- Так «можно сказать», или «вне опасности»? – уточнил Бернарди.
- Вне опасности, – ответил врач.
- А сами легкие не задеты? – спросил Эрнесто.
- Незначительно, – кивнул мужчина. – Нам пришлось отсечь от левого легкого небольшую пораженную часть, но они довольно быстро регенерируются. Причем, как я понял, для парня это – не первое подобного рода ранение?
- Правильно поняли, – воскликнул из другого конца коридора знакомый голосок.
Мы все, как по команде, повернули головы и увидели, что к нам со всех ног бегут Аврелия, Хельга и Юми. Последняя эту фразу и произнесла. У всех троих вид был, мягко говоря, взволнованный. Аврелия все время шмыгала носом и вытирала заплаканные глаза, лицо Юми тоже опухло от слез, а Хельга вся дрожала и кусала губы.
- Вы нам скажите, – обратилась к врачу Глория, – будет жить мой брат или нет?!
- Будет, – успокоил ее тот. – Сейчас его состояние стабилизировалось. Он самостоятельно дышит, и скоро выйдет из наркоза. Тогда вы сможете навестить его. А сейчас, извините, я должен привести себя в порядок.
Он удалился. Я стояла, тяжело дыша и не смея поверить, что все обошлось. Хвала небесам, мой возлюбленный жив! Господи, есть ты все-таки на свете! Все хорошо! Федерико спасен! Теперь все будет хорошо!
- Так, – выдохнула Аврелия, когда они с девочками оказались рядом. – Что мы пропустили?
- Он будет жив и здоров, не волнуйтесь, – сказала Глория. – Врач говорит, все в порядке. Теперь его жизни ничто не угрожает.
- Кроме меня, – пробурчал Эрнесто. – Я еще устрою ему разнос, чтобы больше меня так не пугал» Сначала обниму, а потом врежу хорошенько, чтобы в следующий раз неповадно было!
- И толку от этого не будет, – заметила Глория. – Федерико все равно считает, что был прав, потому что спасал Виолетту. И будет спасать дальше, что бы ты ему ни сделал.
- Знаю, – отмахнулся Эрнесто. – Но он мог просто отойти в сторону вместе с Виолеттой, и нож благополучно пролетел бы мимо! Так нет – нужно было обязательно вперед прыгать и принимать удар на себя!
- Любовь, – развела руками Юми.
- У него любовь! – не унимался Эрнесто. – А у меня такими темпами скоро будет инфаркт!
- Должен сказать, Гонсалес – чрезвычайно храбрый парень, – заметил Бернарди. – Не у всякого хватит сме…
- А ты помолчал бы! – сердито оборвала его Аврелия со слезами. – Это все из-за тебя! Вечно моего сына втягиваешь в какие-то опасные приключения!
- Да нет, тетя Аврелия, – возразил Эрнесто. – На этот раз, он здесь ни при чем. Более того, если бы не он, все могло быть гораздо хуже. Это мы его вызвали, когда Винченцо похитил Виолетту и Глорию.
Дальше я уже абстрагировалась от всего и вся. Рассказать о произошедшем ребята могли и без меня. А я все уже сама поняла. И, должна признать, поставить в известность Бернарди было чрезвычайно мудрым решением со стороны Федерико и Эрнесто.
Федерико… Он все-таки жив! С ним все будет хорошо! Слава богу! О, как я за него переживала! Даже подумать боюсь о том, что когда-нибудь потеряю его! Нет! Никогда этого не допущу!
Теперь, однако, когда стало ясно, что жизнь Федерико вне опасности, я вполне разделяла гнев Эрнесто. Любовь у него… ну, знаете ли! Любовь любовью, а нужно со мной считаться! Я не смогу без него – как можно до сих пор этого не понять?!
Тем не менее, я понимала, что открыто высказать все это Федерико не смогу. Одной его фразы «я тебя люблю» будет достаточно для того, чтобы я оттаяла. Нет. Все, что я могу, – зацеловать его до полусмерти, что сделаю с превеликим удовольствием!
Комментарий к Глава 61 Ладно уж, я все-таки над вами сжалилась. И над собой заодно. Но только в этот раз.
====== Глава 62 ======
Радости моей не было предела, когда врач вышел из палаты, куда перевезли моего возлюбленного после операции, сообщив, что тот очнулся и первым делом попросил привести меня. Я, робко ступила в палату, но, увидев любимые глаза, перешла на бег и в мгновение ока очутилась на стуле у нужной кровати.
Федерико был чуть бледнее обычного, и под глазами у него залегли тени, но, увидев меня, он нежно улыбнулся, от чего мне сразу стало легче. Я осторожно коснулась руки возлюбленного, которая лежала поверх одеяла. Тот сжал мою ладонь, а через секунду наши пальцы тесно переплелись.
- С тобой все в порядке? – сорвался с губ Федерико слабый вопрос.
- Ну, это ведь не я лежу, пораженная ножом своего бывшего соратника, – возразила я. – Все со мной в порядке. Отделалась парой синяков.
- А мне ведь от этого не легче, – заметил мой возлюбленный. – Пусть Винченцо только еще раз попадется мне на глаза!
- Конечно, теперь он понял, что с тобой связываться опасно, – успокаивающе погладила его по волосам я.
- Издеваешься, – констатировал Федерико.
- Ну, о чем ты?! – рассмеялась я. – Как можно после такого над тобой издеваться?! Тем более, я просто физически этого делать не могу и не хочу!
- Я знаю, – улыбнулся мой возлюбленный. – Я тоже тебя люблю!
- Что значит – тоже? – не поняла я. – Я ведь не говорила пока, что люблю тебя. Хотя, это и правда.
- О, я тебя уже неплохо изучил, – тихо рассмеялся Федерико. – С тобой точно все в порядке.
- Да, точно! – ответила я. – Лучше скажи, как ТЫ?
- Бывало лучше, – признался мой возлюбленный. – Но и хуже тоже бывало. Так что жить буду. А теперь, не сочти за труд, позови Эрнесто.
- И выйти? – догадалась я.
- Если тебя это не обидит, – смутился Федерико.
- Не обидит, – рассмеялась я. – Он – твой самый близкий друг. С моей стороны, будет просто эгоистичным требовать оставить его ради себя. Я еще зайду.
С этими словами, я отпустила его руку, чмокнула в щеку, вышла из палаты и позвала:
- Эрнесто, твоя очередь. Он хочет видеть тебя. Только не убивай его сразу.
- Ничего обещать не могу, – пробурчал тот, поднимаясь.
Он зашел в палату, оставив щелку. В коридоре почему-то больше никого не было. И тут мне в голову пришла дикая-предикая мысль. Федерико никогда не скажет мне всего, чтобы не пугать. Возможно, говоря о своем самочувствии, он сказал не все. Что, если… Конечно, это глупо и грозит большими неприятностями, но ради любимого человека можно рискнуть.
Я осторожно, на цыпочках, подкралась к щелке, оставленной Эрнесто, и прислушалась. Сначала не было слышно ничего, кроме звуков тишины. А потом я различила едва слышный вопрос лучшего друга Федерико:
- Как ты себя чувствуешь?
И в голосе его было столько ужаса, тревоги, неподдельной заботы… Стало ясно, почему мой возлюбленный называет его братом. Потому что они – и есть братья.
- Более или менее, – отвечал Федерико. – На меня, наверное, смотреть страшно?
- Ну, знаешь, не страшнее, чем весь этот день, – захихикал Эрнесто.
Оба друга тихонько рассмеялись. Когда же смех стих, Федерико осторожно спросил:
- Ну?
Это вызвало еще одну порцию смеха.
- Да вот, прямо не знаю, – веселился Эрнесто. – И то, и другое сейчас как-то…
Федерико опять расхохотался, поняв друга без слов. Когда смех стих, наступило некоторое затишье. А секунд через тридцать начался довольно забавный диалог, начатый фразой Эрнесто:
- Может, зря ты это?
- Не зря.
- А ты не мог?
- Не мог, ты знаешь.
- Знаю. Но ты...
- Знаю.
- Но?
- Да.
- Знаю.
- Эрни…
- И ты.
Они снова ненадолго замолчали, а я мысленно чертыхалась. Вот, ведь придумала! Подслушать разговор парней, которые понимают друг друга почти без слов! Да это все равно, что слушать китайскую речь без переводчика! Вот, я лично из всего этого диалога не поняла ровным счетом ничего!
- Виолетта, заходи уже! – внезапно окликнул меня Эрнесто.
Я не на шутку испугалась. О, нет! Меня засекли! Но как? А, хотя, зачем спрашивать?! Ведь речь идет о бывших учениках школы спецназа! Ну, все. Мне точно крышка! Главное, чтобы Федерико не рассердился!
Робко зайдя в палату, я замерла на пороге, опустив голову, красная, как помидор. Наверное, со стороны это выглядело весьма комично, потому что и мой возлюбленный, и его друг весело рассмеялись.