Литмир - Электронная Библиотека

Лика от нас ушла и подошла с молодым эльфом. Куда смотрит Фарим, уведут ведь такую красавицу.

— Катарина, знакомься, это мой брат. Леганаваль, принц Светлого леса.

— Очень приятно! Наслышан, о вас, от Лики. — И протянул мне руку.

Когда он взял мою руку в свою, меня ударило молнией. Я даже хотела забрать руку и отскочить, но Леганаваль меня придержал. Посмотрела на него с испугом.

— Кати! Можно я так буду вас называть? Это имя вам больше подходит. Не бойтесь меня! Я не причиню вам никакого вреда. Я бы хотел поговорить с вами один на один. Это возможно?

— А, что это было? И почему меня молнией ударило, я же маг универсал, этого не могло случиться?

— Вот когда поговорим, я вам всё расскажу, почему так получилось. Кати, это очень важно. Что насчёт разговора?

Я посмотрела на Лику.

— Не бойся, мой брат знающий. Ему всё видно. У кого какая судьба. Только редко кому говорит, увиденные судьбы. Наверное, он, что-то увидел, и хочет рассказать тебе. А наедине, значит, другим знать нельзя.

— Хорошо, я согласна с вами встретиться. Когда вам будет удобно?

— Как насчёт завтра.

— Приходите в особняк Моранисов, там и поговорим. А сейчас простите меня, нам уже пора.

взяла своего дракона за руку, и мы направились на выход.

— Как тебе бал?

— Бесполезная трата времени. Все ходят кругами, иногда танцуют, иногда ведут бесполезные разговоры. Скучно.

— А как тебе танец с его величеством? — Сказал он это с какой-то издёвкой.

— Постоянно приходилось думать о тебе.

— А мне показалось, что ещё немного и ты прильнёшь к нему, что не оцепить потом.

— Это, что за ревность? Я вроде повода не давала. Да, меня тянет к нему. Я стараюсь держаться дальше от него. А ты вообще, у нас помолвлен. Не тебе меня судить. — Я разозлилась. И так устала, а тут ещё Лионар со своей ревностью.

— Прости, понесло, что-то. Я очень тебя люблю, и не могу смотреть, как все на тебя смотрят. У них даже слюнки текут, когда ты проходишь мимо. А король сегодня, от тебя глаз не отводил. Ты же знаешь, если он захочет сделать тебя своей фавориткой, никто ему не помешает.

— Ни хочу я быть его игрушкой, лучше сразу умереть.

Мы, молча, дошли до особняка и разошлись по комнатам. Уснула очень быстро.

Глава 8

Проснулась уже за полдень. Успела только позавтракать, как доложили о приходе гостя. Попросила, чтоб проводили в сиреневую гостиную. Быстренько привела себя в порядок и спустилась в низ. Его высочество, ждал меня у окна. Когда я зашла, он поставил полог тишины, и пригласил присесть на диван.

— Ваше высочество!

— Я сейчас расскажу необычные вещи, а вы, не перебивайте, пожалуйста. Потом отвечу на все ваши вопросы. Первым делом отвечу на ваш вчерашний вопрос. Почему вас вчера молнией ударило? Это признак кровной родни, очень близкой родни. Могу сказать наверняка, что вы мне родная сестра.

— А как же Лика? Меня от неё молнией не било.

— Лика, нам с вами всего лишь кузина. Просто воспитывается с рождения, как родная сестра. Она сирота, отец её удочерил. Вы должны понимать, что я обязан, буду, рассказать отцу о вас. Вы хотели бы познакомиться с ним?

— Нет! Не хочу! — Мой ответ был категоричен. Пусть и находилась в шоке от услышанного.

— Но он даже не знал о вашем существовании. Поймите, только от большой любви, может появиться ребёнок, вне брака. У нас у эльфов, только в браке можно иметь детей. А браки у нас в основном династические. Это редкость, когда находишь свою любовь. Но сделать своей женой, ты её не можешь. Могу предположить, что вам Кати около двадцати лет.

— Двадцать.

— Отец, двадцать лет назад, уезжал на два года, с дипломатической миссией. И давайте уже перейдём на ты. Всё-таки, брат с сестрой. Зови меня Леган.

— Хорошо! У меня никогда не было брата, давай попробуем.

— А второй и самый главный пункт нашего уединения, моё предсказание, которое я увидел. Только ты сможешь понять его, может не сейчас, а гораздо позже. Видения у меня не полные.

Богиня Кирима приготовила для тебя, непростую судьбу. Но в конечном результате, ты будешь, самой счастливой женой и матерью. Когда придёт момент, не пугайся, а прими его как должное. Не отталкивай от себя своё счастье. Ещё один малюсенький пунктик, который ты должна знать. У тебя сильная аура, которая излучает феромон страсти. Ты наверно замечала, как на тебя смотрят мужчины. Это из-за него. Это особенность эльфов, но мы с детства учимся им управлять и подавлять его. Тебе надо научиться его убирать. Только с подавленным феромоном ты сможешь довериться мужчине. Не буду тебе больше докучать. Тебе есть о чём подумать и поразмышлять. Я уйду, не провожай. До встречи, Кати!

Он ушёл, а я призадумалась. Вот почему принц меня захотел. И он в этом не виноват, а виноват проклятый феромон. Остальные тоже не виноваты, а я сожгла солдата. Что же мне делать? Выходит, значит и Лионар меня не любит, а у него только страсть ко мне. И король меня пригласил на танец, только поэтому. Надо что-то придумать. Надо сходить к ректору, и с ним поговорить.

Я собралась быстро и пошла в академию. Меня попытался остановить Лио, но я попросила пока меня оставить в покое. К ректору, я забежала уже в слезах.

— Господин Ректор! Можно с вами поговорить?

— Что-то случилось?

— Нет!… Да! Я не знаю. Сегодня узнала, что оказывается я, излучаю феромон страсти. А Лионар…. Как я могу ему доверять. А он говорил что любит. Значит это не правда? Как мне понять? Я запуталась.

— Я понял адептка. Что вы хотите?

— Хочу уехать на время, спрятаться. Может и правда у него любовь надуманная.

— Кати! Давай поступим, так. Я тебя поселю в охотничьем домике, но ты продолжишь учёбу, по учебникам. Буду приходить два раза в неделю, для занятий телепорта. Но ты, ни кому не говоришь, где будешь. Летом сдашь все экзамены. Если не сможешь учиться самостоятельно, сразу говоришь мне. Придумаем другой вариант. Мы с тобой договорились?

— Да.

— Тогда иди, собирай вещи, я приду телепортом, чтоб никто не знал. Всем скажу, что у тебя бабушка заболела, и ты уехала.

Собралась быстро. Решила много не брать. Что там воды нет, есть, постираю. И много ли мне одной надо. Взяла только сменное бельё и тёплые вещи. Скоро зима.

Ректор пришёл через час, как и говорил. Открыл портал и мы перешли на лесную поляну. Она была не большой, но вокруг поляны многовековые деревья. В основном секвойя. Она в ширину ствола, такая широкая, что вшестером не обхватишь. Это вечнозелёное дерево. Под деревьями были кусты орешника и шиповника, в некоторых местах проглядывал папоротник. Надо будет собрать ягоды с кустов. Чай из них получится отменный. Пока оглядывалась, не заметила, что ректор уже стоит на выходе с поляны.

— К домику, просто так не попасть. Эта поляна, всегда служит порталом. На ней охранный периметр, который сигнализирует егерю. Он должен сейчас подойти. Без него к домику не попасть. А вот и дед Лихай.

— Приветствую вас ваше высочество!

— Давай без церемоний, все зовут меня господин Ректор. Я тут привёл девушку. Она поживёт в домике немного.

— Что, от кого-то прячется?

— Можно и так сказать. Но больше от себя. В доме, кто-то убирается?

— А как же, девушка, год как живёт.

— Хорошо, будет хоть не скучно тебе. — Обратился ректор уже ко мне. — Занятия начнутся с завтрашнего дня. У тебя утром физподготовка и отработка с оружием. В зале полно оружия, а полоса препятствий, за домом. До обеда учишь другие предметы, а после обеда приду я. Всё понятно?

— Понятно.

— Вся учёба на твоей совести. Летом экзамены, попробуй не сдай. Отшлепаю!

Я посмотрела с недоумением. Ректор увидел мой взгляд.

— Пошутил я! Хотел подбодрить тебя.

Ректор испарился в телепорте, а мы с дедом Лихаем отправились к домику. По тропинке идти было легко, она была протоптана, сразу видно, пользовались ей часто. Метров через, сто, впереди стоял густой туман, а тропа заворачивала вправо. Дед пошёл через туман, я пошла следом. Зайдя в туман, почувствовала, что какая-то сила меня тянет к земле. Попятилась назад, но меня схватили за локоть и потащили вперёд. Через несколько секунд мы вышли из тумана.

19
{"b":"661429","o":1}