вильямсу или к какому-нибудь двадцатилетнему парнишке?

- Думаю, что к Вильямсу, - доктор пожал плечами. - Но не тогда, когда у него в плече будет сидеть пуля.

Он ещё три - четыре минуты продолжал торопливо работать, зашивая и перевязывая рану на боку Эрла, наконец вытер тыльной стороной ладони лоб и сказал:

- Ну, все готово. Я зарядил вас пенициллином, растворенным в пчелином воске. Это позволит вам выдержать двадцать четыре часа. Потом он понадобится еще. И нужно будет сменить повязки. Я сделал все, что смог.

- Вы - хороший доктор, - сказал Эрл. - Чертовски хороший доктор.

- А вы - крепкий парень, - ответил доктор, укладывая чемоданчик. - Я говорю совершенно искренне. - Он выпрямился и взглянул в сторону дочери. Все в порядке, милая. Сейчас поедем.

- Я должен завязать вам глаза, док, - сказал Ингрэм. - Тогда мы можем ехать.

- Задержитесь на секунду, - мягко вмешался Эрл. - Они никуда не поедут, Самбо.

- Ты что? - опешил Ингрэм, - Я обещал их отвезти домой.

- Как только он окажется у телефона, тут же начнет звонить в полицию. Об этом ты подумал?

- И что он сможет им сказать? Только что его отвезли куда-то в сельскую местность. Они с девушкой всю дорогу ехали с завязанными глазами. И точно так же поедут обратно.

- Нет, - Эрл медленно покачал головой. - Они останутся здесь, пока мы не уедем. Решение окончательное. - Он чувствовал себя очень уверенно и был готов на все. "- Как в армии, - подумал он, где все идет гладко, когда один принимает решения, а все остальные щелкают каблуками и выполняют."

Доктор посмотрел на Эрла без всякой опаски или злости, только какой-то упрямый желвак заиграл на челюсти.

- А теперь послушайте меня, - медленно произнес он. - Мы едем домой. Я залатал вас так, как смог. А теперь я намерен отправиться домой и забрать с собой дочь. Вбейте это себе в башку.

Эрл снова покачал головой.

- Вы останетесь, доктор. До тех пор, пока мы не уедем.

- Они к нам очень хорошо отнеслись, - горячо вмешался Ингрэм. - Ты же знаешь, что он спас тебе жизнь. Мы заключили сделку, и он свою работу выполнил. Теперь я должен выполнить уговор.

Эрл рассмеялся. Он великолепно себя чувствовал, а в легкой голове бродил хмель. Пистолет был у него под рукой; именно это позволяло ему смеяться. Ингрэм оставил оружие в плаще, который бросил ему на колени.

- Ты не высовывайся, Самбо, - бросил он, - я же сказал, что сам буду командовать парадом. - Эрл сел на диване и вытащил пистолет из кармана плаща. - Небрежно обращаешься с оружием, Самбо. В армии ты бы за это угодил под трибунал.

35
{"b":"66157","o":1}