Литмир - Электронная Библиотека

— И что ты предлагаешь?

— Не руби с плеча. Я понимаю, ты на нервах, и тебе хочется покончить со всем этим. Но подумай: готова ли ты рискнуть будущим сыновей. Крепко подумай. И поговори все-таки с Макси. Выслушай его. В конце концов, выслушал же он тебя после той истории с Томасом.

— Ну, ты сравнила! Там был один случайный поцелуй, а Макси переспал с кучей женщин!

— Знаю, знаю. Но, пожалуйста, не принимай решений на горячую голову. Поговори с ним.

Нати помолчала несколько минут. Я, за это время, допила свой кофе и уже начала думать, как бы поскорее уйти отсюда.

— Ладно, — решила, наконец, моя подруга. — Поговорю. Только не сейчас. Мне нужно перебеситься, иначе, я убью своего муженька на месте.

— Хорошо, — кивнула я. — Ну, мне пора, а то мальчики остались с Энрике.

Мы быстро попрощались, и я направилась, было, к палате своего почти-родственника, но передумала и решила сначала подняться к Макси. Несмотря на все заверения его жены, я не могла поверить, что у него завелась постоянная любовница. Почему он тогда до сих пор не ушел из семьи? Бред какой-то. Я поднялась на два этажа вверх и почти сразу увидела мужа, который, с Элисой на руках, выходил из палаты друга.

— Федо! — окликнул его Макси изнутри.

— Да? — отозвался тот, снова взглянув за дверь.

— Мы так и не решили, что сказать Нати, — заметил парень.

— Советую правду, — ответил мой муж. — А ты думай сам.

— Хорошо, — вяло вздохнул Макси. — Передавай привет Виолетте. Надеюсь, меня скоро отсюда выпустят.

— Лечись, — пожал плечами Федерико. — Пока.

Закрыв дверь, он посмотрел на Элису и ласково сказал:

— Ну, что, радость моя, пойдем к дяде Энрике?

Девочка радостно залопотала, а мой муж только тогда заметил меня.

— Замучила тебя наша подруга? — улыбнулся он, подходя.

— Немного, — отозвалась я. — Как Макси?

— Идет на поправку. Если все будет хорошо, врачи обещают выписать его завтра. А если ты имеешь в виду ситуацию, которую обсуждала сейчас с Нати, я тебе все расскажу, только не при детях.

Он обхватил меня свободной рукой за талию, и мы вместе спустились обратно, к Энрике.

Комментарий к Глава 60

Ну, что, зайки? Что думаете о новой проблеме Накси? Мог парень на самом деле завести постоянную любовницу, или это все - недоразумение? Люблю вас!)))

========== Глава 61 ==========

Побыв еще немного у нашего общего друга, мы решили ехать домой, потому что Элиса начала тереть глазки. А в машине бедняжка, и вовсе, заснула. Остановившись возле дома, Федерико отнес дочь в кроватку. Мальчики ушли наверх, посмотреть тихонько телевизор, а я начала готовить обед. Через десять минут мой муж спустился и немедленно предложил помощь.

— Да посиди, — отмахнулась я, помешивая суп. — Уже почти все готово. Скажи лучше, о чем вы говорили с Макси.

— Наверное, о том же, о чем и вы с Нати, — хмыкнул Федерико, усаживаясь за стол. — Она вошла в палату, а ее муж там общался с другой женщиной.

— Да, — кивнула я. — Нати в ярости. Твердит, что у Макси завелась постоянная любовница, хотя мне, признаться, в это верится с трудом.

— Угу, — иронично заметил мой муж. — У Макси. Постоянная любовница. Уже смешно.

— Скажи это Нати, — возразила я. — Она, вообще, на развод думает подавать.

— Да ты что?! — опешил Федерико. — Я надеюсь, ты ее отговорила?

— По крайней мере, постаралась, — ответила я. — А теперь ты объясни, что это, собственно, была за женщина.

— Насколько я понял, одна из его бывших пассий.

— Но как она оказалась в палате?

— Он сам ее позвал, чтобы поговорить.

— О чем?

— Этого я тебе пока не могу сказать, Вилу. Прости. Но скоро ты все узнаешь. Обещаю.

— Минуточку! — возмутилась я. — Ты что, мне не доверяешь?!

— Ну, что ты, родная! — нежно улыбнулся мой муж. — Конечно, доверяю! Просто Макси попросил пока никому об этом не говорить, чтобы ничего не сорвалось!

— А тебе тогда зачем рассказал? — насупилась я.

Федерико подошел, обнял меня за талию, уткнулся носом в шею и произнес:

— Вилу, я бы с удовольствием сейчас все тебе рассказал. Просто это — не моя тайна, понимаешь? Макси посвятил в нее меня лишь потому, что ему нужна моя помощь.

— Это какая же, интересно?! — пробурчала я. — Скрывать его похождения от Нати?!

— Что ты! — со смехом ответил мой муж. — С этим я никогда не стал бы ему помогать, потому что супружеская верность для меня — святое! Поверь: тебя обрадует то, что придумал Макси!

— Хотелось бы, чтобы это и Нати так же обрадовало, — заметила я.

— Она, вообще, будет на седьмом небе, Вилу! Обещаю!

— Надеюсь, что так и бу…

Но нам пришлось поспешно захлопнуть рты, потому что на кухню спустился Луис. Один. И выражение его лица ясно говорило: сейчас он не успокоится, пока не выпытает у нас все об инциденте с Леоном.

— Пап, — решительно заговорил мальчик, — ты уже давно обещал мне рассказать, какая тебе грозила опасность.

— Прости, сынок! — ласково улыбнулся тот, отходя от меня. — Забегался. Впрочем, это уже не так важно. Угроза миновала.

— А я все равно хочу знать, — парировал наш малыш, усаживаясь за стол. — Тем более, ты сам всегда учил меня выполнять обещания!

— Ну, и чем на такой выпад можно было ответить?! Правильно, ничем. Поэтому Федерико сел напротив сына и спросил:

— Что конкретно ты хочешь знать, сынок?

— Тебе угрожал тот злой человек, которого вчера поймали?

— Он самый.

— И это он повредил тормоза в машине?

— Да.

— Из-за того, что ты не дал ему тогда причинить вред маме?

— Ну, строго говоря, это была твоя заслуга.

— И все-таки…

— Да, этот человек очень хотел…причинить вред твоей маме. И он понимал, что помешать ему могу только я. Ну, и, разумеется, ты.

— А крестный и дядя Макси тоже оказались в больнице из-за него?

— Да. Господи, Луис, зачем тебе, вообще, спрашивать у меня, если ты и сам все знаешь?!

— Я просто догадывался. Теперь знаю. Но что же все-таки случилось с крестным и дядей Макси?

— Ну, сначала тот злой человек хотел выстрелить в меня из ружья, но попал в дядю Макси.

— Это он так плохо стреляет, или дядя Макси так близко стоял?

— Нет, просто был сильный дождь.

— Понял. А что с крестным?

— Он выпил яд, предназначенный для меня, сынок. Н сейчас уже все хорошо. Твой крестный и дядя Макси скоро поправятся, а злой человек пойман. Не без твоего участия, кстати.

Луис смущенно улыбнулся, совсем, как отец. Они оба отличались смелостью, благородством и крайней степенью скромности, постоянно принижая свои заслуги,

— Это правда, сынок, — поддержала я мужа. — Вчера я вел себя очень храбро. Прямо как…

— Как папа? — с надеждой спросил мальчик, не дав мне закончить.

— Даже храбрее, — улыбнулся тот.

Наш сын встал, подошел к Федерико и обнял его со словами:

— Папочка, но я не хочу быть храбрее! Я хочу быть таким же, как ты!

Федерико рассмеялся, обнял мальчика в ответ и посадил себе на колено. Тут послышались шаги, а потом в кухню вошел Эстебан. Он явно искал брата, потому что заявил:

— Луис, ну, и куда ты пропал?! Я, может быть, тоже хочу обнять папу!

Федерико, молча, протянул младшему сыну свободную руку, и через секунду оба мальчика сидели у него на коленях, облепив с двух сторон. Что ж, это было для них нормальным явлением. Наверное, никто так не любит отца, как наши мальчики. Да и Элиса, в общем-то, недалеко от них ушла. Просто она была еще слишком маленькой, чтобы вот так прижиматься к Федерико и, тем более, бормотать «папочка», «папуля» и «я тебя люблю». Свою любовь наша девочка показывала иначе: жестами и радостным лопотанием.

— Кстати, — спохватился Эстебан, обращаясь к брату. — Я, собственно, зачем тебя искал! Как твои ребра?

— Как новые, — отмахнулся Луис. — Ты искал меня, чтобы задать этот дурацкий вопрос?

— Нет, просто… ты не забыл, что скоро мы играем с командой из соседнего района?

60
{"b":"661504","o":1}