- Проблема в том, что ОНА не чувствует ничего! – простонал я,закрыв лицо руками. – Меня же чувства просто разрывают!
- А вот здесь ошибаешься ты, братец, – фыркнула моя сестра.
- В смысле? – опешил я, выпрямляясь.
- Виолетта чувствует что-то к тебе – еще как, чувствует!
- И ты туда же, Рен! – возопил я, падая на подушки лицом вверх. – Ну, почему вы все так упорно пытаетесь убедить меня в чувствах Виолетты?! Ведь их нет! Это не вас послали куда подальше несколько месяцев назад!
- Эй, остынь! – воскликнула Рената. – Кто это – все? И когда тебя куда посылали?
- О моих чувствах знают Герман – отец Виолетты, его друг Ромальо, Энрике, а теперь – и ты, – пояснил я. – И вы все дружно пытаетесь убедить меня в невозможном…
- Да почему в невозможном-то, Федерико?! – воскликнула моя сестра. – Говорю тебе, взгляд Виолетты выражал…
- Рен, хватит! – чуть повысил голос я. – Не может она испытывать ко мне никаких чувств, кроме дружеских! Хочешь знать, почему? Тогда слушай…
И я поведал Ренате о сцене первого, так сказать «недопоцелуя», за которую мне до сих пор очень стыдно.
- Да, неслабо! – заметила моя впечатленная сестра, выслушав историю. – И все же, Федерико, ты уверен, что…
- Да, уверен! – отрезал я. – А теперь, пожалуйста, давай расходиться. Завтра трудный день. Особенно, для тебя.
- Да, – понуро вздохнула Рената, как-то сразу сникнув.
На этот раз, я почувствовал, что ей нужна поддержка, поэтому выпрямился, положил руку на плечи сестре и мягко произнес:
- Ты сильная, Рен. Ты справишься. Мы с Виолеттой все время будем рядом и не дадим тебя в обиду! Все будет хорошо! Ты мне веришь?
Рената подняла голову, посмотрела мне в глаза, улыбнулась и сказала лишь одно слово:
- Верю.
Мы обнялись. Брат и сестра, которые доверяют друг другу… Признаться, это было приятно, хотя, с объятиями Виолетты, конечно, никакого сравнения. Сейчас я ощущал лишь душевную близость с Ренатой, но остальная часть моего существа все равно каждой клеточкой рвалась к той, что пробудила во мне незабываемые ощущения…
И вот, Рената ушла к себе, а я бессильно повалился на кровать. Что ж, следует признать, мне стало гораздо легче после разговора с сестрой, но этот же разговор так вымотал меня… Да и саднящая боль в груди сил не прибавляет.
Меня мучил только один вопрос: почему все так уверены, что у Виолетты могут быть ко мне какие-то чувства? Ладно, признаться, дружескую привязанность я заслужил, но это – все! Почему же тогда Герман, Ромальо, Энрике, а теперь еще и Рената, пытаются внушить мне нелепые надежды? Они никогда бы не пожелали мне зла – в этом я абсолютно уверен.Тогда, значит, просто ошибаются… Да, вполне очевидно, что это так. Наверное, я должен радоваться, но почему-то лишь стал жертвой новой порции боли. Боли от безысходности моего положения…
От автора: Дорогие мои! Извините за задержку! Я решила выложить эту главу именно сегодня, потому что у меня сегодня День Рождения! Уже – только не падайте! – 21 год! Хотя, как мне говорят, пишу я не взрослым слогом. Еще раз извините! Отныне буду выкладывать почаще! Настолько, насколько позволит учеба!)))
====== Глава 43 ======
Утром нам снова не дали нормально позавтракать. Мама ушла на работу, а мы с Ренатой едва успели сесть за стол, когда к дому подъехало такси. Моя сестра тут же напряглась и побледнела.
- Все будет хорошо! – напомнил я, коснувшись ее руки.
Мы одновременно поднялись из-за стола, подошли ко входной двери и слегка замешкались прежде, чем открыть ее. Я был уверен, что в ту секунду наши мысли совпадали. Казалось, мы оба думали: «Что ж, пора в бой!». И вот, наконец, набравшись смелости, я повернул дверную ручку.
Из такси, действительно, выходила тетя Беатрис. Это была достаточно милая женщина, на которой уже оставили свой след годы и потеря мужа. Ее некогда ярко-рыжие волосы изрядно тронула седина, а красивое лицо тонкой сеточкой покрыли морщины. Но на глаза это, конечно, не влияло. Они, как голубые сгустки энергии, освещали все вокруг, делая мир лучше. И, насколько я знал тетю Беатрис, она всегда была бодрой, веселой, улыбчивой... Годы и удары судьбы могли нанести урон ее телу, но над душой не имело власти ничто.
Вслед за ней из такси выбрался незнакомый мужчина, примерно, ее лет. Наверное, это и был Аполинар. Да уж, глядя на него, я никогда не смог бы сказать, что он может попытаться кого-то изнасиловать. Но, если Рената говорит, значит, так оно и было.
На первый взгляд Аполинар производил впечатление достаточно интеллигентного мужчины. Его угольно черные с проседью волосы аккуратно лежали на овальном черепе, лицо было абсолютно заурядным, а карие глаза смотрели спокойно. Одет он был неброско, но без сомнения ухоженно. Нигде ни одной складки, а из нагрудного кармана синей футболки торчал уголок белого носового платка. Ступал же Аполинар вполне уверенно. Очевидно, он чувствовал себя в полной безопасности. А зря.
- Рената! – запричитала тетя Беатрис, когда мы впустили гостей в дом. – Вот, что ты вытворяешь?! Тебе мало экспедиции, из которой ты только что вернулась?! Почему ты не предупредила?! Почему не сказала?! Из-за тебя я не спала всю ночь!
- Твоя мать права, Рената, – подхватил Аполинар довольно неприятным голосом. – С твоей стороны было очень опрометчиво улетать в такую даль, никого не поставив в известность. Мы подняли на ноги весь город.
Я не слушал. Мой взгляд был прикован к сестре, которая с испуганным лицом отходила подальше от возможного отчима. Что ж, похоже, пришло время вступиться. Я заслонил Ренату собой и твердым голосом обратился к Аполинару.
- У нее были причины так поступить, и вы о них прекрасно знаете!
- Федерико! – попыталась пристыдить меня тетя Беатрис. – Почему ты так себя ведешь?
- Но это у меня тоже есть причины! – парировал я.
Сам же Аполинар смотрел на меня с холодной яростью, которую даже не пытался сдержать. Наверное, понял, что при мне надевать маску спокойствия вовсе не обязательно.
- А вы кто, юноша? – спросил он, наконец.
- Сын Аврелии, Федерико, – ответила за меня тетя Беатрис. Племянник моего первого мужа и…
- Двоюродный брат Ренаты, – встрял я. – Это сейчас имеет наибольшее значение.
- Да что с тобой? – всплеснула руками тетя Беатрис. – Я никогда тебя таким не видела. Ты злой, как сто чертей. В чем дело?
- Ах, ты хочешь знать, в чем дело, мам?! – ощетинилась Рената, выходя из-за моей спины. – Тогда слушай! Вчера ночью я пришла сюда в состоянии шока и дрожа с головы до ног! Я шла от самого аэропорта, куда прилетела из Мехико. А все из-за того, что твой ненаглядный Аполинар пытался меня изнасиловать!
В гостиной неожиданно стало тихо. Тетя Беатрис замерла с открытым ртом, не в силах пошевелиться. Мужчина же, из-за которого, собственно, все и произошло, стоял спиной к своей возлюбленной, испепеляя взглядом нас с Ренатой. Ну, а мы просто ждали, когда схлынет первоначальный шок взрослых.
- Это… это неправда! – внезапно вскричал Аполинар, обращаясь к тете Беатрис. – Дорогая, ну, неужели ты поверишь не мне, а ей? Рената просто боится, что со временем ты станешь меньше ее любить! Это вполне обычная ревность! Классический случай!
Конечно, он лукавил. Это и дураку было понятно. Но почему-то тетя Беатрис, посмотрев ему в глаза, не увидела в них и фальши. Или просто не захотела видеть. В любом случае, она кивнула и сурово посмотрела на дочь со словами:
- Рената, сейчас же прекрати этот цирк! Поехали домой, и там поговорим!
- Но мама… – попыталась возразить та.
- Беатрис, милая, – встрял Аполинар. – Я готов простить ее за эту шалость! Если она извинится, все будет хоро…
- Что?! – оборвав его, закричала Рената. – Это Я должна извиняться?! Да это ТЫ полез ко мне, свинья лицемерная! Ты…
Тут она осеклась, потому что… получила оплеуху от родной матери. Звук удара и вскрик сестры вывели меня из ступора. Я решительно рванулся вперед, надежно закрыв Ренату собой, и прорычал: